Will: ‘Đóng Cậu Vàng tôi bị chó cắn chảy máu, tiêm 3 mũi’
Nam diễn viên cho biết anh đón nhận những lời khen và chê về vai diễn Lý Cường trong phim “Cậu Vàng” với tâm thế bình thản.
Cựu thành viên nhóm 365 mới tái ngộ khán giả màn ảnh rộng bằng vai Lý Cường trong phim Cậu Vàng . Vai diễn có nhiều đất diễn nhưng khán giả đánh giá Will chưa thể hiện tốt, biểu cảm bị lố, thái quá. Trước những ý kiến trái chiều về vai diễn, Will đã chia sẻ với Zing .
“Thấy bình thường khi bị chê diễn đơ”
- Phim “Cậu Vàng” ra mắt nhận nhiều ý kiến chê. Loạt nhân vật trong phim cũng bị đánh giá chưa toát lên tinh thần của nguyên tác. Anh nghĩ gì khi xem lại phim và vai diễn của mình?
- Lần đầu gặp đạo diễn Vũ Thủy, tôi bất ngờ khi anh mời mình đóng Lý Cường. Tôi chưa từng biết anh Thủy trước đó nhưng qua cách anh chia sẻ về vai diễn, bản thân bị thu hút.
Điều quan trọng, tôi cảm thấy xúc động trước tình cảm anh Thủy dành cho cha vợ – NSND Bùi Cường. Đây là bộ phim anh ấy và cha vợ đã ấp ủ suốt 10 năm. Tôi nhận phim và không đặt nặng chuyện cát-xê cao thấp.
Về những ý kiến trái chiều, tôi đã có 10 năm theo nghệ thuật nên quá quen với chuyện đó.
Nam ca sĩ cho biết bình thản với những lời khen chê. Ảnh: Bá Ngọc.
- Trong phim, nhân vật của anh xuất hiện với thời lượng nhiều, dường như được đẩy lên tuyến chính. Nhưng anh lại chưa tận dụng được điều đó để thể hiện nhân vật Lý Cường ấn tượng. Anh nghĩ sao ?
- Chuyện khen chê cứ để khán giả xem và nhận xét. Với tôi, dạng vai như Lý Cường là hoàn toàn mới mẻ. Nhân vật cường hào ác bá trong thời phong kiến do mình tưởng tượng. Trước khi quay, tôi đã xem rất nhiều phim để học hỏi diễn xuất vai ác.
Tôi cũng bàn bạc, hỏi ý kiến các cô chú trong đoàn về cách xây dựng hình ảnh Lý Cường. Khi đạo diễn, ê-kíp đồng ý, tôi cứ theo định hướng đó để làm. Nhưng khi xem lại phim, tôi ước mình có kinh nghiệm hơn thì cách thể hiện sẽ hoàn thiện hơn.
- Sau khi phim ra mắt, rất nhiều người đánh giá cách diễn của anh bị lố, căng cứng và thái quá?
- Trên trường quay, diễn xuất của tôi được chỉ đạo bởi đạo diễn và ê-kíp. Nếu tôi diễn không được, chắc chắn ê-kíp sẽ không cho chuyển qua cảnh khác. Người ta không thể vì con sâu mà bỏ rầu nồi canh được.
Nhưng khi phim công chiếu, hàng triệu khán giả xem, mỗi người sẽ có quan điểm khác nhau. Tôi đón nhận tất cả lời khen chê với mình. Lời chê không làm tôi suy sụp, bực tức hay nản chí. Lời chê giúp tôi nhìn lại bản thân. Tôi nghĩ có thể mình chỉ diễn thuyết phục được đoàn phim nhưng khán giả thì chưa.
Nhờ những lời chê, tôi rút kinh nghiệm cho những phim sau, tiết chế hơn, làm hài lòng ê-kíp và cũng thuyết phục được khán giả. Làm nghệ thuật là con đường chinh phục khán giả lâu dài, ngoài việc thỏa mãn đam mê của mình. Nếu cứ nghĩ đến điều tiêu cực, chỉ làm cản trở con đường phát triển của bản thân.
- Có những ý kiến khá gay gắt như “ Will diễn dở, không nên đóng phim”. Anh phản hồi ra sao ?
- Tôi thấy bình thường. Người ta không thích xem phim mình đóng thì tôi chịu thôi. Tôi chỉ biết cố gắng học hỏi, thay đổi và khắc phục điểm yếu. Tôi sẽ không vì nghe lời chê mà suy nghĩ tiêu cực, chùn bước. Làm nghệ thuật như làm dâu trăm họ nên ai góp ý, tôi cũng đón nhận. Khán giả bỏ tiền, dành gần 2 tiếng xem phim, tôi phải tôn trọng nhận xét của họ.
Bên cạnh lời chê, tôi cũng nhận được không ít tin nhắn động viên, chúc mừng từ đồng nghiệp. Họ khen vai diễn của tôi.
Will cho hay anh đã cố gắng nhiều cho vai diễn. Ảnh: Bá Ngọc.
- Một trong những điểm yếu của phim “Cậu Vàng” cũng như vai Lý Cường là khâu lồng tiếng. Việc lồng tiếng không trùng khớp khẩu hình, không ăn nhập với biểu hiện của diễn viên khiến vai diễn của anh càng mất điểm?
- Ban đầu, tôi có xin phép đoàn phim cho mình tự thoại để lấy đúng cảm xúc. Tuy nhiên, nhân vật Lý Cường là người miền Bắc. Tôi lại nói tiếng miền Nam thì không phù hợp. Tôi lại không nói được tiếng miền Bắc nên phải lồng tiếng. Tôi thấy giọng lồng tiếng cho nhân vật của mình khá tốt và ổn rồi.
“Khán giả bỏ tiền xem phim nên có quyền khen hoặc chê”
- Một số ý kiến cho rằng diễn viên nên học phương ngữ khi nhận vai diễn. Điều đó chứng tỏ sự chuyên nghiệp, đầu tư của diễn viên. Anh nghĩ sao ?
- Giọng miền Trung tôi còn thể nói được một chút, giọng miền Bắc thì không thể. Kể cả học tiếng miền Bắc trong vài tháng cũng không thể, trừ khi phải sống ở đó mấy năm.
Chị diễn viên Lan Phương từng sống ở TP.HCM, nói tiếng miền Nam nhưng cũng chưa thể giống hoàn toàn được. Để nói chuẩn giọng Bắc, khó vô cùng. Học ngôn ngữ còn phụ thuộc vào năng khiếu nữa. Trong giới, chỉ có anh Trấn Thành, chú Hoài Linh có thể nói được nhiều giọng địa phương.
- Là diễn viên góp mặt trong phim, anh cảm thấy thế nào khi “Cậu Vàng” bị đánh giá phá nát các tác phẩm của Nam Cao?
- Thế giới hiện thực trong tác phẩm Nam Cao rất rộng, có quá nhiều tầng lớp xã hội . Trong phạm vi phim chỉ gói gọn trong 90 phút mà bật lên nhiều ý nghĩa, thông điệp thì cực kỳ khó với người làm phim.
Tôi không biết ê-kíp và anh Thủy lần đầu làm phim, họ sẽ đối diện với khen chê như thế nào. Tôi nghĩ khán giả bỏ tiền ra rạp xem phim, họ muốn tác phẩm phải thuyết phục. Khen chê cũng là quyền tự do ngôn luận của mỗi người.
Và chuyện hay hoặc dở là quan điểm thưởng thức nghệ thuật, sở thích của từng cá nhân. Cũng như tôi chỉ hợp nhạc pop. Tôi không thích nhạc rock nên hát cũng không được.
Will cho rằng ồn ào từ phim Cậu Vàng giúp nhà làm phim có thêm nhiều kinh nghiệm. Ảnh: Bá Ngọc.
- Giới phê bình, khán giả cũng cho rằng “Cậu Vàng” có quá nhiều sạn, phản ánh sự non nớt của đạo diễn?
- Những tác phẩm chuyển thể đa số đều được biến tấu, thêm tình tiết mới lạ, nhằm kích thích trí tò mò của người xem. Bộ phim gây ồn ào từ khi công bố chú chó Shiba đóng cậu Vàng.
Ở khía cạnh của một diễn viên, tôi biết đoàn phim quay động vật khổ cực trăm bề. Quay một cảnh của người đóng tốn 1-2 tiếng, nhưng quay chó thì 10 tiếng chưa xong. Tiêu chí đoàn phim chọn là chú chó thông minh, đáp ứng nhu cầu của cảnh quay, hạn chế chi phí phát sinh.
Tuy nhiên, khán giả thắc mắc về việc chú chó Nhật xuất hiện trong gia đình người nông dân Việt nghèo cũng hợp lý. Tôi không phán xét ai đúng ai sai. Đây là bài học cho những ai chuẩn bị làm phim chuyển thể từ tác phẩm văn học, truyện tranh. Việc chuyển thể, chắc chắn đòi hỏi, người làm phim tìm hiểu kỹ về nguyên tác, nhằm tránh được những điều không hay như Cậu Vàng.
“Đóng cảnh tình cảm với Băng Di , tôi coi cô ấy như đàn ông”
- Lý Cường trong phim nhiều lần bị chó tấn công. Anh xoay xở thế nào với những cảnh đó?
- Tôi bị chó cắn hai lần và phải tiêm ba mũi. Một cảnh Lý Cường đến nhà lão Hạc, tôi bị cậu Vàng cắn nhưng không chảy máu. Đến cảnh đào mộ, chó cắn tôi ngã thật và chảy máu. Ban đầu, đoàn dự tính nó chỉ cắn ở ống chân nên chỉ bảo hộ ở đó. Không ngờ, nó nhảy cao, cắn ở bắp đùi tôi. Sáng hôm sau, tôi phải đi chích thuốc. Dù chó được chích ngừa, có giấy kiểm định, tôi sợ vẫn đi tiêm cho an toàn.
Will thừa nhận anh đã thay đổi nhiều so với trước. Ảnh: Bá Ngọc.
- Với cảnh tình cảm với Băng Di trong nhà kho, anh gặp khó khăn gì?
- Lúc đầu tôi với Băng Di cũng ngại ngùng vì hai người cùng trang lứa. Nhưng sau đó, cả hai vượt qua sự ngượng ngùng, xưng mày tao và vô cảnh quay với tâm thế cố gắng hoàn thành trọn vẹn.
Tôi coi Băng Di như đàn ông bởi cô ấy mạnh mẽ lắm, không bánh bèo. Khi đóng cảnh tình cảm, Băng Di còn hướng dẫn tôi phải làm thế nào. Tôi hỏi cô ấy: Bồ có ghen không. Băng Di nói: Làm diễn viên phải chịu thôi.
- Đối diện với những khen chê, Will tỏ ra khá bình tĩnh. Anh đã thay đổi so với trước đây?
- Đúng thế. Một năm qua, tôi có nhiều thời gian nhìn lại mọi thứ, mọi người xung quanh. Tôi chiêm nghiệm và học hỏi được nhiều. Ngày xưa, tôi dễ phản ứng, nổi nóng. Bây giờ, tôi bình tĩnh, tiết chế hơn. Càng trưởng thành, tôi không thể mãi ào ào được.
Vì sao ‘Cậu Vàng’ khiến người xem ngao ngán?
Cùng lấy cảm hứng từ chùm tác phẩm của nhà văn Nam Cao, nhưng "Cậu Vàng" không thể trở thành "Làng Vũ Đại ngày ấy" thứ hai trong mắt công chúng.
Trailer Cậu Vàng
Cậu Vàng của đạo diễn Trần Vũ Thủy ra mắt từ 8/1, với sự góp mặt của nhiều gương mặt quen thuộc như nghệ sĩ Hữu Châu, Viết Liên, NSƯT Chiều Xuân, Will, Thanh Bình...
Phim lấy cảm hứng từ các tác phẩm của nhà văn Nam Cao, với trọng tâm là truyện ngắn Lão Hạc .
Không phải Làng Vũ Đại ngày ấy thứ hai trên màn ảnh
Năm 1982, chùm tác phẩm của nhà văn Nam Cao được đưa lên màn ảnh qua Làng Vũ Đại ngày ấy của đạo diễn, NSND Phạm Văn Khoa. Kịch bản phim được nữ biên kịch Đoàn Lê chuyển thể từ nội dung tiểu thuyết Sống mòn , cùng hai truyện ngắn Lão Hạc , Chí Phèo .
Trong cuốn 101 bộ phim Việt Nam hay nhất , Làng Vũ Đại ngày ấy được nhận xét là "vừa tôn trọng những chất liệu văn chương của nhà văn Nam Cao, vừa sáng tạo để tạo nên một không gian điện ảnh với khả năng kết nối tài hoa giữa ba tác phẩm độc lập trở thành một bộ phim thống nhất".
Toàn bộ câu chuyện Làng Vũ Đại ngày ấy được kể qua góc nhìn của anh giáo Thứ (Hữu Mười). Ảnh: Hãng phim truyện Việt Nam .
Làng Vũ Đại ngày ấy diễn ra dưới góc nhìn của nhân vật giáo Thứ (Hữu Mười). Trong phim, anh đảm nhận hai vai trò: một nhân vật khốn cùng giữa bức tranh làng Vũ Đại tiêu điều, và người dẫn truyện đứng cao hơn tất cả.
Vai trò thứ hai mà giáo Thứ đảm nhận trao cho anh không gian để chiêm nghiệm, cũng chính là tâm sự với khán giả, sau mỗi trường đoạn trên màn ảnh. Nhờ vậy, Làng Vũ Đại ngày ấy sáng rõ luận điểm tố cáo tội ác giai cấp bóc lột, cũng như tính tất yếu của phong trào đấu tranh trong quần chúng nhân dân.
Ra đời gần bốn thập kỷ sau Làng Vũ Đại ngày ấy , Cậu Vàng khơi lại mạch chảy của cuộc sống nông thôn vùng Bắc Bộ trước Cách mạng tháng Tám vốn không có nhiều cơ hội hiện diện trên màn ảnh rộng hiện đại. Bộ phim cũng khai thác hệ thống nhân vật từ kho tàng tác phẩm của nhà văn Nam Cao, nhưng với một cách tiếp cận khác.
Phim xóa bỏ vai trò của người dẫn truyện duy nhất, kể cùng lúc cảnh đời của lão Hạc cũng như chuyện nhà Bá Kiến. Họ tồn tại trên phim như hai giá trị tuyệt đối của tốt và xấu, của nghèo hèn trái ngược với giàu sang, của cô quạnh so với sung túc, của sự vị tha đối chọi với lòng tham không đáy...
Cậu Vàng gây bối rối khi đưa lên màn ảnh quá nhiều yếu tố mới mẻ, chồng chéo lên nhau. Ảnh: BuiCuong Film .
Mâu thuẫn được kể mới giữa lão Hạc và Bá Kiến mang đến cho Cậu Vàng góc nhìn mới mẻ, đa chiều. Bộ phim là một không gian mở, nơi tất cả nhân vật đều được cất tiếng nói, bao gồm cả chú chó Vàng trước đó luôn xuất hiện vô cùng khiếm tốn cả trên màn ảnh lẫn trang sách.
Nhưng bi kịch ập đến với Cậu Vàng cũng từ những đổi thay ngỡ rằng lớn lao ấy. Công chúng bối rối ngay khi đón nhận những thông tin bên lề, từ rất lâu trước khi câu chuyện trên màn ảnh được hé lộ.
Sự phản đối từ công chúng
Gần bốn thập kỷ sau ngày Làng Vũ Đại ngày ấy ra mắt, và lâu hơn thế từ thời điểm tác phẩm của Nam Cao ra đời, những từ "Chí Phèo", "lão Hạc", "Bá Kiến", "làng Vũ Đại" vẫn còn nguyên sức gợi mở. Chúng khiến người nghe nhớ đến không gian làng quê Bắc Bộ đói kém trong khoảng 1930-1945, nơi cường hào ác bá mặc sức ức hiếp dân lành...
Đó là phông kiến thức, cũng như cảm thức nhất định của khán giả, và trở thành chướng ngại để Cậu Vàng tiếp cận số đông.
Trên không gian mạng, Cậu Vàng luôn bị phản đối do sử dụng một chú chó ngoại vào vai con Vàng của lão Hạc. Một số quan điểm cực đoan kêu gọi tẩy chay phim vì sử dụng quốc khuyển Nhật Bản vào bộ phim lấy bối cảnh thời điểm phát xít Nhật xâm lăng Việt Nam.
NSƯT Bùi Cường từng thủ vai Chí Phèo trong Làng Vũ Đại ngày ấy . Ảnh: Hãng phim truyện Việt Nam .
Sau khi ra mắt, phim tiếp tục bị chê trách làm hỏng nguyên tác văn học của Nam Cao khi không theo sát cốt truyện, nhân vật trong nguyên tác. Theo chia sẻ từ phía gia đình, kịch bản Cậu Vàng được NSƯT Bùi Cường lấy cảm hứng từ các tác phẩm của Nam Cao.
Việc "lấy cảm hứng" - cụm từ được ghi rõ trên poster - cho phép nhà làm phim được quyền chủ động sáng tạo với các nhân vật và cốt truyện, trên tinh thần đảm bảo truyền tải đúng tinh thần và thông điệp của nguyên tác.
Trên thế giới, không thiếu những bộ phim được biến tấu dựa trên cảm hứng từ danh tác văn học. Chẳng hạn như lấy cảm hứng từ Sherlock Holmes của Sir Arthur Conan Doyle, các nhà làm phim nước Anh đã tạo ra series Sherlock , Mỹ có Elementary và Nhật Bản có Miss Sherlock .
Nói cách khác, Cậu Vàng không bắt buộc phải tái hiện chính xác thời điểm lịch sử 1930-1945 hay kể về tinh thần giác ngộ cách mạng của các nhân vật trong nguyên tác. Giá trị nhân văn mà NSƯT Bùi Cường muốn tập trung truyền tải qua tác phẩm là tình làng nghĩa xóm khăng khít, tối lửa tắt đèn có nhau của người với người, cũng như sự trung nghĩa giữa người với vật.
Khi cải tiến trở thành bước hụt chân
Ởgóc nhìn hẹp, việc lấy cảm hứng từ tác phẩm của Nam Cao là cơ hội để Cậu Vàng trở nên khác biệt, so với Làng Vũ Đại ngày ấy nói riêng, và những bộ phim về nông thôn Việt Nam nói chung. Nhưng những cải biên với nỗ lực mang đến cho khán giả cái nhìn đa chiều về câu chuyện cũ, dưới bàn tay của đạo diễn Trần Vũ Thủy, lại khiến bộ phim mất nhiều hơn được.
Thay đổi mang tính quyết định trong Cậu Vàng đến từ việc biên kịch đã viết lại câu chuyện của nhiều nhân vật. Nhưng trái ngang thay, phần lớn đều là những cái tên đã được xếp vào hàng lưu manh, đại ác: Binh Tư, Lý Cường, mụ vợ ba nanh nọc của Bá Kiến...
Sự thay đổi theo hướng để các nhân vật phản diện, cũng chính là giai cấp bóc lột, nói quá nhiều về nỗi khổ của bản thân vô tình tạo cảm giác bộ phim như một thứ chủ nghĩa xét lại đi ngược hiểu biết và cảm xúc của khán giả.
Việc trao cho phe phản diện cơ hội tự bào chữa cũng khiến mâu thuẫn giữa thiện và ác, tốt và xấu, địa chủ và bấn cố nông trong tác phẩm phần nào bị triệt tiêu. Dần dà, Cậu Vàng chỉ còn lại thứ cảm giác chung chung rằng ai cũng là nạn nhân của thời cuộc, nhưng thời cuộc ấy là gì thì lại chẳng rõ hình hài.
Điểm yếu của Cậu Vàng nằm ở lối kể chuyện cũ kỹ, mang dáng điệu của phim truyền hình nông thôn Bắc Bộ. Ảnh: BuiCuong Film .
Vì cú "chuyển hướng" lợi bất cập hại này, phim đồng thời không thể chỉ ra, hay giải quyết sòng phẳng mâu thuẫn giữa người với người, giữa giai cấp với giai cấp - vốn là dấu ấn của thời đại, của nguyên tác văn học từng được thể hiện rõ nét trong Làng Vũ đại ngày ấy .
Chí Phèo đâm chết Bá Kiến, thầy giáo Thứ tìm đường theo Cách mạng là cái kết sòng phẳng giữa người với người. Nhưng Vàng cùng đàn chó hoang cắn xé Lý Cường, rồi Bá Kiến hóa điên, thì không. Đó là lối giải quyết kiểu cổ tích, nơi người ta phải viện đến những thế lực siêu nhiên để đòi lại công bằng.
Tất nhiên, cái kết viết thêm của Cậu Vàng vẫn hứa hẹn một tương lai tươi sáng. Nhưng đó chỉ là tương lai tươi sáng của một cuộc đời may mắn hơn những số phận lầm than khác. Nó mang tính cá thể, không dự báo được cuộc vùng lên đấu tranh giành quyền sống, quyền mưu cầu hạnh phúc của người nông dân mà khán giả kỳ vọng.
Kết quả, dù được thực hiện với công nghệ điện ảnh tân tiến, kịch bản lồng ghép những vấn đề thời sự, thậm chí thời thượng, Cậu Vàng vẫn gợi cảm giác cũ kỹ. Tác phẩm giống với những series truyền hình nông thôn Bắc Bộ trong thập niên 1990, 2000 hơn một phim điện ảnh hiện đại.
Cậu Vàng là một tác phẩm thiếu vắng ngôn ngữ điện ảnh và mập mờ trong thông điệp. Nhưng việc sử dụng một chú chó ngoại không biến nó thành tác phẩm sai lệch lịch sử. Tương tự, khẳng định phim phá hỏng nguyên tác của Nam Cao là áp đặt khi phim chỉ sử dụng di sản văn học của ông làm nguồn cảm hứng.
Song, sự non kém trong các khâu làm phim đã khiến thành phẩm giống như một cú bược hụt khiến người xem phải ngao ngán.
NSƯT Hữu Châu: Làm diễn viên mà kiến thức không có là không ổn Với NSƯT Hữu Châu, được vào vai Bá Kiến là một sự may mắn. Nam nghệ sĩ luôn hết mình với vai diễn cũng như không ngừng trau dồi những kiến thức về nghề. Nghệ sĩ Hữu Châu tâm niệm trước khi muốn thành danh hãy làm người tử tế. ẢNH: FBNV Cậu Vàng là câu chuyện có thật * Xin chào NSƯT...