Sáu cặp từ tiếng Anh phát âm giống hệt nhau
Tiếng Anh có nhiều từ đồng âm nhưng khác nghĩa khiến bạn có thể bị nhầm lẫn khi nghe, chẳng hạn see (nhìn) và sea (biển).
Dưới đây là sáu cặp từ phổ biến có cách phát âm giống nhau:
1. Rose và Rose (Anh – Anh /rz/, Anh – Mỹ /roz/)
Hai từ này là trường hợp hiếm hoi giống nhau cả về cách phát âm và cách viết nhưng mang nghĩa hoàn toàn khác nhau, thậm chí từ loại cũng khác nhau.
Từ “rose” thứ nhất là danh từ, chỉ hoa hồng – loài hoa đẹp, có rất nhiều màu và có mùi thơm riêng. Từ “rose” còn lại là dạng quá khứ của động từ “rise”, mang nghĩa là tăng lên và không liên quan gì đến hoa cả.
2. See và Sea (/si/)
“See” là nhìn thấy cái gì đó bằng mắt thường, trong khi “sea” là biển. “See the sea” nghĩa là bạn nhìn thấy biển.
Để làm cho mọi thức trở nên thực sự khó hiểu, gây bối rối, người Đức đã đặt tên cho một hồ nước là “See”.
Video đang HOT
Ảnh: Shutterstock.
3. Brake và Break (/brek/)
Bất kỳ phương tiện vận chuyển nào đều có “brake” (phanh). Bộ phận này giúp xe giảm tốc độ và dừng lại. Trong khi đó, “break”, từ có cách phát âm y hệt, là động từ, mang nghĩa là vỡ, hỏng, được dừng khi cái gì đó bị hỏng hoặc không hoạt động nữ.
Đây đều là những từ rất cơ bản trong tiếng Anh mà nếu không phân biệt được khi nghe, bạn sẽ bị viết sai một cách ngớ ngẩn.
4. Buy và By (/ba/)
“Buy” là mua. Còn “by” mang rất nhiều nghĩa, bao gồm cả việc mô tả vị trí thứ này bên cạnh thứ khác hoặc thứ gì đó do ai đó thực hiện.
5. Meet và Meat (/mit/)
“Meet” có nghĩa là gặp, hội ngộ. Nó hoàn toàn khác với “meat” – từ chỉ thịt động vật ăn được và đôi khi nó cũng là tiếng lóng để chỉ một số điều thô lỗ. Vì vậy, đừng đánh đồng chúng là một.
6. Hour và Our (Anh – Anh /ar/, Anh – Mỹ /ar/)
Từ “hour” có nghĩa là “giờ”, từ để đo khoảng thời gian bằng 60 phút. Nó không giống từ “our” – đại từ sở hữu chỉ thứ gì đó thuộc và bạn và một số người. Hai từ này được phát âm giống nhau do âm “h” ở từ “hour” là âm câm.
Ba cách nghe hiểu người bản xứ nói tiếng Anh
Việc nghe hiểu tiếng Anh trôi chảy là sự kết hợp của ba yếu tố gồm từ vựng, cách phát âm và ngữ cảnh văn hóa.
1. Từ vựng
Khi nghe người bản xứ nói tiếng Anh, bất kể bạn đang ở trình độ nào, sẽ có những từ bạn không hiểu. Từ vựng là chìa khóa đầu tiên để hiểu người bản xứ vì nó là yếu tố cơ bản nhất.
Bên cạnh từ mới, tiếng Anh có hàng nghìn cụm động từ, thành ngữ, tiếng lóng thách thức cả những người học ở trình độ cao. Giải pháp là bạn cần nghe lại những đoạn chưa nắm rõ, ghi chú lại những từ không hiểu. Sau đó, tra cứu từ, tạo tình huống luyện tập và sử dụng trong giao tiếp. Với những từ khó hiểu, bạn có thể nhờ giáo viên, người bản xứ giải thích.
Để có thể ghi nhớ và sử dụng từ vựng tiếng Anh nhuần nhuyễn, bạn cần chuyển đổi việc ghi nhớ ngắn hạn sang dài hạn bằng công cụ như: Anki, Quizlet.
Ảnh: Shutterstock.
2. Phát âm
Khía cạnh thứ hai giúp bạn theo kịp tốc độ nói của người bản ngữ là nối âm (connected speech). Người bản ngữ thường không nói đều, có tổ chức như các tài liệu, giáo trình học tiếng Anh. Họ có xu hướng nối từ hoặc cắt xén câu từ.
Chẳng hạn, thay vì nói "want to", người bản ngữ dùng "wanna", "going to" là "gonna" và "gotta" thay cho "got to". Tương tự với câu, người bản ngữ thường nối các từ như "I woulda god-er", nghĩa là "I would've got her". "Why don't you give me a chance?" có thể đọc thành "Why'n chew gimme a chance?".
Người bản ngữ có rất nhiều cách nối từ. Nếu muốn hiểu cách nói chuyện của họ, người học tiếng Anh phải chú ý đến trọng âm của từ, câu hoặc phân biệt các từ viết liền. Ngoài việc học tập trong giáo trình, bạn cần lắng nghe tiếng Anh giao tiếp ngoài đời sống, hiểu cách dùng và có thể bắt chước cách nói chuyện của họ.
3. Thông thạo văn hóa
Trở ngại cuối cùng để hiểu người bản ngữ là văn hóa. Bạn không thể thông thạo một ngôn ngữ mà chưa khám phá hết khía cạnh văn hóa của ngôn ngữ đó.
Văn hóa có liên quan đến rất nhiều yếu tố như lịch sử, địa lý, phong tục tập quán, ảnh chế, khiếu hài hước. Nhiều người bản xứ chơi chữ để biểu đạt ý tưởng mà nếu không am hiểu đời sống văn hóa của họ, bạn sẽ không hiểu rõ ý nghĩa.
Đây cũng là lý do tại sao nhiều người học và giỏi tiếng Anh nhờ phim truyền hình Friends. Bộ phim có nhiều yếu tố hài hước, sử dụng lối giao tiếp tự nhiên kết hợp chơi chữ để thể hiện văn hóa Mỹ. Bộ phim cũng dành cho những người muốn học tiếng Anh - Mỹ.
Bạn có thể học văn hóa và giao tiếp tiếng Anh qua phim Friends bằng cách tìm hiểu ý nghĩa đằng sau những chi tiết hài hước. Qua đoạn hội thoại của các diễn viên, bạn có thể học được cách sử dụng từ, cấu trúc ngữ pháp hoặc các thì tiếng Anh.
5 lưu ý làm bài thi tiếng Anh tốt nghiệp THPT Thi sinh cần đọc lại các cấu trúc, cụm từ, ngữ pháp và từ vựng đã học trong sách giáo khoa va đươc thây cô hương dân. Thí sinh dự thi THPT quốc gia 2019 - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH Với môn tiếng Anh, thi sinh cân ôn thât vưng kiên thưc sach giao khoa vi đê thi sẽ bao quát toàn bộ kiến...