Cựu tổng thống Pháp muốn phần tử cực đoan phải đeo vòng điện tử
Cựu tổng thống Nicolas Sarkozy cho rằng cần phải giám sát các phần tử có dấu hiệu cực đoan trên toàn lãnh thổ Pháp bằng cách cho họ đeo vòng tay điện tử.
Cựu Tổng thống Pháp Nicolas Sarkozy. Ảnh: AFP
“Chúng ta phải cải thiện triệt để công tác an ninh nội địa. 11.500 đối tượng trong danh sách S cần phải được theo dõi và giám sát tại gia bằng cách đeo vòng điện tử”, cựu tổng thống Pháp Nicolas Sarkozy phát biểu trên kênh truyền hình quốc gia TF1. S là danh sách các đối tượng có dấu hiệu bị cực đoan hóa.
Theo ông, đây là biện pháp an ninh hữu hiệu nhằm ngăn chặn nguy cơ k.hủng b.ố.
Vài ngày sau các cuộc tấn công đẫm m.áu tại Pháp, chủ tịch đảng “Những người Cộng hòa” khẳng định vấn đề trước mắt không chỉ là đoàn kết dân tộc mà là tăng cường an ninh.
Video đang HOT
Trong số các biện pháp mà ông Sarkozy đưa ra bao gồm trục xuất bằng vũ lực tất cả đối tượng hồi giáo cực đoan và đóng cửa những nhà thờ chúng thường xuyên qua lại, cũng như triệt phá các đường dây buôn vũ khí tại các khu phố ổ chuột ngoại ô Paris.
“Tất cả những đối tượng cực đoan trở về từ Syria và Iraq cần phải bị bỏ tù ngay lập tức, những phần tử mang hai quốc tịch sẽ không được ở lại Pháp thêm bất cứ một giây phút nào”, ông Sarkozy nhấn mạnh.
Ngoài ra, cựu tổng thống Pháp còn kêu gọi xây dựng thêm nhiều trung tâm chống cực đoan hóa để giải quyết vấn đề tâm lý cho các đối tượng mới xuất hiện dấu hiệu cực đoan.
Ông Sarkozy đưa ra bình luận sau khi Pháp rung chuyển vì các vụ đ.ánh bom t.ự s.át và x.ả s.úng tại trung tâm Paris hôm 13/11, khiến 129 người t.hiệt m.ạng. Nhóm Nhà nước Hồi giáo đã nhận trách nhiệm đứng sau vụ k.hủng b.ố này. Những phần tử tham gia vụ tấn công bị nghi là có liên quan đến Syria.
Nguyễn Hoàng
Theo VNE
Vệt m.áu của nước Pháp
Hơn 12 tiếng sau vụ tấn công, tôi mới dám mở cửa ra đường. Trời Paris vào thu dường như u ám, nặng nề như nỗi lòng người dân nước Pháp lúc này.
Nỗi đau trước hiện trường t.hảm s.át ở quán Le Carillon - Ảnh: AFP
Khu phố Bichat sáng cuối tuần bình thường khá vắng lặng mà nay bỗng đông đúc lạ thường.
Tất cả đều hướng về các quán Le Carillon và Le Petit Cambodge, 2 trong số những địa điểm xảy ra t.àn s.át. Cả hai chỉ cách nhà tôi vài bước chân. Những gương mặt thất thần, đầy lo lắng và đau xót, lặng lẽ để hoa và nến trước cửa 2 nhà hàng. Dọc theo Le Carillon là những vết đạn, vệt m.áu loang lổ được rải cát, minh chứng của tội ác quá khủng khiếp vừa xảy ra.
Những ai từng đặt chân tới Paris hẳn đều rất thích thú với những hàng quán tràn cả ra vỉa hè, nơi có những chiếc bàn nhỏ chỉ đủ đặt 2 ly rượu vang để người ta có thể ngồi nhấm nháp, vừa hàn huyên vừa ngắm phố phường. Nay nét đẹp ấy đã vấy m.áu người vô tội khi hầu hết các nạn nhân ở Le Carillon và Le Petit Cambodge đều ngồi ở terrace, tức phần "lấn chiếm vỉa hè" của quán.
IS đã hả hê tuyên bố rằng chúng đã lựa chọn địa điểm ra tay rất "kỹ càng". Đó là những nơi thanh niên, du khách hay lui tới, rất đông đúc mỗi cuối tuần và một nhà hát có sức chứa 1.500 người ở ngay trung tâm Paris, nơi người ta đang sôi nổi hòa mình vào điệu nhạc. Tôi chắc rằng những tên tấn công hẳn là phải sống rất lâu ở Paris mới có thể chọn những vị trí ra tay như vậy. Có thể chúng cũng đã từng ngồi uống cà phê vỉa hè, tham dự một vài nhạc hội sôi động. Vậy mà nay, chúng lạnh lùng hủy diệt mạng sống con người và tắm m.áu những gì làm nên vẻ đẹp của Paris.
Kể từ khi xảy ra đợt tấn công, tôi đã nhận không biết bao nhiêu cuộc gọi từ người thân, bạn bè. Trên Facebook, mọi người hớt hải hỏi thăm nhau. Tôi cố gắng tỏ ra lạc quan nhất có thể, trả lời tếu táo với bạn bè, nhưng những người nằm xuống kia hoàn toàn có thể là tôi, là người thân, bạn bè...
Nước Pháp những năm gần đây bị cho là xã hội chia rẽ sâu sắc nhất châu Âu với những vấn đề liên quan đến người nhập cư, người theo đạo Hồi và cả kinh tế xuống dốc. Kể từ sau vụ tấn công tòa soạn báo Charlie Herbdo hồi đầu năm, tâm lý chống Hồi giáo và người nhập cư tăng vọt dẫn đến việc đảng cực hữu Front National của bà Marine Le Pen có cơ hội "chiếm diễn đàn" trên chính trường và xã hội Pháp. Chắc chắn tình trạng này sẽ còn tồi tệ hơn sau thảm kịch vừa qua như lời nhận định chua xót từ người bạn Pháp của tôi: "Đất nước này đang mục rữa từ bên trong".
Nước Pháp sau đêm 13.11 sẽ thay đổi vĩnh viễn.
Quốc Thắng
(từ quận 11, Paris)
Theo Thanhnien
Thăm 'bạn cũ' Putin, cựu tổng thống Pháp hứng búa rìu dư luận Cựu tổng thống Pháp Nicolas Sarkozy đã bị chỉ trích dữ dội sau khi thăm không chính thức Tổng thống Nga Vladimir Putin tại dinh thự của ông này hôm 29.10. "Lâu lắm rồi chúng ta mới lại được gặp nhau" - Ảnh: Reuters Khi ông Sarkozy còn chưa kịp về nước, mọi chuyện đã ầm ĩ khắp nơi. Quan chức giáo dục...