Sách thiếu nhi dạy gian lận và vô lễ?
Một số phụ huynh phản ánh cách gian lận trong thi cử và những lối ứng xử thiếu lịch sự lại được in rõ ràng một cuốn sách dạy kiến thức cho trẻ em 6-12 tuổi, từng tái bản lần thứ nhất.
Sách in những chiêu dạy trẻ em cách gian lận
Cuốn sách có nhiều kiến thức khoa học thường thức và những hiểu biết xã hội đơn giản. Phong cách viết nhẹ nhàng, có hài hước và dễ ghi nhớ. Cuốn sách được giới thiệu là giúp các bạn nhỏ: Tiếp cận với những vấn đề mới lạ, thú vị; quan sát, phân tích các vấn đề trong cuộc sống; rèn luyện tư duy đặt câu hỏi.
Tuy nhiên, với bản tiếng Việt, cuốn thứ nhất giới thiệu “những điều vu vơ nhưng cần phải biết” có trang xuất hiện một điều “cần phải biết” khác hẳn với những nội dung khác: Làm thế nào để gian lận?
Như các câu hỏi khác, câu hỏi này được trả lời bằng những phương thức gian lận rất rõ ràng, dễ hiểu và cụ thể như:
Thu tất cả các câu trả lời vào máy thu âm và nói với cô giáo rằng bạn đang cố giảm bớt căng thẳng bằng cách nghe nhạc qua tai nghe.
Video đang HOT
Viết đáp án lên tay áo của bạn.
Một số cách gian lận khá tinh vi cũng được viết rõ:
Dán bìa sách giáo khoa lên bìa sách hướng dẫn giải bài tập và dùng nó như sách giáo khoa.
Kết bạn với một bạn học khác lớp, người đã làm bài kiểm tra ấy trước đó.
Giả vờ ngất xỉu…
Chị Nguyễn Anh Thư (Hà Nội) và một số phụ huynh khác sửng sốt, không hiểu vì sao nội dung này lại được coi là những kiến thức cho thiếu nhi. Trong khi đó, việc giáo dục con không gian lận trong học tập và thi cử đang là vấn đề khiến họ đau đầu.
Cuốn sách còn có những nội dung khá lạ như Cách chọc giận một ai đó. Đọc những cách chọc giận này, thoạt đầu có thể thấy rất hài hước, nhưng trong đời thực, đó có thể coi là cách giao tiếp thiếu lịch sự:
Hét to những con số ngẫu nhiên trong khi họ đang đếm số.
Huýt sáo vào tai họ. Khi họ yêu cầu bạn dừng lại, hãy ợ vào tai họ.
Chĩa cái điều khiển từ xa vào mặt họ và ấn nút “stop” (tắt hoặc dừng) bất cứ khi nào họ bắt đầu nói.”
Những cách này có thể khiến cho người khác bẽ mặt: “Giả vờ lau nước bọt trên mặt bạn bất cứ khi nào họ nói chuyện với bạn.
Ở cuốn sách thứ 2, các dịch giả giới thiệu đến trẻ con cách giải thích lời thầy cô rất lạ lùng ở phần giáo viên muốn nói gì”. Theo đó, “chào các em!” có nghĩa là “Các em đừng ném cái gì vào người tôi đấy”.
Bộ sách được giới thiệu thuộc hàng những cuốn sách bán chạy nhất với hơn 1 triệu bản đã bán trên thế giới và tái bản nhiều lần ở Anh, Mỹ cùng một số nước khác.
Bộ sách “Kiến thức cho thiếu nhi” từ 6-12 tuổi gồm 3 tập được giới thiệu thuộc hàng những cuốn sách bán chạy nhất với hơn 1 triệu bản đã bán trên thế giới và tái bản nhiều lần ở Anh, Mỹ cùng một số nước khác. Hai tác giả nước ngoài của cuốn thứ nhất là Matthew Morgan và Samatha Barnes.
Chị Ngọc Nương, một phụ huynh có con đang học lớp 3 cho hay, khi biên dịch cuốn sách này, để phù hợp với văn hóa, lối sống của người Việt Nam, có lẽ những cách ứng xử như thế này nên được lọc bỏ hoặc có thêm những lời chú thích như “Nên” hay “Không nên”. Tuy nhiên, đã qua một lần tái bản, những nội dung này vẫn được giữ nguyên.
Theo VNN
Tình yêu ư!
Tình yêu vốn thật đẹp và khiến cho ta được hạnh phúc hay cũng có thể khiến cho ta đau khổ và tình yêu không phải là trò chơi, cũng không phải trò đùa. Nhưng có người bạn lại nói vơi tôi rằng: "Đúng, tình yêu không phải là trò chơi mà nó lại giống như trò chơi, nếu nắm được qui luật của trò chơi ta sẽ thắng".
Quanh đi quẩn lại vẫn cứ là hãy yêu làm sao để ta được hạnh phúc. Ta là người biêt suy nghĩ là người hiểu biết thế nên không thể yêu một cách mù quáng. Là một người trưởng thành fải biết nhìn xa trông rộng. Yêu không phải là yêu. Nếu suy nghĩ đơn giản quá thì có phải coi cuộc sống chỉ như một canh bạc cuộc đời. Không thể liều lĩnh mà đánh cược cả cuộc sống của mình được. Một mối tình thắm thiết, rất yêu và rất hạnh phúc, phải chăng đó chỉ là hiện tại khi mà nhìn vào thực tế thì thử hỏi tương lai sẽ ra sao?
Đâu phải như trong câu chuyện cổ tích mà bất cứ chuyện tình thắm thiết nào cũng kết thúc có hậu chứ. Có mẹ và mọi người quan tâm, tôi đã thực sự càng ngày càng trưởng thành và vững tin hơn. Bản thân không phải là con thiêu thân cứ thấy ngọn lửa bùng cháy mà lao vào. Trông thấy tương lai không ổn mình phải tự giải thoát cho chính bản thân mình, để ánh sáng lại mở ra ở trước mắt.
Yêu là hạnh phúc ở tương lai chứ không phải là ở hiện tại. Những gì ở hiện tại chỉ là hư ảo không thể kéo dài và mãi mãi. Vì thế nên biết mở rộng và biết lắng nghe, những gì có ở những người đi trước sẽ là bài học cho chính ta.
Theo Bưu Điện Việt Nam
Bé học giỏi tiếng Anh hơn với chú ếch thông minh Với chú ếch xanh thông minh và đáng yêu này, bé sẽ làm quen với tiếng Anh dê dàng hơn. Không những thế, nó còn là món đồ chơi thú vị đấy! Bạn mong muốn bé yêu của mình tiếp xúc với tiếng Anh ngay từ khi còn bé? Và bằng cách nào để việc học tiếng Anh trở nên nhẹ nhàng thoải...