GV tiếng Anh: Cứ dạy rồi… nâng chuẩn sau!
Giải pháp tốt nhất được các chuyên gia giáo dục đề xuất nhằm nâng cao năng lực cho giáo viên tiếng Anh là thay đổi toàn diện cách dạy và học tiếng Anh trong nhà trường.
Ông Nguyễn Thế Quyết, Hiệu trưởng Trường Tiểu học Trần Cao Vân (quận Thanh Khê, TP Đà Nẵng), cho rằng thực trạng lệch chuẩn đối với giáo viên (GV) tiếng Anh bắt nguồn từ công tác đào tạo bởi ở trường ĐH, sinh viên chỉ được học viết, đọc thì ra trường sao có thể dạy nghe và nói.
Tại chức, từ xa cũng dạy tiếng Anh
“ GV tiếng Anh chưa chắc đã giỏi môn tiếng Anh nhất. Họ có thể giỏi môn toán hoặc văn vì đầu vào thi cùng lúc với 2 môn này. Thế nhưng, có khi vì những lý do nào đó khiến họ chọn học sư phạm tiếng Anh hay các trường ngoại ngữ để đi dạy” – ông Quyết phân tích. Mặt khác, theo lý giải của ông Quyết, GV tiếng Anh xuất phát từ nhiều nguồn khác nhau, trong đó có nhiều GV không chuyên.
Giờ học tiếng Anh tại Trường Tiểu học Minh Đạo, quận 5, TP HCM Ảnh: Tấn Thạnh
Bà Đoàn Thị Minh Công, Phó Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo (GD-ĐT) tỉnh Hải Dương, cho rằng trình độ của GV tiếng Anh có thể bị ảnh hưởng do “xuất xứ”, nhất là GV tiểu học nhiều khi chỉ có bằng từ xa, tại chức. Ngoài ra, GV dạy tiếng Anh trong trường học còn chịu nhiều thiệt thòi, khó nâng cao năng lực bởi nhiều lý do khách quan. Chương trình học môn tiếng Anh ít tiết nên số lượng GV tiếng Anh ở các trường không nhiều. Chính vì thế, các GV này khó có điều kiện giao lưu, học hỏi lẫn nhau như các bộ môn khác. Thêm vào đó, công tác thanh tra, kiểm tra của các nhà quản lý cũng gặp khó do không trùng lắp về chuyên môn.
“Nhiều hiệu trưởng, hiệu phó thiếu chuyên môn về tiếng Anh nên chỉ kiểm tra qua loa, chỉ có tổ trưởng chuyên môn nên phần đánh giá bớt khách quan và bị hạn chế” – bà Công nói.
Tìm mọi cách để nâng chuẩn
Video đang HOT
Ông Nguyễn Hoài Chương, Phó Giám đốc Sở GD-ĐT TP HCM, cho biết nhiều người trong ngành luôn tưởng TP HCM có tỉ lệ GV tiếng Anh đạt chuẩn cao. “Thế nhưng, tỉ lệ này của chúng tôi cũng thấp và không cao hơn các tỉnh khác. Do đó, cần xem xét lại toàn bộ quy trình đào tạo ở tất cả các cấp học” – ông Chương đề nghị.
Theo ông Chương, học ngoại ngữ không cần nhiều thời gian nhưng cần phải đưa công nghệ thông tin vào để tăng cường hiệu quả của việc học, thời gian ít nhưng hiệu quả lại cao. Ngoài ra, để xây dựng ngoại ngữ theo chuẩn quốc tế thì yếu tố quyết định phải là đội ngũ GV. Chính vì thế, giải pháp trước hết phải cấp thiết nâng cao chuẩn năng lực cho GV.
Đồng quan điểm, bà Đoàn Thị Minh Công khẳng định việc bồi dưỡng GV đạt chuẩn theo khung tham chiếu châu Âu phải huy động nhiều nguồn lực, trong đó có việc ứng dụng công nghệ thông tin vào dạy và học. Bà Công còn cho hay phải thành lập các câu lạc bộ nói tiếng Anh tại các trường và giao lưu với những trường khác. “Mỗi tỉnh phải mời các GV bản địa về và tổ chức gặp gỡ thường xuyên với các GV địa phương để họ có điều kiện học hỏi. Nếu GV người bản địa trực tiếp giảng dạy và trao đổi thì khả năng nghe và nói tiếng Anh của GV sẽ được cải thiện nhanh chóng” – bà Công nhận định.
Cho rằng phải đổi mới cách dạy học, ông Trần Văn Dũng, chuyên viên Sở GD-ĐT tỉnh Thừa Thiên – Huế, nói: “Hiện tại, GV tuyển mới ở Thừa Thiên – Huế đều phải đạt chuẩn. Tuy nhiên, tôi e ngại với cách dạy học hiện tại thì GV sẽ dễ bị rơi chuẩn và gây lãng phí quá trình đào tạo”.
Tìm việc khác cho giáo viên thiếu chuẩn
Nhiều tỉnh, thành đưa giáo viên đi bồi dưỡng, sau một thời gian vẫn chưa nâng chuẩn được thì cắt bớt các chính sách ưu tiên. Lãnh đạo Sở GD-ĐT tỉnh Hải Dương cho biết sở đã đưa ra nhiều chính sách ưu tiên cho giáo viên tiếng Anh khi đi bồi dưỡng bằng cách giảm 2 giờ lao động, sắp xếp thời gian biểu hợp lý, cấp 50.000 đồng/ngày đi học… Tuy nhiên, giáo viên được cử đi học bồi dưỡng phải cam kết nâng cao năng lực bằng cách vừa đi học vừa tự học ở nhà. Nếu học khóa 1 vẫn chưa đạt chuẩn phải đi học khóa 2 thì sẽ bị cắt các chế độ ưu tiên. Nếu tiếp tục không đạt phải tự học trong thời gian 2 năm thì được đánh giá lại. Lúc này, giáo viên không đạt thì bị buộc chấm dứt hợp đồng lao động hoặc sắp xếp công việc khác. Ông Nguyễn Hoài Chương cho biết giáo viên chưa đạt chuẩn hiện vẫn đứng lớp nhưng sẽ được tham gia các khóa bồi dưỡng để đạt chuẩn từ nguồn kinh phí Đề án ngoại ngữ quốc gia 2020. Nếu giáo viên đã tham gia bồi dưỡng mà vẫn không đạt thì sẽ sắp xếp công việc khác.
Theo TNO
GV tiếng Anh: Yếu chuyên môn vì thiếu thực tế
Việc bồi dưỡng thiếu hiệu quả, ít được sử dụng ngôn ngữ trong thực tế nên khả năng của giáo viên tiếng Anh ngày càng yếu.
Hơn 180 giáo viên tiếng Anh cấp THCS thuộc các quận 6, 7, 9, 10, 11, 12, Tân Bình, Tân Phú, Thủ Đức, Bình Tân và giáo viên của 32 trường THPT vừa được Sở Giáo dục và Đào tạo (GD-ĐT) TP HCM triệu tập tham gia bồi dưỡng năng lực ngôn ngữ tại Trường ĐH Sư phạm TP vào ngày 20-12. Đây là một trong rất nhiều khóa bồi dưỡng cho giáo viên nhằm chuẩn hóa theo đề án ngoại ngữ quốc gia đến năm 2020.
Bồi dưỡng vẫn không cải thiện
Để theo chuẩn, việc bồi dưỡng giáo viên dạy ngoại ngữ được nhiều sở GD-ĐT đặt ra nhưng trên thực tế, việc này còn quá nhiều bất cập.
PGS-TS Nguyễn Kim Hồng, Hiệu trưởng Trường ĐH Sư phạm TP HCM, cho biết năm ngoái, khi Bộ GD-ĐT áp dụng đề án ngoại ngữ đến năm 2020, trường đã yêu cầu sinh viên năm cuối phải có chứng chỉ IELTS 7.0 hoặc TOEFL, TOEIC tương đương thì hầu hết đều đáp ứng được. Tuy nhiên, khó khăn nhất là giáo viên lâu năm chưa đạt chuẩn, sau khi tham gia bồi dưỡng vẫn không cải thiện được nhiều.
"Kết quả các khóa bồi dưỡng 400 giờ hay 450 giờ thời gian qua không khả quan. Để có thể đạt chuẩn, ngoài việc tập huấn tập trung, giáo viên cần phải thường xuyên luyện online. Ở các đô thị, giáo viên còn có điều kiện nâng cao trình độ chứ ở những vùng khó khăn thì rất khó. Hiện giáo viên cũng đang phải dạy quá nhiều tiết nên không có thời gian bồi dưỡng" - ông Hồng nêu thực tế. PGS-TS Hồng cũng cho rằng một khi giáo viên tiếng Anh không đạt chuẩn thì việc dạy học không có chất lượng.
Một giờ học tiếng Anh tại Trường THPT chuyên Trần Đại Nghĩa, TP HCM Ảnh: Tấn Thạnh
PGS-TS Phan Văn Hòa, Hiệu trưởng Trường ĐH Ngoại ngữ ĐH Đà Nẵng, cho hay do tỉ lệ giáo viên đạt chuẩn còn quá thấp nên công tác bồi dưỡng gặp không ít khó khăn. Thực tế ở nhiều địa phương, các thầy cô lớn tuổi từng học tiếng Nga, khi về trường công tác được đi tập huấn thêm rồi chuyển sang dạy tiếng Anh.
Việc đề án tập trung rèn luyện kỹ năng nghe nói khiến giáo viên lúng túng, xoay xở không kịp. Thêm vào đó, sức ép "bị đuổi" nếu không đạt trình độ B1 tạo tâm lý nặng nề cho giáo viên, nhất là những người đã có thâm niên công tác.
Trong khi đó, việc đưa giáo viên tiếng Anh ra nước ngoài học tập cũng khiến nhiều địa phương lúng túng vì thiếu thông tin, thiếu năng lực hợp tác quốc tế dẫn đến phụ thuộc vào nhiều công ty, tổ chức giáo dục ngoài công lập..., gây lãng phí và không bảo đảm chất lượng.
Mục tiêu ngày càng xa
TS Đặng Văn Hùng, Phó Giám đốc Trung tâm Đào tạo khu vực SEAMEO tại Việt Nam, cho rằng bộ giáo án môn tiếng Anh gần như không thay đổi trong suốt nhiều năm liền nên ít nhiều kiến thức sẽ mai một, rơi rụng dần. Đó là chưa kể một bộ phận giáo viên không có nhu cầu tìm tòi, học hỏi thêm vì nghĩ rằng kiến thức được đào tạo trong trường ĐH đã đủ để dạy học.
Theo TS Hùng, chương trình, sách giáo khoa đang áp dụng cũng không có tính kích thích giáo viên nâng cao trình độ. Cụ thể, theo phân phối chương trình hiện nay, học sinh chỉ học 2-3 tiết/tuần, chỉ những trường có điều kiện mới có thể tăng tiết. Sách giáo khoa tiếng Anh được biên soạn có đủ các kỹ năng nhưng khi thi lại chỉ chú trọng ngữ pháp, nặng về hình thái ngôn ngữ chứ không vận dụng nghe, nói. Thi thế nào thì dạy học thế đó. Nhiều kỹ năng của giáo viên không được thực hành nhiều nên cũng mai một dần qua từng tháng, từng năm.
Đề án dạy và học ngoại ngữ trong hệ thống giáo dục quốc dân giai đoạn 2008 - 2020 được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt tháng 9-2008, có tổng chi phí dự toán khoảng 9.400 tỉ đồng. Đề án nhằm bảo đảm đến năm 2015 nâng cao rõ rệt trình độ ngoại ngữ của một số đối tượng ưu tiên; tạo điều kiện đến năm 2020 tăng đáng kể tỉ lệ thanh thiếu niên có đủ năng lực sử dụng ngoại ngữ một cách độc lập và tự tin trong giao tiếp.
Tuy nhiên, với đội ngũ giáo viên yếu và thiếu trầm trọng, nhiều chuyên gia cho rằng để học sinh, sinh viên Việt Nam có thể tự tin giao tiếp bằng tiếng Anh vào năm 2020 là rất khó, thậm chí là cực khó, nhất là đối với học sinh nông thôn, vùng sâu, vùng xa.
Lắp bắp khi gặp người nước ngoài
Theo bà Đoàn Thị Minh Công, Phó Giám đốc Sở GD-ĐT tỉnh Hải Dương, có rất nhiều nguyên nhân khiến giáo viên tiếng Anh bị lệch chuẩn, trong đó chủ yếu là kém kỹ năng nghe và nói. Bà Công cho rằng nhiều giáo viên rất giỏi về ngữ pháp nhưng lại hoàn toàn không thể giao tiếp được với người nước ngoài. "Giờ giảng dạy tiếng Anh của giáo viên lâu nay chỉ đơn thuần là đọc bài rồi giảng giải ngữ pháp. Chính vì thế mà khi tiếp xúc với người nước ngoài, nhiều giáo viên tiếng Anh chỉ lắp bắp được vài từ đơn giản" - bà Công lo ngại. Các giáo viên cho biết họ rất bỡ ngỡ khi bị đánh giá theo chuẩn quốc tế. "Chương trình học theo sách giáo khoa cũng không chú trọng nhiều đến nghe và nói. Giờ lên lớp, chúng tôi đã cố gắng tạo cho sinh động bằng cách trao đổi lẫn nhau nhưng cũng chỉ là thầy hỏi, trò đáp. Không có điều kiện để tập nghe và tập nói nên rớt chuẩn là do vậy" - giáo viên một trường tiểu học ở TP Đà Nẵng lý giải.
Theo TNO
Rèn luyện kỹ năng viết tiếng Anh căn bản Trước khi trở thành danh họa nổi tiếng thế giới, Leonardo da Vinci cũng trải qua những bài học thông thường. Ông mất tới 2 năm để học vẽ trên những quả trứng... Điều này dễ khiến liên tưởng đến môn học kỹ năng viết tiếng Anh căn bản. Để viết được một bức thư, một câu chuyện, một bài báo hay một...