Giáo viên tiếng Anh cần… phiên dịch
Trên thực tế, vấn đề khó cải thiện nhất của đề án Dạy học ngoại ngữ trong hệ thống giáo dục quốc dân vẫn là đội ngũ giáo viên.
Nghe, nói tiếng Anh vẫn là những kỹ năng yếu nhất của cả giáo viên và học sinh
Mới chuẩn ở… bằng cấp
Theo thống kê của Bộ GD&ĐT, đến hết tháng 6/2012, nếu áp theo khung tham chiếu châu Âu, toàn quốc chỉ có 1.062/11.784 giáo viên tiếng Anh tiểu học đạt trình độ B2, 2.785 giáo viên đạt B1. Con số này quá ít ỏi so với tỷ lệ 60,17% giáo viên tiếng Anh hiện nay có trình độ ĐH và sau ĐH trong nước.
Ông Nguyễn Ngọc Hùng, Trưởng bộ phận thường trực của đề án Ngoại ngữ quốc gia 2020 – Bộ GD-ĐT, nhận định khiếm khuyết của giáo viên thể hiện trên tất cả các mặt nghe, nói, đọc và viết. Chính vì thế, các chương trình đào tạo và bồi dưỡng tiếng Anh của đề án phải tập trung phát triển cả 4 kỹ năng này cho giáo viên. Tình trạng giáo viên không đạt chuẩn xảy ra ở tất cả các địa bàn trong cả nước.
“Hiện tượng giáo viên giỏi chỉ tập trung ở một số trường chuyên hoặc trường chất lượng cao là có thật”, ông Hùng nói.
“Ngại” nói tiếng Anh với người nước ngoài
Cách đây hơn một năm, học sinh lớp 7 Trường THCS Đoàn Thị Điểm (Q.3, TP.HCM) phản ánh với Ban giám hiệu việc giáo viên tiếng Anh của lớp phát âm sai, viết sai chính tả, sai ngữ pháp. Thậm chí, khi nói chuyện với người nước ngoài, giáo viên này cũng không nghe được và học sinh phải dịch, chuyển ý cho câu chuyện của thầy cô mình.
Video đang HOT
Bà Lê Thúy Hòa, Hiệu trưởng Trường THPT Thái Bình, quận Tân Bình, TP.HCM, cho biết: “Các giáo viên thử việc tại trường đều tốt nghiệp sư phạm tiếng Anh, thậm chí có giáo viên tốt nghiệp loại khá giỏi. Nhưng khi có khách nước ngoài, giáo viên nào cũng ngại, không dám giao tiếp. Đến khi trường nhờ một cô giáo được đánh giá là giỏi nhất tiếp đoàn và làm phiên dịch thì cô này cũng rất khổ sở”.
Nhận định về chất lượng giáo viên tiếng Anh hiện nay, nguyên Trưởng phòng GD quận Tân Phú, TP.HCM, nhớ lại: “Mỗi năm, khi tuyển giáo viên tiếng Anh, Phòng đều có phỏng vấn và thường xuyên tiếp nhận những ý kiến phản hồi của phụ huynh về chất lượng giảng dạy. Qua nhiều năm, cho thấy đa phần giáo viên tiếng Anh mắc lỗi về phát âm”.
Chất lượng giáo viên tiếng Anh ở Hà Nội cũng bộc lộ nhiều hạn chế ở kỹ năng nghe, nói và phát âm. Kết quả khảo sát của UBND TP.Hà Nội vào đầu năm nay cho thấy chỉ có khoảng 40% giáo viên ngoại ngữ nghe và hiểu bài do chuyên gia giảng dạy, 30% hiểu được 50% bài giảng bằng tiếng nước ngoài, còn 30% gần như không hiểu, phải phiên dịch sang tiếng Việt.
Vừa thiếu vừa yếu
Tỉnh Hà Nam, một trong những địa phương tham gia triển khai đề án ngay từ giai đoạn đầu cũng trong tình trạng giáo viên vừa thiếu vừa yếu. Hiện toàn tỉnh có 655giáo viên tiếng Anh ở cả 3 cấp học. Nếu xét về bằng cấp, tất cả đều đạt chuẩn và trên chuẩn theo quy định. Tuy nhiên, trong đợt khảo sát năng lực giáo viên tiếng Anh do Bộ GD&ĐT tiến hành, toàn tỉnh chỉ có 12/648 giáo viên tham gia khảo sát đạt yêu cầu.
Đáng quan tâm hơn, ở bậc THPT có 100% giáo viên đều được đào tạo trình độĐH chính quy lại không hề có người nào đạt chuẩn. Tỷ lệ giáo viên dưới chuẩn hai bậc trở xuống ở THCS xấp xỉ 40%, tiểu học và THPT trên 55%. Trong đó, nghe là kỹ năng yếu nhất, đọc cũng chỉ đạt mức trung bình.
Để đánh giá được trình độ của giáo viên, Sở GD&ĐT TP.HCM đã tổ chức khảo sát bài thi gồm kỹ năng nghe, đọc, viết và các kiến thức ngữ pháp, từ vựng, ngữ âm theo chuẩn của Nhà xuất bản Oxford. Thi vấn đáp trực tiếp với giáo viên bản ngữ về kỹ năng nói. Có khoảng 1.756 giáo viên tiếng Anh các cấp tham gia khảo sát. Ông Văn Công Sang, Trưởng phòng Tổ chức cán bộ của Sở, cho biết: “Kết quả cụ thể chúng tôi không thể công bố vì ảnh hưởng đến uy tín của giáo viên, nhưng có thể nói rằng khoảng 700 giáo viên tiểu học (trong 756 giáo viên tham gia – PV) phải đào tạo lại”.
Theo thông tin tìm hiểu, chỉ có 5% giáo viên của 2 bậc học còn lại đạt chuẩn. Chẳng hạn huyện Nhà Bè chỉ có 1/20 giáo viên khảo sát đạt chuẩn. Gần 100 giáo viên tiểu học và THCS của quận 5 tham gia khảo sát không đạt chuẩn. Toàn quận 4 chỉ có 3 giáo viên đạt chuẩn, quận 10 có 10 người…
Ông Nguyễn Ngọc Hùng cho rằng có nhiều lý do khiến giáo viên không đạt chuẩn trong các cuộc rà soát trình độ vừa qua, trong đó có các lý do chính: Môn tiếng Anh tiểu học trước đây là tự chọn, nơi nào có điều kiện thì tổ chức nên việc tuyển chọn giáo viên chưa được bài bản. Đại đa số giáo viên này học các hệ không chính quy tại các cơ sở tiếng Anh chất lượng chưa bảo đảm. Trước đây, giáo viên dạy tiếng Anh chỉ chú trọng chuẩn bị cho học sinh thi ngữ pháp, từ vựng và dịch nên lâu dần kỹ năng giao tiếp của thầy cô cũng bị mai một. Một số trường sư phạm chưa bảo đảm chất lượng đầu ra cho sinh viên tốt nghiệp ngành tiếng Anh.
Những mục tiêu chính của đề ánTừ năm học 2010 – 2011, Bộ đã triển khai chương trình giáo dục ngoại ngữ 10 năm (học sinh bắt đầu học ngoại ngữ từ lớp 3 cho đến lớp 12). Mục tiêu cụ thể như sau:Từ năm 2010 – 2011 triển khai dạy ngoại ngữ theo chương trình mới cho khoảng 20% lượng học sinh lớp 3, mở rộng dần quy mô để đạt khoảng 70% vào năm học 2015 – 2016 và 100% vào năm 2018 – 2019.Triển khai chương trình đào tạo, tăng cường môn ngoại ngữ đối với giáo dục dạy nghề, TC, ĐH cho khoảng 10% học sinh, sinh viên vào năm học 2010 – 2011, 60% vào năm học 2015 – 2019.Khung tham chiếu năng lực ngoại ngữ chung châu ÂuA0 – A1: Có thể hiểu được những chỉ dẫn đơn giản hoặc tham gia vào những trao đổi ngắn về các chủ đề có thể đoán được.A2: Có thể diễn đạt đơn giản các quan điểm hoặc những yêu cầu trong tình huống quen thuộc Hiểu được những thông tin đơn giản trên sản phẩm, biển báo, sách giáo khoa hoặc những loại báo cáo về các chủ đề quen thuộc Điền các mẫu đơn và viết các bức thư ngắn hoặc bưu thiếp liên quan đến thông tin cá nhân.B1: Có thể diễn đạt hạn chế quan điểm trong những vấn đề văn hóa, trừu tượng hoặc đưa ra lời khuyên trong những vấn đề quen thuộc, hiểu được những thông báo, chỉ dẫn cộng đồng Đọc hiểu các bài báo, thông tin hằng ngày, hiểu được ý chính của các văn bản trong lĩnh vực quen thuộc Viết thư hoặc ghi chú ý chính những vấn đề quen thuộc hoặc những chủ đề có thể đoán trước.B2: Có thể hiểu, trình bày về một chủ đề quen thuộc hoặc giao tiếp ở khá nhiều lĩnh vực khác nhau Tìm kiếm những thông tin trong văn bản, hiểu được những chỉ dẫn và các lời khuyên chi tiết Ghi chú những ý chính khi người khác đang phát biểu hoặc viết thư yêu cầu về những chủ đề thông thường.C1: Có thể đóng góp hiệu quả vào các cuộc họp hoặc hội thảo hoặc thực hiện những cuộc hội thoại trong giao tiếp hằng ngày tương đối lưu loát, hiểu được những thành ngữ trừu tượng Đọc nhanh để theo học các khóa học thuật, đọc và hiểu được các bài báo, thư từ thông thường Soạn thảo thư từ chuyên nghiệp, ghi chép khá chính xác trong các cuộc họp hoặc viết bài luận văn…
Theo Thanh Niên
"Nói tiếng Anh đúng kiểu bản ngữ"
"Tôi không nhớ đã bao nhiêu lần SV hỏi tôi làm thế nào để nói tiếng Anh như người bản ngữ. Sau nhiều năm dạy tiếng Anh, tôi có thể đưa ra một số lời khuyên khá đơn giản, dễ thực hiện và hiệu quả"-ông Jim Connolly, GV Tập đoàn Ngôn ngữ & Kỹ năng AAC cho biết.
Bạn có thể thấy một vài điều mới hay một vài điều đã nghe ở đâu đó, nhưng nếu suy nghĩ nghiêm túc và thực hiện đầy đủ, bạn sẽ thấy chúng thực sự có tác dụng đấy.
Trước hết, chúng ta hãy cùng thống nhất cách hiểu nói thế nào được coi là "đúng kiểu bản ngữ". Phát âm đúng từng từ có được coi là "như người bản ngữ chưa"? Điều quan trọng là người học đạt được lối diễn đạt tự nhiên (khác với cách dịch từng từ đơn lẻ để ghép thành câu), nói có trọng âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm... Để nói được như vậy, bạn hãy tập luyện có phương pháp và có định hướng. Sao chúng ta không thử bắt đầu với một số mẹo nhỏ sau đây nhỉ?
1. Luyện nói theo câu: Đọc, nghe, nói là những kỹ năng quan trọng nhất khi học ngoại ngữ. Tuy nhiên chỉ có kỹ năng nói đòi hỏi bạn phải trôi chảy, lưu loát. Hãy nghĩ về cách trẻ con tập nói, đến nói lưu loát, rồi mới bắt đầu học đọc và viết. Vì vậy, có lẽ thứ tự để học một ngôn ngữ mới một cách tự nhiên là Nghe, Nói, Đọc, Viết. Hãy nghe và luyện nói theo từng câu ngắn, từ cách nhấn trọng âm, nối âm đến nhịp điệu và ngữ điệu.
2. Tạo ra môi trường Anh ngữ: Có một sự thật hiển nhiên là bất kỳ ai cũng có khả năng nói một ngôn ngữ, là bởi ngôn ngữ đó bao trùm cuộc sống của mỗi người. Tôi đã gặp những học viên chưa bao giờ đặt chân đến một quốc gia nói tiếng Anh nhưng khả năng nói tiếng Anh tốt đến kinh ngạc. Bạn cũng có thể làm được như vậy, nếu bạn tự tạo ra môi trường tiếng Anh thường xuyên hàng ngày cho mình, từ việc xem phim, nghe nhạc, tham giacâu lạc bộ tiếng Anh... Tốc độ học tiếng Anh của bạn sẽ nhanh hơn nhiều.
3. Ngoài ra, đừng quá tập trung vào ngữ pháp: Có bao giờ bạn thấy mình vừa nói ấp úng vừa cố gắng nhớ các qui tắc ngữ pháp không? Để luyện thi, bạn sẽ cần đến ngữ pháp. Nhưng khi luyện nói thì bạn lại phải cần "quên" ngữ pháp đi. Tôi có thể tự tin khuyên bạn điều này, vì tôi là người bản ngữ với cả chục năm kinh nghiệm dạy Anh ngữ, nhưng nhiều sinh viên quốc tế còn hiểu chi tiết ngữ pháp hơn tôi. Nhưng bạn muốn học thuộc lòng định nghĩa về một hình thái từ hay bạn muốn nói tiếng Anh lưu loát?
4. Vì vậy, nguyên tắc quan trọng tiếp theo là hãy học theo cụm từ: Suy nghĩ quá nhiều đến ngữ pháp để tạo thành câu không phải là cách giúp bạn nói tốt, mà hãy học theo cụm từ và câu như cách người bản ngữ diễn đạt sẽ hiệu quả hơn. Tôi biết có những học viên học từ vựng và cố gắng ghép các từ lại với nhau. Điều này khiến tôi kinh ngạc về vốn từ vựng của họ. Nhưng vấn đề ở chỗ cách tạo câu như vậy không đúng lối diễn đạt tự nhiên. Ví dụ nhỏ, bạn có thể ghép từ 2 từ thành "Happy Christmas" dù không sai về ngữ pháp nhưng người bản ngữ không nói như vậy, mà họ nói "Merry Christmas".
5. Chọn tài liệu học phù hợp: thành ngữ tiếng Anh có câu "practice makes perfect" - luyện tập làm nên sự hoàn hảo. Nhưng câu này không hoàn toàn đúng nếu bạn lựa chọn sai tài liệu để học. Nếu bạn không chắc về một tài liệu tiếng Anh có được người bản ngữ sử dụng không, hãy tham khảo ý kiến từ một giáo viên chuyên nghiệp.
6. Cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng, hãy tạo ra niềm vui trong việc học tiếng Anh: vốn dĩ chúng ta luôn ước mơ nhiều và bỏ cuộc cũng nhiều. Vì vậy, nếu việc luyện nói tiếng Anh chỉ là một hoạt động nhàm chán, sớm muộn bạn cũng sẽ tìm ra cớ để trì hoãn hoặc bỏ việc đó đi. Vậy để luyện nói tiếng Anh như một niềm vui, bạn sẽ có động cơ để duy trì việc học. "Niềm vui" có thể là xem một bộ phim hay kênh truyền hình tiếng Anh mà bạn yêu thích, tham gia câu lạc bộ tiếng Anh hay chọn một khóa học phù hợp.
Bài viết được thực hiện với sự giúp đỡ từ ông Jim Connolly, giáo viên đến từ:
Tập đoàn Ngôn ngữ & Kỹ năng AAC
65 Quán Sứ, Hoàn Kiếm, HN
62 - 62 Trần Thái Tông (Nguyễn Phong Sắc kéo dài), Cầu Giấy, HN
Tel: (04) 3942 6726
Theo dân trí
Nguyên Phó Chủ tịch nước Nguyễn Thị Bình: Không chi bằng học Theo tôi, thanh niên bây giờ phải làm nhiều việc nhưng trước hết phải học. Học thực sự, học có mục đích để giúp ích cho bản thân và cho đất nước. Vì vậy, tôi muốn nhấn mạnh đến việc chúng ta cần một nền giáo dục "trung thực, lành mạnh, tiên tiến". Nguyên Phó Chủ tịch nước Nguyễn Thị Bình (ảnh) đã...