Chữ sinh viên có thua gì chữ bác sĩ!
Chưa cân ban đên vân đê đao đưc như “net chư – tinh ngươi”, chi cân nhin ơ khia canh thưc tê cung đu thây viêt chư xâu va sai văn pham, chính tả gây ra nhiều hệ lụy
Cuôi năm la thơi điêm hâu hêt cac trương ĐH, CĐ tô chưc ky thi cuôi hoc ky 1 cho hang ngan lươt sinh viên ơ nhiêu môn hoc. Sau ky thi la đơt châm bai cua giang viên keo dai tư 10 đên 30 ngay va thương diên ra trong thơi điêm giap Têt. Viêc châm bai thi vôn di la môt công viêc hưng thu, không co gi căng thăng, la luc cac thây cô giao ngăm nhin san phâm đao tao cua minh trong suôt môn hoc.
Cho điểm 0 vì không đọc được
Tuy nhiên nhiêu năm trơ lai đây, viêc châm bai thi đôi vơi môt sô giang viên (đăc biêt la giang viên cac môn xa hôi) như cuôc đanh đô vi không đoc đươc bai thi cua sinh viên. Sinh viên thơi nay, nhiêu em viêt chư xâu đên mưc hơn ca khai niêm “chư bac si” ma ngươi ta hay dung, môt sô bai thi nhin vao như môt rưng chư ky thay cho chư viêt. Song song đo, ngôn ngư mơi (ngôn ngư tuôi teen, ngôn ngư internet…) thinh thoang xen vao ngôn ngư tiêng Viêt lam cho bai thi như môt thư thâp câm la đơi.
Video đang HOT
Minh họa: KHỀU
Thơi đai công nghê thông tin, ngươi ta co xu hương đanh may thay cho chư viêt nên không đoi hoi phai viêt chư đep như chuân mưc giao duc ngay xưa. Tuy nhiên, du không viêt đươc đep như viêt giây khen thi chi it cung phai đê ngươi khac đoc đươc chư cua minh, đê con biêt thông điêp minh muôn chuyên tai la gi. Chư cư nguêch ngoac, chư nao cung như chư ky thi lam sao ngươi khac hiêu đươc minh muôn viêt gi. Đoc nhiêu bai thi ma ngươi châm bai không biêt châm thê nao, chăng lẽ đêm dong châm điêm, cân nhăc mai thi môt sô giang viên cung cho đươc điêm 0 vơi lơi binh “không đoc đươc”.
Bên canh viêc chư xâu, phân đông sinh viên hiên nay viêt sai ngư phap tiêng Viêt, la thư tiêng me đe va đươc hoc trong 12 năm liên. Giang viên cung không khăt khe đên mưc yêu câu sinh viên phai viêt đây đu cac thanh tô cua tiêng Viêt như bô tô, đê ngư, trang ngư, đinh ngư… nhưng chi it môt câu phai co chu ngư va vi ngữ; viêc châm, phây phai đăt đung chỗ va hơp ly. Thế nhưng, đoc bai thi cua sinh viên ĐH ma co cam giac đây la sư lăp ghep thô kêch cua ngôn ngư noi vao bai thi chư không con đươc trau chuôt như môt bai viêt đung nghia.
Rèn luyện văn hóa đọc
Viêt đung chinh ta, ngư phap tiêng Viêt va ren luyên chư viêt mang vê môt ich lơi rât lơn nhưng viêc nay thương xuyên bi lang quên. Hoc sinh co xu hương tâp trung hoc ngoai ngư, hoc cac môn tư nhiên nhưng it khi thây đươc tinh liên hê vơi công viêc ren luyên ngôn ngư hoăc không nhin thây đây la môt trong nhưng yêu tô can trơ bươc đương tương lai cua chinh minh.
Môt trong nhưng yêu tô anh hương đên viêt sai chinh ta, sai ngư phap tiêng Viêt la do hoc sinh va sinh viên, thâm chi ngươi lơn hơn, it chu y đên văn hóa đoc sach. Theo xu thế phat triên, con ngươi thương co xu hương đoc trên mang, điêu đo cung hô trơ va thay thê môt phân cho văn hóa đoc sach truyên thông. Tuy nhiên, no chi hiêu qua khi ngươi đoc chăt loc đươc thông tin cân đoc; ngươc lai, lên mang chi đê đoc cac thông tin đơn thuân cua mang xa hôi thi cung không thê ren luyên đươc ngư phap. Thâm chi, lâu ngay con bi ngôn ngư mang cuôn hut, công vơi ngôn ngư noi va giao tiêp thông thương lam cho văn viết bi lêch chuân hơn.
Theo thông kê mơi nhât, ngươi Viêt trung binh môi năm đoc chưa đên môt quyên sach. Nêu chia nho hơn nưa thi trung binh môi ngay, ngươi Viêt chưa đoc đươc môt trang sach. Như vây, sưc hut cua văn pham viêt qua it đê đinh hinh chuân ngôn ngư chung ma thưc tê la ngôn ngư viêt đang bi chi phôi ngươc lai bơi lưc keo khac, đo chinh la ngôn ngư noi thông qua giao tiêp, sinh hoat, hôi hop…. đươc thê hiên băng nhưng bai thi viêt cua sinh viên mang đâ.m dâu ân cua hôi thoai hơn la môt bai văn. Vi vây, viêc điêu chinh cho đung chinh ta va ngư phap tiêng Viêt không chi la hoc tâp cac môn hoc như tiêng Viêt hoăc tập lam văn cua giai đoan phô thông ma cân phai thương xuyên ren luyên văn hóa đoc.
Anh hương tương lai
Măc du công nghê thông tin đa phat triên va thinh hanh nhưng nhiêu nha tuyên dung vân yêu câu “Đơn xin viêc” phai viêt tay. Viêc lam nay cua nha tuyên dung không phai la thưa hoăc mang tinh chât “boi toan” ma la đê tim hiêu ưng viên cua ho co ky năng ghi chep va truyên đat trong cac cuôc hop đôt xuât hay không, qua đó cũng đán.h giá được phần nào tính cách con người.
Ngôn ngư viêt đinh hương chuân mưc cho ngôn ngư noi, ngươi noi tôt chưa chăc đa viêt tôt nhưng ngươi viêt tôt thi phân lơn la ngươi noi tôt. Vi vây, tuân thu chăt che ngư phap trong ngôn ngư se ren luyên ky năng soan thao văn ban đươc tôt hơn, han chê đươc nhưng tranh châp đang tiêc trong cac hơp đông đa ky kêt vi măc lôi ngôn ngư.
Ngoài ra, ngôn ngư viêt se tăng cương phan xa cho ngôn ngư noi đê chuyên tai tron ven y tương cho ngươi đôi diên, han chê sai sot va tranh nguy cơ xung đôt vi hiêu nhâm suy nghi cua nhau.
Theo NLĐO