Bốn mẹo giao tiếp tiếng Anh như người bản ngữ
Đừng chỉ sử dụng từ ‘good’ hay ‘not’ mà hãy tìm kiếm các từ đồng nghĩa , trái nghĩa để câu nói của bạn trở nên thú vị hơn.
1. Sử dụng từ đồng nghĩa
Bạn có một ngày làm việc tuyệt vời. Nếu ai đó hỏi cảm nhận, bạn sẽ nói gì? Câu trả lời có thể là “I feel good”, “I feel great”, “I am so happy”, “I am fanstatic” (Tôi cảm thấy tốt/hạnh phúc/tuyệt vời). Tất cả đều đúng. Mỗi câu trả lời sử dụng các từ đồng nghĩa hoặc có nghĩa tương tự trong tiếng Anh.
Học từ đồng nghĩa là cần thiết để phát triển từ vựng. Chúng cho phép bạn thể hiện bản thân theo cách đa dạng và thú vị hơn. Từ đồng nghĩa cũng giúp người nói tiếng Anh bản ngữ dễ hiểu vì họ thường sử dụng các từ tương tự thay thế cho nhau khi nói hoặc viết.
Chỉ cần lưu ý rằng có một số cặp từ mang nghĩa tương tự nhưng không phải lúc nào cũng có thể thay thế cho nhau. Ví dụ, từ đồng nghĩa với “commute” là “travel”. Cả hai đều đúng trong bối cảnh đi làm vào buổi sáng. Bạn có thể nói “I commute to work by bus” hay “I travel to work by bus” đều được.
Tuy nhiên, sử dụng từ “commute” trong tình huống khác lại không đúng vì từ “commute” được sử dụng khi bạn đang đi làm. Sử dụng nó trong bất kỳ tình huống nào khác như “I commute to the beach for a holiday” là không chính xác.
Dù vậy, không cần quá lo lắng về điều này vì bạn có thể dễ dàng biến việc luyện tập từ đồng nghĩa trở thành một phần trong thói quen hàng ngày tại nhà. Chẳng hạn, bạn có thể dán một số giấy nhớ lên cửa sổ. Mỗi khi đi qua, hãy dừng lại và quan sát thời tiết, viết một từ mô tả vào giấy nhớ sao cho các từ mô tả thời tiết xấu và tốt ở hai tờ khác nhau.
Mỗi ngày, bạn lại viết thêm một từ đồng nghĩa mô tả thời tiết vào những tờ giấy đó. Khi đã có ngân hàng lớn từ đồng nghĩa về thời tiết, hãy chuyển sang một hoạt động với đồ vật và chủ đề khác xung quanh nhà.
Tuy nhiên, đừng cố gắng nhớ quá nhiều từ đồng nghĩa cùng một lúc mà chỉ dừng lại ở 1-2 từ để nhớ từng từ và hiểu rõ hơn về nghĩa của chúng.
Ảnh: Shutterstock.
2. Bỏ từ ‘Not’, tìm các từ trái nghĩa
Bạn có lạm dụng từ “not” để mô tả điều gì đó ngược lại không, ví dụ “not good” (không tốt), “not happy” (không vui)? Tại sao bạn không dùng từ “bad” (tồi tệ), “sad” (buồn bã) thay thế?
Từ trái nghĩa làm nổi bật những đặc điểm khác nhau của sự vật. Chúng so sánh các đối tượng, hành động và cảm giác, cho phép bạn mô tả chính xác hơn thay vì dựa vào từ “not” mọi lúc.
Video đang HOT
Một số cặp từ trái nghĩa phổ biến mà bạn có thể đã quen thuộc bao gồm: “happy – sad” (vui – buồn), “confident – nervous” ( tự tin – hồi hộp) hay “hot – cold” ( nóng – lạnh), “light – dark” (sáng – tối).
Tuy nhiên, vẫn có nhóm từ trái nghĩa nhưng không rõ ràng, ví dụ từ “overwhelmed” (choáng ngợp). Bạn có thể sử dụng một số từ đối lập, chẳng hạn “calm” (bình tĩnh) nhưng không có từ nào có thể tạo nên một cặp từ trái nghĩa rõ ràng với “overwhelmed”.
Vì vậy, điều quan trọng cần nhớ là các từ trái nghĩa đôi khi có thể mang tính chủ quan (dựa trên ý kiến cá nhân). Cũng như các từ đồng nghĩa, hãy luyện tập sử dụng từ trái nghĩa bất cứ khi nào có thể và đừng quá khắt khe với bản thân nếu gặp khó khăn trong thời gian đầu.
3. Sử dụng phép so sánh , ví von
Thỉnh thoảng bạn sẽ nghe thấy những câu như “She eats like a bird” (Cô ấy ăn như chim, mô tả cô ấy ăn không nhiều) hoặc “He snores like a chainsaw” (Anh ấy ngáy như cưa máy, tức ngáy to). Anh ấy thực sự không ngáy to như vậy. Chỉ là người nói đang sử dụng một cách nói ví von hoặc so sánh hai khái niệm bằng cách sử dụng “like” hay “as”.
Thoải mái với những sự ví von sẽ ngay lập tức giúp bạn nói trôi chảy hơn. Chúng cho thấy bạn có sự hiểu biết nâng cao về các phép so sánh trong tiếng Anh cũng như từ vựng liên quan. Chúng đặc biệt hữu ích nếu bạn dự định học trong môi trường nói tiếng Anh vì các ví von như vậy được tìm thấy trong văn học Anh và thậm chí ở các văn bản phi hư cấu.
Có rất nhiều ví von được sử dụng phổ biến bởi người bản ngữ như “Light as a feather” (Nhẹ như lông, tức rất nhẹ), “Fits like a glove” (Vừa vặn như một chiếc găng tay, chỉ sự vừa vặn đến hoàn hảo), “Eats like a pig” (Ăn như một con lợn, tức ăn nhiều), “Hot as the sun” (Nóng như mặt trời, tức rất nóng), “Clear as crystal” (Rõ như pha lê, ý chỉ sự hiển nhiên, dễ hiểu).
4. Nhân hóa danh từ tiếng Anh
“That slice of cake is calling my name” (Miếng bánh đó đang gọi tên tôi). Miếng bánh không hề biết gọi nhưng người nói đã nhân hóa, biến miếng bánh có khả năng như con người. Cách nói này giúp tiếng Anh trở nên sống động hơn.
Nhân hóa nghĩa là miêu tả những danh từ không phải con người với những phẩm chất, hành động giống con người. Các cụm từ được nhân hóa có lẽ phổ biến hơn bạn nghĩ trong tiếng Anh bởi người bản ngữ sử dụng phép nhân hóa ở mọi nơi. Nhận biết các cụm từ được nhân cách hóa là cần thiết để loại bỏ thông tin sai lệch khi đọc, viết và trò chuyện bằng tiếng Anh .
Một số câu nói tiếng Anh phổ biến sử dụng nhân hóa như “The wind is howling” (Gió hú, chỉ gió thổi rất mạnh, gây ồn ào), “The plants are thirsty” (Cây bị khát, tức cây cần được tưới nước). Nhân hóa sẽ giúp bạn thu hút sự chú ý của mọi người.
Cách học ngữ pháp tiếng Anh hiệu quả
Thầy giáo Quang Nguyen bật mí thay vì nghiền ngẫm sách ngữ pháp tiếng Anh, bạn hãy đọc và giao tiếp thật nhiều, kết quả sẽ cải thiện rõ rệt.
Rất nhiều người Việt ám ảnh với việc học ngữ pháp tiếng Anh. Họ mua những cuốn sách ngữ pháp chuyên ngành về để "cày" và sau đó tự hỏi tại sao mình vẫn không thể giao tiếp, đọc viết tiếng Anh tốt được.
Ở hầu hết trường học Mỹ, trẻ em không phải học ngữ pháp. Thay vì thế, chúng học đọc. Ở cấp 1, trẻ em nghe đọc sách và đọc sách rất nhiều, tới nỗi hiểu được các cấu trúc ngữ pháp phức tạp mà không cần học.
Nhưng chúng ta là người Việt Nam và không sử dụng tiếng Anh hàng ngày, việc rập khuôn theo Mỹ e rằng cũng không hoàn toàn hiệu quả. Vậy, làm thế nào để học ngữ pháp? Theo kinh nghiệm của mình, có thể áp dụng một số phương pháp.
1. Đọc sách
Nhiều người nhìn thấy sách tiếng Anh là sợ. Lý do có lẽ là họ chọn loại sách quá khó với trình độ của mình. Chọn một cuốn sách vừa sức có nghĩa là lượng từ vựng không quá tải, và bạn có thể đọc, thưởng thức cuốn sách một cách thoải mái.
Khi đọc sách, bạn được "nạp" vào đầu một cách tự nhiên rất nhiều kiến thức ngữ pháp, từ cách dùng thì, đến giới từ, chia động từ... và quan trọng nhất là học được cách sắp xếp từ ngữ sao cho đúng, chuẩn và tự nhiên.
Một người đọc sách nhiều có thể không đạt điểm tối đa trong một bài thi ngữ pháp, nhưng khả năng cao là sử dụng được ngữ pháp trong giao tiếp và viết lách.
Ảnh: Shutterstock.
2. Dịch sách
Đối với người học ngữ pháp, việc dịch sách mang lại nhiều lợi thế. Khi dịch, bạn buộc phải hiểu được ý của người viết và đương nhiên là nắm rất vững những cấu trúc ngữ pháp và hàm ý của nó. Ví dụ:
- He liked his sister.
- He likes his sister.
- He's like his sister.
Một người "amateur" có thể đọc lướt lướt và tự nhủ hiểu câu này rồi. Nhưng nếu buộc phải dịch ra tiếng Việt, ai không vững ngữ pháp sẽ dịch sai ngay lập tức. Ý của 3 câu là:
- Nó từng quý em gái nó (giờ không quý nữa).
- Nó quý em gái nó.
- Nó giống em gái nó.
Hạn chế của dịch so với đọc là dịch mất rất nhiều thời gian và đôi khi cần cả kỹ năng ngôn ngữ nữa. Do đó, cùng thời gian, bạn dịch được một cuốn sách thì người khác đọc được vài chục cuốn rồi.
Nhưng nếu bỏ thời gian nghiên cứu và dịch trọn được một cuốn sách, khả năng cao là ngữ pháp của bạn đã rất tiến bộ. Rất nhiều người học ngoại ngữ thông qua phương pháp dịch là vì vậy.
3. Giao tiếp
Trẻ em Mỹ học ngữ pháp đầu tiên là qua giao tiếp và điều này đến một cách rất tự nhiên. Bạn cũng sẽ học nhiều cấu trúc ngữ pháp qua giao tiếp, đặc biệt nếu có điều kiện giao tiếp với người bản xứ. Hồi còn ở Mỹ, mình đã rất ngạc nhiên khi nghe con trai sử dụng "ngữ pháp" chuẩn chỉnh.
Tất nhiên, mình không phải trẻ con, cũng không sống ở Mỹ để học theo kiểu của tụi nhỏ. Tuy nhiên, giao tiếp tiếng Anh nhiều sẽ giúp bạn hoàn thiện ngữ pháp rất nhiều. Một phần là khi nghe tiếng Anh, bạn sẽ "học" được ngữ pháp và cách diễn đạt mới. Và hơn thế, khi giao tiếp, bạn sẽ phải "nói" và sẽ không thể biến ý tưởng của mình thành lời nói một cách tự nhiên nếu thiếu ngữ pháp.
4. Nghe tiếng Anh
Nghe là đầu vào quan trọng. Tất nhiên, phải đến 90% người học mình biết sợ nghe và nghe yếu nên làm sao mà nghe để học ngữ pháp được.
Thứ nhất, nếu nghe TV, bạn có thể bật "subtitle" (phụ đề) tiếng Anh lên để nghe và đọc. Việc xem TV như vậy sẽ giúp nâng cao khả năng nghe và ngữ pháp của bạn. Các chương trình phù hợp để luyện ngữ pháp là: thế giới động vật, game show, chương trình truyền hình thực tế. Nếu thích xem phim, bạn nên chọn phim tình cảm, sẽ có nhiều lời thoại và "chuẩn chỉnh" hơn nhiều so với phim hành động hay kinh dị.
Nếu nghe được đài hoặc CNN , bạn cũng có thể học được rất nhiều cả về từ vựng và ngữ pháp.
Bạn cũng có thể học ngữ pháp từ các tài liệu tiếng Anh như IELTS, TOEFL, hay sách luyện nghe khác. Đôi khi, chỉ cần tập trung nghe và cố hiểu người nói là bạn cũng tăng khả năng ngữ pháp của mình rồi. Còn nếu bạn mở "transcript" để nghiên cứu được nữa thì càng tốt.
5. Sách ngữ pháp
Đây là phương pháp học dễ gây chán nản nhất. Cuốn sách ngữ pháp thường sẽ giúp bạn làm bài kiểm tra tốt hơn, nhưng để ứng dụng vào giao tiếp hay viết thì sẽ tốn thời gian hơn nhiều.
Lời khuyên của mình là hãy thử hết các cách ở trên và áp dụng bước 5 cuối cùng. Như vậy, bạn không chỉ giỏi ngữ pháp, mà còn dễ dàng nuôi dưỡng được tình yêu với thứ ngôn ngữ toàn cầu này.
Trẻ học kiểu mì ăn liền: Tai hại Nghỉ hè, các lớp năng khiếu cấp tốc cho trẻ lại rộ lên. Phụ huynh thích mô hình này vì kết quả "nhìn thấy ngay" của nó. Không mấy người đủ bình tĩnh và chuyên môn để nhận ra tác hại lâu dài của những khóa học mì ăn liền kiểu này. Học trò được học chép tranh ở những khóa cấp tốc....











Tin đang nóng
Tin mới nhất

Còn nhiều băn khoăn về chứng nhận giỏi cấp tỉnh với học sinh điểm IELTS cao

Việc thực hiện chương trình, SGK mới còn nhiều khó khăn

Cấp phép tổ chức thi chứng chỉ HSK trở lại

Banner tìm hiểu ngày 22/12 của Trường ĐH Tôn Đức Thắng in hình lính Mỹ

Nhiều tỉnh cho học sinh nghỉ Tết hơn 10 ngày, Hà Nội lý giải nghỉ 8 ngày

Trường ĐH Kiên Giang dự kiến tuyển hơn 1.600 chỉ tiêu năm 2023

Trường Đại học Hồng Đức nâng cao chất lượng đào tạo sinh viên ngành giáo dục mầm non

Học sinh Hà Giang nghỉ Tết Quý Mão 12 ngày, từ 27 tháng Chạp

Nhiều tiết dạy sáng tạo tại hội thi giáo viên dạy giỏi Hà Nội

Trường Đại học Kinh tế Quốc dân công bố Đề án tuyển sinh đại học năm 2023

Tuyển sinh 2023: Đại học Kinh tế Quốc dân công bố đề án tuyển sinh

Cần cẩn trọng lựa chọn nhân sự, ra đề thi
Có thể bạn quan tâm

Showbiz có 1 mỹ nam được 2 nữ thần sắc đẹp yêu say đắm cũng chẳng màng, bỏ về quê nuôi vịt chăn ngan
Sao châu á
12:51:17 09/09/2025
5 mẫu xe cũ đáng tin cậy từ những năm 2000 đến giờ vẫn đáng mua
Ôtô
12:47:09 09/09/2025
Người đứng sau màn xô đổ kỷ lục phim Trấn Thành
Sao việt
12:41:14 09/09/2025
Nhân chứng bàng hoàng kể lại vụ nổ khiến 2 vợ chồng trẻ tử vong thương tâm
Tin nổi bật
12:25:27 09/09/2025
Bất ngờ trong vali quà Việt quân nhân Nga mang về từ A80: Đầy đủ "combo" yêu nước siêu dễ thương, đặc biệt nhất là món đồ này
Netizen
12:03:35 09/09/2025
Cuộc sống khó tin của người đàn ông thấp nhất thế giới, chỉ cao 54,5cm
Lạ vui
11:32:08 09/09/2025
Tân Chỉ Lôi: Từ vai phụ lặng lẽ đến ngôi sao sáng tại LHP Venice 2025
Hậu trường phim
11:26:57 09/09/2025
Với 3 nguyên liệu cực rẻ bạn dễ dàng nấu được món kho siêu ngon khiến cả nhà reo lên thích thú
Ẩm thực
11:18:18 09/09/2025
Thủ tướng Bayrou bị phế truất, chính phủ Pháp sụp đổ
Thế giới
11:16:51 09/09/2025
Set đồng bộ sành điệu, vừa thanh lịch vừa dễ ứng dụng nhất tủ đồ
Thời trang
11:03:18 09/09/2025