Tổng tham mưu trưởng Mỹ đích thân xin lỗi gia đình tử sĩ
Tướng Martin Dempsey đã phải đích thân gọi điện, viết thư xin lỗi một người mẹ tử sĩ sau khi những bình luận của ông về thành phố Ramadi ở Iraq vô tình gây ra nỗi đau cho bà.
Hồi tuần trước, khi thành phố Ramadi của Iraq bị phiến quân Nhà nước Hồi giáo vây hãm, Chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng liên quân Mỹ Martin Dempsey đã tuyên bố rằng Mỹ sẽ không ưu tiên giải cứu Ramadi vì đây không phải là thành phố “mang tính biểu tượng” và không quan trọng bằng một nhà máy lọc dầu gần đó.
Tướng Dempsey không ngờ rằng lời phát biểu này của ông đã làm tổn thương đến rất nhiều gia đình binh sĩ Mỹ, những người đã ngã xuống trên chiến trường Ramadi trong cuộc chiến chống quân nổi dậy ở Iraq cách đây gần 10 năm.
Tướng Martin Dempsey, Chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng Liên quân Mỹ
Khi bà Debbie Lee nghe những lời phát biểu trên của tướng Dempsey về thành phố nơi con bà đã ngã xuống, nước mắt bà cứ thế tuôn rơi. Bà không ngờ được rằng tướng Dempsey, một người nổi tiếng với sự ủng hộ chân thành với gia đình của những binh sĩ thiệt mạng trên chiến trường, lại có thể nói những lời như vậy.
Con trai bà, Marc Lee là lính đặc nhiệm SEAL đầu tiên ngã xuống trên chiến trường Iraq trong một trận giao tranh dữ dội ở Ramadi năm 2006. Trong cơn tức giận, bà đã viết một lá thư ngỏ gửi tướng Dempsey yêu cầu ông xin lỗi tất cả những gia đình Mỹ có con em thiệt mạng hoặc bị thương ở Ramadi, và bức thư đó đã được lan truyền rất nhanh trên mạng.
Bà mẹ của người lính được thưởng huân chương Sao Vàng này viết: “Ramadi rất có ý nghĩa và mang tính biểu tượng rất lớn với chúng tôi. Ông phải xin lỗi những người lính đã bị tan xác vì bom cài ven đường và thân thể lỗ chỗ những vết đạn ở Ramadi. Ông phải xin lỗi những người lính đã phải chịu đựng cái nóng khủng khiếp để chiến đấu chống lại bọn khủng bố trên chiến trường Iraq. Với những người lính vẫn còn nhớ rất rõ những trận chiến và những đồng đội đánh mất tương lai ở đó, Ramadi vô cùng có ý nghĩa”.
Nhiều lính Mỹ đã thiệt mạng trên chiến trường Ramadi cách đây gần 10 năm
Ngày 21/4, tướng Dempsey đã đích thân gọi điện cho bà Lee ở Arizona để xin lỗi về những nỗi đau mà ông đã gây ra. Ông cũng gửi cho bà một lá thư mang thông điệp tương tự.
Trả lời phỏng vấn tờ Washington Post, bà Lee cho biết: “Lời xin lỗi của tướng Dempsey nhẹ nhàng hơn những gì tôi nghĩ, nhưng tôi vẫn hài lòng khi ít nhất chúng tôi cũng được xin lỗi”.
Video đang HOT
Trong lá thư của mình, ông Dempsey tìm cách chỉ ra sự khác biệt giữa kẻ thù ở Ramadi hiện nay và những kẻ phiến loạn mà các binh sĩ Mỹ đã từng chiến đấu cách đây gần 10 năm.
Ông viết: “Hiện chúng ta đang ở trong một trận chiến khác, với kẻ thù khác, cùng một mối quan hệ khác với chính phủ Iraq. Họ phải quyết định con đường của cuộc chiến này, đó là những gì mà tôi định truyền đạt”.
Ông Dempsey cũng nhấn mạnh rằng Lee và các đồng đội của anh “đã chiến thắng, và không gì có thể làm phai mờ những chiến công và công lao của họ”.
Quân đội Iraq đang chiến đấu chống lại vòng vây của phiến quân IS ở Ramadi
Tuy nhiên, bà Lee tuyên bố bà không đồng ý với ý kiến của ông Dempsey rằng Mỹ đang chiến đấu với một kẻ thù khác ở Iraq, rằng mục tiêu của Mỹ hiện nay là phiến quân IS chứ không phải al-Qaeda. Bà cho biết: “Tôi nói với ông ấy rằng tôi không hề đồng ý. Chúng đã thay đổi chiến thuật và tên gọi, nhưng vẫn là một kẻ thù như thế”.
Ông Dempsey vẫn giữ im lặng trước cuộc tranh luận này, nhưng Lầu Năm Góc đã xác nhận sự tồn tại của bức thư xin lỗi mà ông gửi cho bà Lee. Từ trước tới nay, tướng Dempsey là người rất quan tâm tới gia đình những binh sĩ dưới quyền thiệt mạng ở Iraq và thường xuyên đến thăm họ.
Hồi năm ngoái, viên tướng này phát biểu tại lễ bế giảng Đại học Duke: “Trên bàn làm việc của tôi ở Lầu Năm Góc có một chiếc hộp gỗ đựng 129 lá bài bằng nhựa, trên mỗi lá bài là bức ảnh những người lính dưới quyền chỉ huy của tôi ngã xuống ở Baghdad năm 2003 và 2004. Và lúc nào tôi cũng mang theo 3 lá bài trong túi. Trên chiếc hộp đó có khắc những chữ rất đơn giản: Hãy để nó luôn ý nghĩa”.
Theo Trí Dũng/WP
Dân Việt
Cuộc chiến chống IS: Đường lối Cộng hòa đang lộ diện
Lầu Năm Góc tuyên bố đang cân nhắc việc đưa bộ binh tham chiến trong cuộc chiến chống IS, bất chấp những chiến thắng liên tiếp của quân đội Iraq.
Obama đang đầy mâu thuẫn
Ngày 13/11/2014, Lầu Năm Góc phát đi một tín hiệu cho thấy Mỹ ngày càng dấn sâu vào cuộc chiến chống Nhà nước Hồi giáo IS ở Iraq và Syria. Tướng Martin Dempsey - Chủ tịch Hội đồng Tham mưu liên quân Mỹ, trong cuộc điều trần trước Ủy ban Quân lực Hạ viện cho biết:
"Những nhà chiến lược của Lầu Năm Góc đang cân nhắc đến phương án sử dụng bộ binh tại Trung Đông. Hiện tại chúng tôi chưa thể đưa ra những con số cụ thể, tuy nhiên sẽ là một con số khiêm tốn, không phải 150.000 quân như thời kỳ chiến sự năm 2003 - 2011."
Lầu Năm Góc cũng đưa ra rất nhiều số liệu cho thấy cục diện cuộc chiến chống IS mà Mỹ đang theo đuổi ngày càng có chiều hướng... bi quan. Trước mắt về tương quan lực lượng, Mỹ cần giúp Iraq xây dựng một lực lượng biết chiến đấu với khoảng 80.000 tay súng mới có thể cân bằng được lực lượng với IS và có cơ hội giành lại những vùng lãnh thổ đã mất.
Thứ hai, về mặt tài chính, Mỹ đã xác định trước mắt sẽ mất khoảng 5,6 tỷ USD cho cuộc chiến này trong năm tài khóa 2015. Trong đó, 3,4 tỷ USD cho các hoạt động quân sự và 1,6 tỷ USD giúp huấn luyện và trang bị cho quân đội Iraq.
Lính Mỹ huấn luyện cho quân đội Iraq
Đồng thời, Tổng thống Obama cũng chấp thuận cho việc nâng tổng số nhân viên quân sự trên đất Iraq lên 3.000 người, thực hiện các nhiệm vụ cố vấn, huấn luyện cho quân đội Iraq.
Cả Tướng Dempsey và Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Chuck Hagel đều thừa nhận: "Cuộc chiến chống IS tại Iraq và Syria là khó khăn và lâu dài, có thể kéo dài trong nhiều năm. Và quân đội kêu gọi sự kiên nhẫn chiến lược của Quốc hội."
Thật khó để Quốc hội Mỹ có thể kiên nhân, bởi những con số thực tế đã cho thấy nó mâu thuẫn với những gì Tổng thống Obama vừa tuyên bố.
Ngày 9/11, ông Obama đã nói rằng cuộc chiến chống IS đã hoàn tất giai đoạn đầu tiên và bắt đầu tới gian đoạn tấn công. Washington đã xây dựng được một chính quyền Iraq đáng tin tưởng và một quân đội có khả năng chiến đấu.
Quân đội Iraq cũng đã có những chiến thắng đáng nêu tên, như việc giành lại thị trấn chiến lược Beiji hay lực lượng người Kurd đang làm khó IS ở Kobani dường như đã minh chứng cho điều Tổng thống Obama tuyên bố. Thậm chí, người ta đã có thể tự cho mình những suy nghĩ đầy lạc quan rằng cuộc chiến lần này sẽ trở thành một chiến thắng vẻ vang cho nước Mỹ.
Tuy nhiên, số tiền phải chi ra cho hoạt động quân sự năm tài khóa 2015 và khả năng Mỹ phải đưa bộ binh tham chiến ở đây đã khiến những tuyên bố của ông Obama trở nên mâu thuẫn. Nếu Iraq thực sự Iraq đáng tin tưởng như vậy, và cuộc chiến đang đi đúng kế hoạch, thì vì sao bộ binh vẫn cần xuất hiện, trong khi ngay từ khi tuyên chiến, Tổng thống Mỹ đã phải khẳng định nhiều lần về việc nói không với bộ binh.
Tiếp đến, nếu quân đội Mỹ đặt chân đến đất Iraq và chiến đấu sống còn với IS, Tổng thống Obama đã mâu thuẫn với chính mình. Bởi trong chiến dịch tranh cử, cũng như với giải Nobel Hòa bình, ông Obama luôn duy trì quan điểm "kết thúc mọi cuộc chiến tại nước ngoài."
Tướng Martin Dempsey (bên phải) và Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Chuck Hagel khẳng định chống IS sẽ là một cuộc chiến lâu dài
Chưa kể đến việc với không kích, Mỹ hoàn toàn có thể rút chân ra khỏi cuộc chiến này bất kỳ lúc nào. Nhưng với bộ binh, khả năng cao Washington sẽ lại sa lầy vào những năm tháng chiến tranh kéo dài triền miên. Trong bối cảnh nước Mỹ đang thắt chặt chi tiêu, việc theo đuổi một cuộc chiến là hành động đầy tính mạo hiểm.
Phe Cộng hòa hay Tổng thống Mỹ đang chỉ đạo?
Một điều phải nhấn mạnh, Obama là người thuộc Đảng Dân chủ, và kiên quyết theo đuổi quan điểm phi tham chiến, phi tác chiến mặt đất trong bất kỳ điểm nóng nào trên thế giới. Tuy nhiên, Đảng Dân chủ của ông Obama không còn chiếm thế thượng phong khi Quốc hội lưỡng viện đã vào tay đảng Cộng hòa do đạt được chiến thắng trong cuộc bầu cử ngày 4/11 vừa qua.
Điều này đồng nghĩa với việc Tổng thống Mỹ sẽ phải chung sống với một quốc hội đối lập trong 2 năm tới. Tình thế này buộc những người Dân chủ phải đối thoại, thương lượng với người Cộng hòa để tìm kiếm những sự đồng thuận về một dự luật hay chính sách nào đó.
Nhiều chuyên gia quốc tế đã đánh giá, việc đảng Cộng hòa kiểm soát Quốc hội lưỡng viện sẽ có nhiều sức ép buộc Tổng thống Mỹ phải thay đổi quan điểm về cuộc chiến chống IS. Bởi lẽ, xét về độ hiếu chiến, phe Cộng hòa vẫn được đánh giá là hiếu chiến hơn phe Dân chủ. Chiến tranh mang lại nhiều quyền lợi cho đảng Cộng hòa, đặc biệt về kinh tế.
Nhìn lại thời gian Tổng thống G.W.Bush nắm quyền từ năm 2000, cũng là thời kỳ đỉnh điểm của chiến tranh Trung Đông do Washington phát động. Tổng thống Bush là người xua quân ra hải ngoại, đó là lý do vì sao ông ta và phe Cộng hòa sau hai nhiệm kỳ bị chán ghét, và Tổng thống Obama đắc cử với sứ mệnh của người rút quân về.
Tổng thống Bush đã từng đưa tới 150.000 quân đến Iraq, với ông Obama điều này sẽ không xảy ra. Nhưng nếu cuộc chiến tiếp tục diễn biến theo chiều hướng bi quan như vậy, rất có thể, Tổng thống Obama buộc phải điều quân.
Đỗ Phong
Theo_Báo Đất Việt
Tổng thống Obama: Nếu IS sở hữu vũ khí hạt nhân, quân Mỹ sẽ quay lại Iraq Lần đầu tiên, Tổng thống Mỹ Barack Obama thừa nhận ông sẽ triển khai quân đội Mỹ trở lại Iraq và Syria nếu tổ chức Nhà nước Hồi giáo (IS) sở hữu vũ khí hạt nhân. "Nếu Mỹ phát hiện ra rằng tổ chức Nhà nước Hồi giáo (IS) đã cướp được vũ khí hạt nhân, chúng tôi sẽ điều bộ binh trở...