Tiếc đứt ruột cảnh bị cắt ở phim ngôn tình hot nhất hiện tại, “tổng tài bá đạo và tiểu kiều thê” có hành động siêu ngọt
Người hâm mộ tiếc hùi hụi khi cảnh quay này không được lên sóng.
Trong những ngày gần đây, When the Phone Rings đang trở thành tựa phim có sức hút không tưởng khi chỉ mới phát sóng 2 tập đã gây bão toàn châu Á. Không chỉ tình tiết trong phim liên tục được đem ra mổ xẻ, mà những thước phim hậu trường cũng không thể thoát khỏi tầm ngắm của cộng đồng mạng.
Trong đoạn clip hậu trường mới nhất vừa được nhà đài MBC đăng tải, netizen đã tinh ý phát hiện một chi tiết đã bị cắt khi phát sóng. Cụ thể, ở bản phim chính thức, ở tập 2, Baek Sa Eon ( Yoo Yeon Seok) đã nhớ lại khoảng thời gian 3 năm trước, khi anh và người vợ thế thân Hong Hee Joo ( Chae Soo Bin) về chung nhà. Khi ấy, cô đã nấu ăn, chờ anh đến tận khuya đến nỗi ngủ gật. Khoảnh khắc ấy Sa Eon đã lén nở một nụ cười hạnh phúc nhưng nhanh chóng thu lại khi thấy cô tỉnh lại. Sau đó, anh trở lại dáng vẻ lạnh lùng thường ngày.
When the Phone Rings nhận được cơn mưa lời khen phim ngôn tình 3 xu nhưng chất lượng xứng đáng 3 tỷ
Khi ngồi xuống bàn ăn, anh không hề đụng đũa mà thẳng thừng chất vấn Hee Joo “Cứ cho là ta ăn bữa này đi, rồi sao nữa?”. Đối mặt với sự xa cách từ chồng, Hee Joo đã uống rượu để lấy hết can đảm và sau đó cả hai khiêu vũ cùng nhau nhằm mục đích quyến rũ Sa Eon. Lúc này, Sa Eon đã cảnh cáo “tiểu kiều thê” đừng có tình cảm với anh, cũng đừng trở thành con rối rồi lập tức rời đi.
Ở phiên bản phát sóng chính thức, Baek Sa Eon luôn tỏ ra xa cách với Hee Joo (Nguồn: VKR News)
Trong khi đó, những thước phim hậu trường lại cho thấy cảnh quay này có điểm khác biệt. Thực tế, Baek Sa Eon đã ngồi vào bàn ăn, thưởng thức cơm vợ nấu rồi mới chuyển sang những lời thoại lạnh lùng.
Chi tiết Baek Sa Eon thưởng thức cơm vợ nấu không được lên sóng ở tập 2
Bên dưới bài đăng, khán giả để lại bình luận tiếc nuối vì chi tiết “mỏ hỗn” nhưng hành động vẫn chất chứa tình cảm của nam chính bị cắt. Trong khi đó, nhiều ý kiến lại cho rằng họ ủng hộ việc đạo diễn lược bỏ chi tiết này nhằm nhấn mạnh thêm sự vô cảm, lạnh nhạt trong cuộc hôn nhân giữa hai vợ chồng, đặc biệt là sự bài xích của nam chính đối với sự quan tâm thuở ban đầu của nữ chính.
Video đang HOT
Một số tranh luận của khán giả về cảnh quay bị cắt:
- Cắt là hợp lý rồi. Có thể ăn cơm chung với nhau thì cũng không khó chịu với đối phương là mấy đâu, phải không có thiện cảm tới mức nào mà người ta nấu cơm mà mình không thèm ăn thì đó mới là tận cùng của nấm mồ hôn nhân.
- Xin lỗi anh thì ra anh có ăn cơm mà bị đạo diễn cắt. Làm em tưởng anh lạnh lùng, vô tâm tới mức người ta nấu cho bữa ăn thịnh soạn mà còn chê.
- Làm ngắn gọn hơn thôi mà mọi người, đạo diễn kiểu khán giả tự hiểu là có ăn rồi đi.
- Đạo diễn cắt xong cái ảnh nhân đôi sự lạnh lùng luôn.
- Mất 2 giây thôi nhưng cũng cắt, xin lỗi em tưởng anh đi làm khuya không biết đói.
Nói thêm về When the Phone Rings, bộ phim xoay quanh mối quan hệ hôn nhân sắp đặt giữa Baek Sa Eon và Hong Hee Joo. Baek Sa Eon là người phát ngôn đại diện phát ngôn cho văn phòng tổng thống, còn vợ anh bị mắc chứng câm từ khi còn nhỏ, hiện lại là một thông dịch viên ngôn ngữ ký hiệu nổi tiếng. Họ đã cưới nhau được 3 năm nhưng luôn ở trong trạng thái lạnh nhạt. Thực chất, Hee Joo chỉ là kẻ thân cho chị gái – người đã bỏ trốn trước ngày cưới.
When The Phone Rings phát sóng vào mỗi tối thứ 6 và thứ 7 lúc 21:50 trên Netflix
Siêu phẩm ngôn tình "hay điên đảo" gây bão MXH Việt: Cặp chính chemistry tràn màn hình, nội dung "cũ rích" vẫn cực cuốn
Mang tiếng ngôn tình 3 xu nhưng từng khung hình, tình tiết trong phim đều vô cùng đắt giá.
Chỉ vừa lên sóng 2 tập, nhưng When the Phone Rings đang cho thấy sức hút không tưởng khi liên tục trở thành đề tài chiếm sóng MXH trên khắp châu Á. Bộ phim này còn bùng nổ đến mức, không chỉ gây bão trên khắp nền tảng Tiktok, các page chuyên đưa tin về phim Hàn tại Việt Nam cập nhật liên tục mà đến cả các page phim Trung cũng phải "vào cuộc". Bởi lẽ, When the Phone Rings là bộ phim mang "quốc tịch" Hàn Quốc nhưng nội dung lại đậm chất ngôn tình xứ tỷ dân. Tiếng vang lớn của "hắc mã" MBC là một điều nằm ngoài sức tưởng tượng của truyền thông khi cốt truyện "cũ rích", thậm chí xuất hiện nhan nhản hơn thập kỷ qua trên màn ảnh nhỏ châu Á.
Phim ngôn tình motif "Cô vợ hờ giả câm của tổng tài ác ma"
When the Phone Rings tựa như một chiếc "bình cũ" khi kể về Baek Sa Eon (Yoo Yeon Seok) - người phát ngôn đại diện phát ngôn cho văn phòng tổng thống. Đây là nam chính "kiểu mẫu" tổng tài mà hội chị em mê mẩn khi hội tụ đủ tất cả các yếu tố từ nhan sắc, xuất thân tài phiệt đến sở hữu địa vị vững chắc trong giới chính trị. Sở hữu tất cả mọi yếu tố để làm vạn người mê, ấy mà nam chính lại tỏ vẻ "miễn cưỡng" chấp nhận một cuộc hôn nhân hợp đồng do...chính mình sắp đặt. Chỉ qua 2 tập lên sóng, When the Phone Rings "gom đủ" mọi yếu tố của dòng phim ngôn tình "3 xu": khi trước ngày kết hôn, cô dâu thật bỏ trốn, tổng tài không hề tức giận lại yêu cầu gia đình thế thân bằng cô em. Nhằm để bảo vệ kiều thê, anh đổi từ đám cưới công khai sang đám cưới bí mật, nhưng anh ta vẫn lạnh lùng nói rằng "em là con tin của tôi, là người nằm ngoài kế hoạch" Dù "mỏ hỗn" nhưng từng nhất cử nhất động của tiểu bạch thỏ Hong Hee Joo (Chae Soo Bin thủ vai) đều được anh ta để tâm đến.
Tình tiết nam chính miễn cưỡng chấp nhận chuyện liên hôn chính trị do chính mình sắp đặt khiến nhiều người thích thú
Về phía nữ chính, cô được xây dựng với motif "cừu non" chính hiệu, người vợ mỏng manh, rụt rè luôn tỏ ra dè chừng người chồng cao cao tại thượng. Vì mắc bệnh lạ, Hong Hee Joo từ nhỏ đã mắc chứng câm "có chọn lọc". Một ngày nọ, trên đường về nhà, Hee Joo bất ngờ bị bắ.t có.c bởi một tên lạ mặt. Vì quá tức giận trước sự phũ phàng của vị hôn phu, Hee Joo đột nhiên có thể nói chuyện được. Cô phẫn nộ lái xe gây ta.i nạ.n trên đường và nhặt được chiếc điện thoại có thể đổi giọng. Từ đó, Hee Joo lên kế hoạch gọi điện uy hiế.p chồng để thoát khỏi cuộc hôn nhân ngục tù giam cầm cô suốt 3 năm qua. Hành vi "đùa với lửa" của cô đã thực sự có hiệu quả khi Sa Eon không còn lạnh nhạt như trước mà chuyển sang chế độ tổng tài bá đạo, tìm mọi cách để chiếm hữu kiều thê bên cạnh mình. Chỉ lên sóng 2 tập, When the Phone Rings khiến bao "con dân sụp hố" khi hội tụ đủ mọi yếu tố của ngôn tình Tấn Giang: thế thân, hào môn, hợp đồng hôn nhân, cưới trước yêu sau, yêu thầm,..
Nữ chính Hee Joo trước mặt tỏ ra yếu đuối nhưng thực chất lại rất thông minh
Chemistry bùng nổ, cặp chính sang chảnh từ thần thái đến cốt cách
Dù lần đầu sánh đôi cùng nhau trên màn ảnh, nhưng Yoo Yeon Seok và Chae Soo Bin đã cho thấy phản ứng hoá học bùng nổ. Từng ánh mắt, cử chỉ mà cả hai dành cho đối phương dù ở bất cứ trạng thái cảm xúc nào cũng đều toát nên dư vị của "tình ý", ám muội - và đó là lý do khiến người xem không thể thoát khỏi sự cuốn hút của cặp đôi nam bướng nữ lì này.
Chuyện tình của cả hai hội tụ tất cả mọi yếu tố của ngôn tình 3 xu nhưng vẫn gây sốt
Chẳng ai có thể ngờ rằng, một bộ phim chẳng có gì mới mẻ lại thành công trên khắp mọi mặt trận khi rơi "vào tay" Yoo Yeon Seok. Nam tài tử sở hữu gương mặt điển trai cùng vóc dáng hoàn hảo, cơ bắp săn chắc, nam thần Reply 1994 hoàn toàn thuyết phục khán giả khi từ đầu đến chân đều toát nên khí chất của vương giả, thiếu gia của một tập đoàn trâm anh thế phiệt. Không chỉ "đạt chuẩn" về vibe tổng tài, đài từ của Yoo Yeon Seok cũng không hề mang cảm giác "dầu mỡ", ngược lại nghe còn rất xuôi tai, toát nên mị lực không ai có thể từ chối.
Về phía nữ chính Chae Soo Bin, trước đây, nữ diễn viên luôn bị ch.ỉ tríc.h bởi "đóng khung" bản thân trong vai diễn hiền lành, yếu đuối, nhưng lần này, nhân vật tiểu bạch thỏ ngây thơ, mỏng manh trong When the Phone Rings như "đo ni đóng giày" cho cô. Bên cạnh đó, sao nữ 9x cũng khắc hoạ thành công hai mặt đối lập của nhân vật khi Hee Joo trước mặt chồng luôn tỏ ra rụt rè, sợ hãi, chỉ biết thể hiện cảm xúc bằng đôi mắt, nhưng khi cầm lên chiếc điện thoại hăm doạ, cô lại bật chế độ "chiến thần ngôn ngữ' đầy "bất ổn" khi cố tỏ ra nguy hiểm nhưng luôn dễ dàng bị "nắm thóp" ngược lại.
Màn hoá thân của Yoo Yeon Seok và Chae Soo Bin được ca ngợi như "xé truyện bước ra"
Một số bình luận mê mẩn chemistry bùng nổ của cặp đôi:
- Phim ngôn tình 3 xu qua tay Hàn Quốc thành phim ngôn tình 3 tỷ. Sang trong từng khung hình!
- Hai anh chị đứng im đó, để em quăng thêm 100 cái kịch bản ngôn tình Tấn Giang quay từ đây đến hết sự nghiệp.
- Hàn làm phim tổng tài thì cứ gọi là sang trong từng khung hình, diễn viên diễn ra được vibe của nhân vật. Ngó qua bên Trung cũng tổng tài bá đạo x mỹ nữ vạn người mê đấy mà dầu vắt ra chiên 3 năm khônh hết, b.ị ch.ê từ năm này qua năm khác vẫn chưa hết tư liệu.
- Không ấy giờ Trung viết kịch bản thôi rồi đem qua Hàn Quốc người ta quay giùm cho được không?
- "Em cởi hay tôi cởi" - câu này ai mà không diễn ra là vắt được chảo dầu nấu 3 năm không hết! Yoo Yeon Seok thoại mà cứ bị nghe quyến rũ, quắn quéo cả lên!
- Cái motif nó vô lý đùng đùng ra mà hai ổng bả diễn thấy hợp lý vô cùng!
- Định vô coi để phán xét cái phim motif cũ rích này, ai dè giờ ngồi rầu đợi phim ra. Cái vibe đỉnh thôi rồi!
Phim mới chiếu đã được khen nức nở vì "hay d.ã ma.n", nữ chính vừa đẹp mê mẩn vừa diễn bằng mắt cực đỉnh Bộ phim này đã có màn khởi động với thành tích cực kỳ ấn tượng. Sau thời gian dài nhá hàng, tối 22/11, dự án kinh dị - lãng mạn When the Phone Rings đã chính thức "trình làng". Ban đầu, bộ phim khiến khán giá khá lo ngại khi đi theo motif "cưới trước yêu sau" vốn đã rất quen thuộc đến...