Ngôi làng giàu có nhất tỉnh Vân Nam, Trung Quốc
Đại Doanh Nhai, được mệnh danh “ Vân Nam đệ nhất thôn”, là điển hình làm giàu từ kinh tế nông thôn Trung Quốc, nơi Tổng bí thư đảng Cộng sản Việt Nam có kế hoạch đến thăm.
Đai Doanh Nhai năm ơ quân Hông Thap, thanh phô Ngoc Khê, miền trung Vân Nam, Trung Quôc. Cach trung tâm thanh phô 3 km vê phia tây nam, Đai Doanh Nhai nôi lên như môt thi trân nho xinh đep. Trong anh la hang chư “Vân Nam đê nhât thôn” nôi bât trên bang hiêu công thôn.
Đây là nơi Tông bi thư Nguyên Phu Trong dự kiến đến thăm trong chuyến công du Trung Quốc tư ngay 7/4 đên ngay 10/4.
Hơn 30 năm trươc, nơi đây chi la môt thôn quê ngheo kho. Trươc năm 1980, Đai Doanh Nhai co biêt danh “Thôn 5 kho”: “Lương thưc kho, nươc sach kho, nha ơ kho, đương sa kho, lây vơ kho”.
Năm 1978, tông thu nhâp cua Đai Doanh Nhai chi đạt 980.000 tê (400 nghin USD), thu nhâp binh quân đâu ngươi 167 tê (68 USD). Năm 1978 tỷ giá quy đổi theo Ngân hang thê giơi la một USD đổi được 2,46 tê.
Quyêt tâm thay đôi tư duy dựa vào nông nghiệp, ngươi dân Đai Doanh Nhai manh dan phat triên công nghiêp. Đâu thâp niên 80, thay vi giai thê hang loat xi nghiêp tâp thê như nhưng đia phương khac, Đai Doanh Nhai giư nguyên cac đơn vi nay. Trong anh la nha dân nhưng năm 80.
Video đang HOT
“Con đương chung tôi đi la lây công nghiêp bô trơ nông nghiêp,” China dân lơi Nhâm Tân Minh, chu nhiêm thôn Đai Doanh Nhai. Dưa trên xi nghiêp co săn, hai nha may chê biên giây va thuôc la ra đơi, keo theo hang loat nha may phu trơ phat triên. Anh: China
Cac nganh công nghiêp san xuât thuôc bao vê thưc vât, thiêt bi điên, chê biên thưc phâm, vât liêu xây dưng, luyên kim cung bung nô. Đên năm 1992, tông thu nhâp kinh tê nông thôn cua thôn vươt qua 100 triêu tê (15,7 triêu USD), theo tỷ gia lúc bấy giờ.
Năm 1995, Đai Doanh Nhai trơ thanh thôn đâu tiên cua tinh Vân Nam co tông thu nhâp kinh tê nông thôn hơn 1 ty tê (120 triêu USD) Tư đo, Đai Doanh Nhai đươc mênh danh la “Vân Nam đê nhât thôn”.
Theo trang thông tin của chính phủ, cưu chu tich Trung Quôc Hô Câm Đao cung nhiêu quan khach nươc ngoai đa đên thăm Đai Doanh Nhai va đưa ra nhiêu nhân xet như “hôi tu hy vong cua nông dân Trung Quôc”, “tâm gương cung nhau lam giau ơ nông thôn Trung Quôc”.
“Lơi nhuân thu đươc tư doanh nghiêp tâp thê đa phân dung vao tai đâu tư mơ rông san xuât. Phân con lai, dung đê cai thiên đơi sông nhân dân,” ông Nhâm noi. Trong anh, ngươi dân Đai Doanh Nhai tan bô doc theo công viên trong thôn.
Theo Ynszxc, năm 2014, thu nhâp binh quân đâu ngươi ơ thôn này đạt trên 3.300 USD, hơn gâp đôi binh quân của dân khu vực nông thôn ca nươc.
Giưa thâp niên 90 cua thê ky trươc, Đai Doanh Nhai thông qua quy hoach tông thê, phân vung xây dưng ha tâng cơ sơ khu công nghiêp, khu nghi dương, vui chơi, du lich, thương mai. Hai tuyên đương cao tôc nôi liên trung tâm thanh phô cung đươc xây dưng. Trong anh la công viên sinh thai Hôi Long.
Đên cuôi năm 2002, tông diên tich quy hoach cua thôn la 2,8 km2 , trong đo, diên tich nha ơ binh quân đâu ngươi la 50 m2, diên tich trông cây đô thi la 100 nghin m2. Ca thôn co hơn 5.000 ngươi, binh quân môi ngươi đươc hương 19 m2 cây xanh. Trong anh la môt goc đương phô thôn Đai Doanh Nhai, cây xanh phu kin vê đương.
“Đai Doanh Nhai co ngay hôm nay, la nhơ chung tôi kiên đinh con đương cung nhau phat triên, cung nhau lam giau,” chu nhiêm thôn khăng đinh.
Hông Hanh
Theo Ynszxc/Baike
Ngôi làng bí ẩn đầy ám ảnh dưới đáy hồ ở Canada
Ngôi làng bí ẩn đầy ám ảnh dưới đáy hồ ở Canada: Các phế tích trông như một thị trấn ma hiện ra từ mặt nước xanh huyền bí.
The Lost Villages hay "những ngôi làng đã biến mất" là tên gọi của 10 ngôi làng đã bị nhấn chìm dưới nước ở bang Ontario của Canada vào năm 1958.
Những ngôi làng này vốn là các khu dân cư phụ cận của hai thị trấn Cornwall và Osnabruck, bên đường biên giới Canada - Mỹ.
Các ngôi làng đã bị nhấn chìm trong kế hoạch xây dựng con đập Moses-Saunders để phục vụ cho mục đích thủy điện và thủy lợi.
Trước khi các ngôi làng bị dòng nước xóa sổ, người dân ở nơi đây đã di dời toàn bộ nhà cửa và tài sản đến nơi định cư mới.
Tuy vậy, các nền móng công trình cũ , các con đường vẫn hiện ra rất rõ dưới lớp nước nông, đặc biệt khi quan sát từ trên cao.
Do tác động của dòng nước, nhiều công trình vỡ vụn thành hàng nghìn mảnh.
Các phế tích trông như một thị trấn ma hiện ra từ mặt nước xanh huyền bí.
Khung cảnh này khiến những người có cơ hội quan sát trực tiếp cảm thấy bị ám ảnh.
Theo tính toán, các tàn tích này sẽ tồn tại trong nhiều thế kỷ nữa.
Với những người mê bộ môn lặn, đây là địa điểm lý tưởng để trải nghiệm những cảm giác mới lạ
Theo_Kiến Thức
Trung Quốc bãi miễn tư cách "ông nghị" của cựu Phó Bí thư Tỉnh ủy Vân Nam Cựu Phó Bí thư Tỉnh ủy Vân Nam Cừu Hòa đã trở thành quan chức tiếp theo ở Trung Quốc bị "ngã ngựa" với cáo buộc tình nghi "vi phạm kỷ luật và pháp luật nghiêm trọng", cụm từ thường được dùng để ám chỉ tới tội tham nhũng. Cựu Phó Bí thư Tỉnh ủy Vân Nam Cừu Hòa trước khi bị "sờ...