Nam sinh Đại học Mở luyện phát âm tiếng Anh bằng phương pháp lồng tiếng cho phim khiến CĐM ‘gục ngã’ vì quá đáng yêu
Không chỉ đọc văn bản trong sách giáo khoa hay đọc sách báo tiếng Anh mới luyện được ngoại ngữ, cậu bạn sinh viên Đại học Mở TP.HCM khiến dân tình ngã đổ hàng loạt bằng cách “nâng trình” tiếng Anh cực đáng yêu, siêu độc đáo.
Ngân nga hát theo đoạn nhạc trong phim Into the Woods, giọng ca của cậu bạn Đặng Thành Kha trong trẻo và bay bổng tựa những ca sĩ chuyên nghiệp. Cậu bạn hiện là sinh viên năm 1, ngành Ngôn ngữ Anh, Đại học Mở TP.HCM, vừa đốn tim dân tình vì màn trình diễn ngọt ngào đầy truyền cảm.
Kha Đặng hát lồng tiếng cho Cô bé Quàng khăn đỏ trong phim Into the Woods.
Được biết, đây là đoạn video của Kha tham gia ở một thử thách về phát âm tiếng Anh. Đoạn clip sau khi được đăng tải đã nhanh chóng thu về cả rổ tương tác với hàng ngàn like, bình luận và chia sẻ, ai cũng tỏ ý thán phục vì không chỉ phát âm khá tốt mà Kha còn sở hữu chất giọng đáng yêu, cuốn hút.
Liên hệ ngay với chủ nhân của chiếc video ngàn like, Kha Đặng chia sẻ bí quyết tự học tiếng Anh và tự tạo động lực cố gắng cho bản thân: “Mình bắt đầu học tiếng Anh từ lớp 6 như những đứa trẻ khác ở đây, lên lớp 9 thì mình bắt đầu luyện phát âm và liên tục từ đó cho tới nay.
Mình không được ai truyền cảm hứng trong việc học tiếng Anh cả, mà tự bản thân mình tìm thấy động lực sau khi xem phim và nghe nhạc nước ngoài. Bản thân mình không có quá nhiều điểm nổi trội, vì thế mình quyết định tập trung phát triển kỹ năng phát âm để biến đó thành ưu điểm của bản thân”.
Cậu bạn quê Đắk Lắk cũng cho biết thêm, sở hữu khả năng ngoại ngữ tốt cũng tạo bàn đạp giúp mình có được cơ hội tốt, công việc tốt sau này.
Để có phát âm khá chuẩn như hiện tại, Kha kể về quá trình luyện tập cùng một số lời khuyên giúp các bạn dễ dàng thực hiện: “Mặc dù khả năng nghe và nói của mình chưa tốt nhưng mình có một số tips lấy từ kinh nghiệm thực tế muốn chia sẻ cho mọi người, đó là xem phim và nghe nhạc u Mỹ thật nhiều. Lúc này bạn hãy chú ý sự khác nhau ở các giọng đọc, dấu nhấn, âm đầu, âm cuối,… và luyện tập bằng cách nhại theo nhân vật hoặc ca sĩ đó. Mới đầu thì có thể không tốt, nhưng cứ kiên trì tập đều đặn như vậy qua mỗi ngày bạn sẽ có kết quả tốt như mong muốn”.
Hiện tại, ngoài nghe nhạc, xem phim và “nhại giọng”, Kha cũng làm vlog hát lồng tiếng phim như một cách trau dồi Anh ngữ. Các video của anh chàng được đón nhận rất nồng nhiệt không chỉ vì cách phát âm tốt mà còn là vì giọng hát ngọt hơn cả đường mạch nha.
Tuy vậy, Kha chỉ thấy bản thân mình may mắn và cần phải cố gắng nhiều hơn nữa, cậu bạn nói: “Mình tự thấy cách phát âm của mình chỉ ở mức tạm nhưng vẫn được mọi người ủng hộ, số like, số view và số đăng ký kênh YouTube tăng lên nhanh chóng sau một tuần đầu tiên khiến mình thấy rất vui. Đây là động lực để mình cố gắng hơn nữa và ra thêm nhiều video tương tự”.
Thời điểm cấp 3, Đặng Thành Kha là cái tên quen thuộc trong các hoạt động văn nghệ của trường. Ngoài giờ học, Kha cũng đi hát acoustic ở các quán cà phê. Nhưng không chỉ vậy, cậu bạn cũng đã nổi tiếng trên mạng từ hồi còn là học sinh vì các clip cover như chạm vào tâm hồn người nghe. Năm cuối cấp, Kha Đặng được trường chọn để tham dự cuộc thi văn nghệ cấp tỉnh và rinh về giải nhì cho trường.
Không chỉ hát hay mà còn phát âm giỏi, cậu bạn đã tạo nguồn cảm hứng to lớn giúp những bạn trẻ có động lực để cải thiện kỹ năng tiếng Anh. Bằng cách “nâng trình” ngoại ngữ này, bạn không chỉ nhanh chóng đạt được cảnh giới hát hay như ca sĩ Tây, mà còn được thư giãn vì hòa mình vào những bài ca câu hát.
Vương Quốc Anh
Theo saostar
Cô gái IELTS có 7.0 đã nói Tiếng Việt chêm Tiếng Anh: IELTS 9.0 cũng không nên nói kiểu khó ưa như vậy, không tôn trọng người nghe
Phải thừa nhận một điều là cô gái này phát âm Tiếng Anh khá ổn, nhưng mới có IELTS 7.0 mà đã gặp khó khăn trong trình bày Tiếng Việt thì quả là không được lòng dân mạng.
Ngồi chém gió Tiếng Việt mà pha vài từ Tiếng Anh có lẽ là điều bị rất rất nhiều người ghét vì nghe nó cứ sai sai, chướng tai chướng mắt. Nhất là du học sinh hay những người Việt sống lâu năm ở nước ngoài mới về nước chắc chắn sẽ bị nói là mất gốc, làm màu.
Vì thế, khi một cô gái tên Giang Coco (20 tuổi) hiện đang là chuyên viên kinh doanh tại Hà Nội xuất hiện trong một đoạn video trên mạng với những câu nói Việt chêm Anh đang trở thành tâm điểm ném đá của dân mạng.
"Đối với em là một người rất sentimental, partner của mình phải luôn ở cạnh mình. Nếu như phải đi đến long distance relationship thì thật sự phải là mối quan hệ rất serious", cách nói kiểu này đã khiến cô gái trẻ bị chỉ trích không thương tiếc. Được biết, Giang Coco có IELTS 7.0 và nhận được học bổng du học Thuỵ Sĩ, là dân học chuyên Tiếng Pháp.
Giang Coco, người bị ném đá nhiều nhất MXH những ngày này
Sau video bị ném đá, bài chia sẻ Giang nói rằng mình gặp chút khó khăn để diễn đạt bằng tiếng Việt càng khiến dân mạng phẫn nộ hơn. Phải chăng cứ học Tiếng Anh, cứ IELTS 7.0, cứ là du học sinh thì nói chuyện phải pha chút Tiếng Anh cho sang và Tiếng Việt sẽ chẳng... thành thạo nữa?
Huyền Chip tên thật là Nguyễn Thị Khánh Huyền (1990), là cựu học sinh THPT chuyên Khoa học Tự nhiên (ĐH Khoa học Tự nhiên, ĐH Quốc gia Hà Nội). Sau những chuyến du lich qua hơn 20 quốc gia trên thê giơi, Huyền Chip đạt điểm SAT cao ngất ngưởng và nhận được học bổng của trường ĐH Stanford, My rồi ghi danh vào chương trình thạc sĩ của Đại học lừng danh này nói rằng: "Mình nghĩ mục đích của ngôn ngữ là để giao tiếp, việc pha lẫn ngôn ngữ không có vấn đề gì nếu nó thực sự giúp ích trong giao tiếp và giúp người nghe có thể hiểu người nói muốn nói gì."
Thực tế theo Huyền Chip thấy thì có một số người nói nhiều ngôn ngữ mà nói ngôn ngữ nào cũng dở.
Cô gái 29 tuổi này cũng cho biết, khi nói chuyện với người Việt ở Việt Nam, nên cố gắng dùng Tiếng Việt hoàn toàn vì sợ nếu chẳng may dùng từ Tiếng Anh mà người nghe không biết thì sẽ làm chậm việc giao tiếp lại và có thể khiến người nghe tự ái và nghĩ mình cố tình thể hiện.
Lạm dụng nói Tiếng Việt chêm Tiếng Anh với lý do nguỵ biện là nhiều từ Tiếng Anh trong Tiếng Việt không biết diễn đạt thế nào cũng khó có thể hợp lý, vì có thể có một số từ khó diễn đạt ngắn gọn bằng Tiếng Việt, nhưng hoàn toàn không thể dễ đạt bằng Tiếng Việt thì không đúng, Huyền Chip cho biết thêm.
Giang Coco có IELTS 7.0 nhưng thừa nhận mình gặp khó khăn khi diễn đạt bằng tiếng Việt
Level Tiếng Anh same same cô gái trong video bị ném đá, Nguyễn Ngọc M, IELTS 7.5 nói rằng: Học Tiếng Anh chen Tiếng Việt là điều tất nhiên sẽ có ở bất kì ai. Khi bạn học tốt tiếng Anh thì tiếng Anh sẽ có những từ diễn tả mang hàm ý tốt và ngắn hơn Tiếng Việt, bản thân em ra ngoài cũng thỉnh thoảng bị lậm thôi, nhưng không phải quá đà như Giang Coco. Thậm chí IELTS 7.0 chứ IELTS 9.0 cũng không nên nói kiểu Tiếng Anh chêm Tiếng Việt với người Việt như vậy, trừ phi bạn không rành Tiếng Việt.
Thầy Lê Minh, cựu sinh viên Ngoại thương Hà Nội và du học sinh Đại học Ngoại thương Bắc Kinh (Trung Quốc), IELTS 8.5 trong đó kỹ năng Nghe 9.0, Nói 8.5 cho biết: "Việc chêm tiếng Anh khi nói nhằm mục đích luyện ngôn ngữ trong quá trình học cũng không phải là xấu, tuy nhiên chỉ phù hợp khi nói chuyện với những người có cùng sở thích, còn khi lên sóng truyền hình thì nên tiết chế lại. Đây là chương trình mang tính chia sẻ thì nên nói tiếng Việt, vì khán giả có hiểu thì mới chia sẻ và đồng cảm cho mình được. Mặt khác thì thầy cũng không nghĩ bạn ấy có ý coi thường tiếng mẹ đẻ đâu nên mọi người cũng góp ý nhẹ nhàng thôi chứ không nên gay gắt quá. Một điểm ngoài lề nữa là bạn nữ này phát âm tiếng Anh khá hay đó!"
Thầy giáo Lê Minh thạo cả Tiếng Anh lẫn Tiếng Trung
Nguyễn H.M., một du học sinh Việt tại Birmingham, Anh có IELTS 8.0 khá gay gắt với cô gái Giang Coco khi nói: "Bạn ấy chưa đi du học, mới chỉ có học bổng du học sắp đi Thuỵ Sĩ, ngày trước có học Tiếng Pháp, IELTS chỉ 7.0 mà đã nói chuyện kiểu này thực sự rất khó chịu. Khi mới xem video, mình tuy không thích nhưng nghĩ rằng chêm vài từ chẳng sao nhưng sau khi nghe chia sẻ nói rằng gặp khó khăn trong giao tiếp Tiếng Việt thì mình nghĩ cô ấy đang làm lố quá rồi. Đến khi du học vài năm, IELTS lên 8.0, 9.0 sẽ không biết bạn ấy nói tiếng gì nữa. Còn tại sao dân mạng ném đá kịch liệt vậy ư, thứ nhất là họ không quen, thấy không hợp lý. Thứ hai là nhiều người tự ái lắm vì không hiểu đang nghe cái gì. Vì thế, nếu ở môi trường toàn người Việt, tốt nhất là nói Tiếng Việt. Tiếng Việt đủ giàu, đủ đẹp để diễn tả tất cả những gì bạn muốn nói."
Theo Helino
Dàn nữ sinh ĐH Thăng Long toàn mẫu ảnh, hot girl nổi tiếng Trong số các nữ sinh ĐH Thăng Long, Trinh Tây được biết đến với biệt danh "búp bê con lai" còn Lâm Oanh, Khánh Ngọc là mẫu ảnh có tiếng. Trinh Tây (tên đầy đủ: Ozeri Yael Phương Trinh, sinh năm 1998) là sinh viên ngành Ngôn ngữ Anh. Cô gái có biệt danh "búp bê con lai" mang trong mình 2 dòng...