Kiều nữ ‘đổi sex lấy hợp đồng’ bị tố ngược
Trở lại tòa án hôm nay, Cecilia Sue, nhân chứng chủ chốt trong nghi án “đổi sex lấy hợp đồng” với một cựu quan chức cấp cao Singapore, bị đối phương nghi ngờ về tính chính xác của lời khai.
Cecilia Sue Sew Nang, nhân chứng chủ chốt trong vụ “đổi sex lấy hợp đồng” với một quan chức cao cấp gây rúng động Singapore. Ảnh: StraitsTimes
Tại phiên tòa hôm nay, luật sư bào chữa của ông Ng Boon Gay, cựu Giám đốc Cục phòng chống ma túy trung ương Singapore, tiếp tục nhấn mạnh vào sự không nhất quán giữa lời khai của cô Sue cách đây vài tháng với Cục Điều tra Tham nhũng (CPIB) và lời khai tại tòa.
Ông Ng bị tố đã quan hệ tình dục với cô Sue khi cô này là giám đốc kinh doanh của các hãng máy tính, để đổi lấy việc ông tác động có lợi cho hãng của cô nhận được hợp đồng cung ứng.
Theo Straits Times, luật sư biên hộ đặt nghi vấn về việc liệu ông Ng có thực sự tác động đến hợp đồng mua bán thiết bị IT của chính phủ hay không, và liệu có phải ông Ng hay người cấp dưới ông ở Cục phòng chống ma túy trung ương (CNB) mới chính là người hé lộ ngân sách của cơ quan đối với hợp đồng mua bán hồi tháng ba năm ngoái. Cô Sue trước đó khai với CPIB rằng cô đã hỏi Ng liệu còn ngân sách dôi dư không và ông trả lời là “còn vài trăm nghìn đôla”.
Một vấn đề đặt ra nữa là liệu ông Ng có tác động đến quyết định ký hợp đồng của cơ quan mình với công ty của cô Sue hay không. “Ông Ng đã bao giờ nói với cô rằng ông ấy không thể tác động lên kết quả cuộc đấu thầu?”, luật sư bào chữa hỏi cô Sue. Câu trả lời là không.
Video đang HOT
Cô Sue cho biết mình bị ông Ng ép quan hệ tình dục bằng miệng 4 lần trong nỗi sợ hãi. Tuy nhiên luật sư khẳng đinh ông Ng có mối quan hệ ngoài luồng với cô Sue từ năm 2009 tới tháng 12/2011, khi cô Sue bị CPIB triệu tới thẩm vấn. Luật sư cho rằng hai người đã có quan hệ tình cảm trước tình dục.
Tuy nhiên, vụ án này dựa trên luật chống tham nhũng Singapore, trong đó nêu rõ bất cứ quan chức chính phủ nào nhận hối lộ từ bất cứ ai đã hoặc đang thực hiện thỏa thuận kinh doanh với chính phủ đều được coi là có hành động sai trái. Điều này có nghĩa là chính ông Ng mới là người có nhiệm vụ chứng minh mình vô tội.
Ng Boon Gay, 46 tuổi, cựu giám đốc CNB, hôm 12/6 bị buộc tội có “những hành vi suy đồi để nhận được sự thỏa mãn về tình dục từ cô Cecilia Sue Siew Nang 4 lần”. Ông đang đối mặt với mức phạt lên tới 100.000 USD và/hoặc một án phạt tù tối đa 5 năm cho mỗi tội danh.
Theo VNE
Kiều nữ 'đổi sex lấy hợp đồng' gây chấn động Singapore
Cecilia Sue, tâm điểm của vụ bê bối tình dục của một quan chức Singapore cấp cao, bất ngờ xuất hiện trước tòa làm nhân chứng, kể chi tiết về những lần cô phải quan hệ tình dục để có hợp đồng.
Cecilia Sue ra hầu tòa vào ngày thứ ba của phiên xét xử cựu giám đốc Cục phòng chống ma túy trung ương. Ảnh: Straitstimes
Ở một quốc gia nổi tiếng minh bạch và ít tham nhũng như Singapore, vụ việc một quan chức cấp cao lợi dụng quyền lực để đạt lợi ích cá nhân đã gây sự chú ý đặc biệt của công chúng.
Cecilia Sue, 36 tuổi, giám đốc kinh doanh của một số hãng cung cấp hệ thống máy tính cho các cơ quan chính phủ quốc đảo, cho biết ông Ng Boon Gay, quan chức cục phòng chống ma túy trung ương, đã tiết lộ với cô những thông tin tuyệt mật, giúp cô đạt được một hợp đồng khi ông này còn là giám đốc Cục (CNB) năm 2011.
Các công tố viên nhà nước cho biết Ng đòi được quan hệ tình dục bằng đường miệng với cô Sue 4 lần để đổi lại lợi ích kinh tế cho công ty cô, điều này vi phạm luật chống tham nhũng của Singapore. Những bằng chứng mới đưa ra tại tòa hôm 27/9 cho thấy họ từng quan hệ tình dục thực sự một lần.
Trong khi Sue khai những lời chứng, vợ của Ng, cũng có mặt tại phiên tòa, ngồi bất động với đôi mắt trống rỗng.
"Tôi hỏi ông ấy liệu có còn ngân sách dôi dư không. Tôi hỏi ông ấy liệu có dôi ra khoảng 300.000 đôla Singapore (SGD) không. Ông ấy nói có khoảng vài trăm nghìn", AFP dẫn lời Sue cho biết khi được luật sư bên bị thẩm vấn.
Khi Sue được hỏi liệu ông Ng có tác động đến việc đấu thầu cung cấp phần cứng và phần mềm máy tính cho CNB bằng cách nói cho cô về ngân sách hay không, câu trả lời là có.
Cô Sue hôm 26/9 nói trước tòa rằng cô quyết định không khai báo về hành vi của ông Ng với chính quyền do lo sợ, nhưng các luật sư bên bị đang thẩm vấn về tính chính xác của thông tin này. Sue sẽ tiếp tục làm chứng trong phiên xét xử Ng Boon Gay vào ngày 1/10 tới.
Ng Boon Gay, 46 tuổi, cựu giám đốc Cục phòng chống Ma túy Trung ương, hôm 12/6 bị buộc tội có "những hành vi suy đồi để nhận được sự thỏa mãn về tình dục từ cô Cecilia Sue Siew Nang 4 lần", cáo trạng của tòa án cấp quận viết. Ng là quan chức chính phủ cao cấp thứ hai phải đối mặt với cáo buộc lấy tình đổi tiền trong năm nay. Quan chức chính phủ đầu tiên dính phải cáo buộc tương tự là cựu Giám đốc Cục Phòng vệ Dân sự Singapore, Peter Lim, trong một vụ việc cũng liên quan đến người bán công nghệ.
Ng Boon Gay và vợ bước ra từ tòa án. Ảnh: Straitstimes
Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long tuần trước tuyên bố những quan chức gian dối sẽ bị trừng phạt để gìn giữ uy tín của Singapore, một trong những nước ít tham nhũng nhất thế giới.
"Không có sự che đậy nào được khoan nhượng, dù quan chức đó có cao cấp đến mấy, hay dù vụ việc có đáng hổ thẹn đến đâu đi chăng nữa. Thà phải chịu sự hổ thẹn và giữ cho hệ thống trong sạch một cách lâu dài còn hơn là giả vờ rằng không có gì sai trái và để sự thối nát lan rộng", ông nói.
Những vụ tham nhũng cấp cao hiếm khi xảy ra ở Singapore, một trung tâm tài chính nổi tiếng với bộ máy quan chức hoạt động hiệu quả và được trả lương hậu hĩnh.
Theo Dantri
Trung Quốc có thể sẽ khoan dung với Vương Lập Quân Cựu giám đốc công an Trùng Khánh có thể sẽ được nhận một mức án nhẹ hơn, do thể hiện thái độ hợp tác trong quá trình điều tra làm sáng tỏ vụ án giết người của vợ cựu quan chức cấp cao Bạc Hy Lai. Vương Lập Quân được dẫn vào phòng xử án sáng 18/9. Ảnh chụp màn hình: CCTV Phiên...