Hồ Trung Dũng gây thương nhớ với ‘Người yêu dấu ơi’
Hồ Trung Dũng vừa phát hành phiên bản tiếng Việt cũng như tiếng Nhật của ca khúc ‘ Người yêu dấu ơi’ trên kênh YouTube của mình
Những ai yêu âm nhạc, yêu những bản tình ca và đặc biệt là yêu Nhật Bản thì có lẽ sẽ không thể không biết đến ca khúc Koibito Yo , còn được biết đến với tên gọi Người yêu dấu ơi hay Hận tình trong mưa, hoặc đôi khi là Sayonara. Bản gốc ca khúc là một bài hát kinh điển do nữ nhạc sĩ – ca sĩ được mệnh danh là “huyền thoại nhạc pop đương đại Nhật Bản” Mayumi Itsuwa sáng tác từ năm 1980 và đã từng làm mưa làm gió các bảng xếp hạng khắp khu vực Đông Nam Á.
Những ngày đầu năm 2021, ca sĩ Hồ Trung Dũng đã phát hành phiên bản tiếng Việt ca khúc nổi tiếng này trên kênh YouTube của mình, với tên gọi Người yêu dấu ơi cùng lời dịch mới do chính anh viết, dựa trên cảm xúc từ bài hát gốc và tình yêu của anh đối với mùa thu Nhật Bản. Chỉ trong thời gian ngắn, ca khúc đã nhận được sự yêu thích đặc biệt bởi ý tứ mới mẻ và lời dịch gần sát với ý nghĩa bản gốc lẫn phong cách thể hiện.
Ngay sau đó, Hồ Trung Dũng cũng cho ra mắt thêm phiên bản tiếng Nhật để tặng khán giả. Chính vì xúc cảm mạnh mẽ mà ca khúc này mang lại, cũng như sự yêu quý đối với người nữ ca sĩ – nhạc sĩ Mayumi Itsuwa, Hồ Trung Dũng đã quyết định tái hiện một lần nữa bản tình ca buồn tuyệt đẹp này với phiên bản gốc.
“Đây là một thử thách lớn đối với Dũng khi lần đầu thử sức trong ngôn ngữ mới. Dũng biết, nhiều khán giả của mình là những người rất giỏi tiếng Nhật, nên cũng cảm thấy ‘khớp”‘ lắm! Nhưng hy vọng mọi người có thể xem đây là khám phá mới của Dũng ngoài tiếng Anh và tiếng Đức và đừng phiền lòng khi Dũng phát âm còn có những điểm chưa tốt”, ca sĩ Hồ Trung Dũng chia sẻ.
Vốn từng nhen nhóm ý định học tiếng Nhật chỉ vì quá yêu thích và tôn trọng ca khúc này, nên Hồ Trung Dũng cũng đã nghe đi nghe lại bản gốc để “thấm” và quen với cách phát âm. Sau đó anh nhờ những người bạn Nhật Bản của mình hướng dẫn cũng như kiểm tra và góp ý cho anh trong từng chi tiết nhỏ của mỗi bản thu.
Năm 2017, Hồ Trung Dũng từng ra mắt MV Tình yêu là đấy, một sáng tác của anh, với toàn bộ bối cảnh đều là những thước phim tuyệt đẹp của mùa thu Nhật Bản. Nên khi được hỏi vì sao lại chọn bối cảnh mùa thu để thể hiện trong bản dịch mới và trong M V Người yêu dấu ơi, Hồ Trung Dũng đã không ngần ngại nói rõ quan điểm của mình.
“Nhật Bản là đất nước Dũng đặc biệt yêu thích và dành tình cảm rất nhiều. Với Dũng, Nhật Bản có thể ví như một cô gái đẹp, đẹp theo quan điểm của Dũng là đẹp về ngoại hình lẫn cá tính. Cô gái ấy là một cá tính đặc biệt, vừa truyền thống vừa hiện đại. Ngoài ra, một phần vì văn hóa truyền thống và nghệ thuật của xứ sở này có quá nhiều điều thú vị và thu hút, để mỗi khi có dịp, Dũng đều muốn quay trở lại để khám phá. Một phần vì ký ức tình yêu của Dũng tại đây đã từng khá sâu đậm. Chuyện tình đó bắt đầu và kết thúc cũng trong thời điểm mùa thu, nên mùa thu Nhật Bản đối với Dũng vừa quyến rũ nhưng cũng ẩn chứa nhiều nỗi niềm”.
Hồ Trung Dũng kể ký ức thời thanh xuân qua 20 MV âm nhạc
Sau thành công của The Songbook 1, The Songbook 2 đã được ra mắt với chuỗi MV gồm 20 bài hát gắn liền với những kỷ niệm của Hồ Trung Dũng, nhưng cũng đủ gợi nhớ về ký ức một thời thanh xuân của thế hệ 8X.
The Songbook 2 là dự án âm nhạc phát hành online định kỳ, vào lúc 20h mỗi tối thứ bảy hàng tuần, gồm 20 MV sẽ được công chiếu liên tục suốt 20 tuần trên kênh YouTube Hồ Trung Dũng. Những ca khúc quen thuộc của thế hệ 8X sẽ như một làn gió mới, nhưng vẫn không làm nhạt nhòa phong vị cũ, chắn chắn sẽ có rất nhiều người tìm thấy thanh xuân của mình với việc lần giở lại ký ức riêng tư như đó là Ly rư ợu mừng, Khi cô đơn anh gọi tên em, Phai dấu cuộc tình, Nhớ gấp ngàn lần hơn hoặc những ca khúc nước ngoài như Dancing Queen, The winner takes it all, Magic Boulevard...
Nếu The Songbook 1 là chuỗi nhạc xưa gồm mười ca khúc để kỷ niệm mười năm ca hát, t hì The Songbook 2 là những kỷ niệm đọng lại trên dòng ký ức của Hồ Trung Dũng từ những ngày bé thơ cho đến khi trưởng thành. Những kỷ niệm trong mùa đông giá lạnh nơi nước Đức xa xôi từ những ngày đi du học, những kỷ niệm thời học sinh đi thi hát tiếng Anh và đoạt giải nhất, đâu đó là ký ức tình yêu vu vơ hờn giận tuổi học trò, rồi cả những nỗi buồn khi chia tay người yêu lúc trưởng thành, hay đơn giản đó chỉ là bài hát ưa thích của một người thân yêu, hoặc một khoảnh khắc bình yên trong chiều hoàng hôn rực rỡ...
Nam ca sĩ thổ lộ: "Có một bài hát mà đối với tôi đó là bài hát của những người yêu nhau. Với bài hát này, tôi từng giúp một chàng trai cầu hôn người yêu; cùng hai anh chị khác kỷ niệm 30 năm ngày cưới. Nhưng nhớ nhất là một lần trong đêm diễn riêng, có một khán giả nữ đã dẫn người yêu là người nước ngoài đến xem. Anh chàng tội nghiệp, ngồi nghe cả buổi toàn tiếng Việt chẳng hiểu gì, cho đến khi tôi hát ca khúc này. Cô ấy vừa nghe, vừa hát theo và dựa đầu vào vai chàng trai đó, và tôi cảm nhận được sự hạnh phúc của họ".
Đó là lý do vì sao Can't help falling in love là ca khúc được chọn để mở màn cho chuỗi câu chuyện The Songbook 2. Với Hồ Trung Dũng, tình yêu là động lực giúp cuộc sống thăng hoa, và tình yêu bắt đầu từ âm nhạc.
"Điều mà tôi mong muốn nhất trong chuỗi The Songbook 2 này, chính là đem đến tinh thần của một người bạn đồng hành, để khán giả thấy rằng tất cả các anh chị em nghệ sĩ dù trong bối cảnh có khó khăn như thế nào chúng tôi vẫn tiếp tục duy trì các hoạt động nghệ thuật, vẫn muốn gửi đến mọi người những ca khúc thật hay, những sản phẩm âm nhạc thật chỉn chu, và quan trọng hơn hết là muốn được chia sẻ với mọi người một tinh thần lạc quan để chúng ta có thêm sự kết nối trong suốt khoảng thời gian khó khăn này", Hồ Trung Dũng tâm sự.
Đức Long, Đinh Hiền Anh hát trong đêm nhạc tiền chiến NSƯT Đức Long, ca sĩ Mai Hoa, Minh Thu, Hồ Trung Dũng, Tuấn Hiệp, Đinh Hiền Anh, Thanh Thảo (X-Factor),..cùng tham gia vào đêm nhạc tiền chiến 'Con thuyền không bến 7'. Nhà hát Nghệ thuật Đương đại Việt Nam thông báo sẽ tiếp tục tổ chức đêm nhạc Con thuyền không bến 7 dành cho những khán giả yêu mến dòng nhạc...