Google cải tiến hàng loạt về dịch vụ Gmail Phone
Google mới đây đã tiến hành hàng loạt bước tiến mới đối với dịch vụ gọi điện thoại của Gmail như mở rộng phạm vi triển khai, hạ giá các cuộc gọi đi quốc tế và hỗ trợ 38 ngôn ngữ khác nhau cho dịch vụ tiện ích này.
Ảnh minh họa. (Nguồn: Internet)
Google đã ra mắt Gmail Phone từ hồi tháng Tám năm ngoái, dựa trên dịch vụ Google Voice.
Để nhận biết tài khoản mình có thể sử dụng Gmail Phone được chưa, người dùng có thể chú ý xem ở phần thông tin tài khoản có xuất hiện biểu tượng điện thoại màu xanh hay không.
Cùng với đó, “gã khổng lồ tìm kiếm” cũng cho hay bắt đầu thực hiện giảm giá cuộc gọi tới hơn 150 địa điểm trên toàn thế giới.
Chẳng hạn như mức giá dịch vụ Gmail Phone hiện giờ áp dụng cho các cuộc gọi tới mobile ở Anh, Pháp hay Đức chỉ còn 0,1 USD/phút.
Các cuộc gọi đến mobile ở Mexico có giá 0,15 USD/phút, còn tới Ấn Độ và Trung Quốc là 0,02 USD/phút.
Video đang HOT
Trong khi đó, Gmail Phone vẫn đang duy trì chính sách miễn phí áp dụng cho các cuộc gọi trong phạm vi nước Mỹ và Canada cho tới cuối năm 2011./.
Theo TTXVN
Tại sao Google từ chối sở hữu Skype?
Vậy là Microsoft đã mua Skype với giá 8,5 tỷ USD, vụ giao dịch lớn nhất trong lịch sử của Microsoft. Thật quá sớm để có thể tuyên bố vụ mua bán này chỉ là hành động ngốc nghếch, một sáng kiến tuyệt vời hay một điều gì đó ở giữa 2 thông tin trên. Tuy vậy, trong một cuốn sách được xuất bản gần đây với tiêu đề "In the Plex", thì Google mới là công ty gần như đã sở hữu Skype.
Vậy đầu đuôi câu chuyện ra sao?
Năm 2009 một nhà quản lý sản phẩm xuất sắc mang tên là Wesley Chan phụ trách Google Voice, lúc đó đang trong giai đoạn phát triển. Google Voice được Google cải tạo lại từ Grand Central, mà Chan đã thành công trong việc mua lại một năm trước đó.
Khi một số giám đốc điều hành của Google biết được thông tin rằng eBay đang rao bán Skype, họ đã ngay lập tức nắm bắt cơ hội và bắt đầu quá trình đàm phán.
Chan lúc đó được giao trách nhiệm thẩm định, và thậm chí ông đã tới Châu Âu để gặp gỡ trực tiếp các chuyên gia của Skype, và ông đã kết luận rằng vụ mua bán này là một ý tưởng tồi đối với Google. Ông kết luận rằng một trong những tài sản quan trọng của Skype - công nghệ peer-to-peer - là không phù hợp cho Google, vốn hoạt động trên các mô hình mới hơn của điện toán đám mây.
"Điều tồi tệ nhất về peer-peer-to là nó không thích hợp với Google", Chan chia sẻ với các phóng viên trong một cuộc phỏng vấn dành cho "In the Plex" vào tháng 02/2010. "Peer-to-peer chỉ làm tiêu tốn dung lượng băng thông, phải, nó chỉ là một công nghệ cũ."
Vì vậy, nếu Google mua lại Skype, công ty sẽ phải viết lại toàn bộ nền tảng Skype. Tệ hơn nữa, việc mua Skype sẽ bao gồm việc phải chấp nhận một cuộc điều tra toàn diện của chính phủ, liên quan đến Sở Tư pháp hoặc FCC hoặc cả hai.
Chan tính rằng sẽ mất từ 18 đến 24 tháng để có thể thông qua quá trình kiểm tra, và trong thời gian đó Google sẽ dậm chân tại chỗ. "Đó sẽ đã một thảm họa thức sự," ông nói.
Ngay sau đó là Wesley Chan đã cố gắng thuyết phục ban giám đốc của Google từ bỏ thỏa thuận mua bán này. Ông thậm chí còn tranh thủ sự đồng thuận của các nhân viên xuất sắc, nhưng chủ yếu là Larry Page và Sergey Brin, những người mà ý kiến được đánh giá cao.
Microsoft đã mua Skype với giá 8,5 tỷ USD, nhưng trước kia gần như Google mới là kẻ sở hữu công ty
Một trong số những người ủng hộ Chan thời điểm đó là Salar Kamangar, một trong 10 sáng lập viên đầu tiên của Google kiêm đồng sáng lập AdWords. (Ông hiện đang là Giám đốc điều hành của YouTube.) Sau khi Chan giải thích lý do sự phản đối của mình, Kamanger đã hoàn toàn nhất trí việc loại bỏ thỏa thuận mua bán.
"Salar và tôi đã thực hiện những bước đầu tiên", Chan chia sẻ với các phóng viên. Theo lời Chan, cả 2 người đã tới gặp Brin và thuyết phục ông ta, đây là một vụ mua bán tồi. Sau đó, họ lên một kế hoạch chi tiết để từ chối cuộc mua bán trong cuộc họp quan trọng của các nhà quản lý hàng đầu.
Ý tưởng để thực hiện kế hoạch này là "mồi câu và chuyển đổi": Ban giám đốc của Google sẽ làm như mọi việc đã đi đúng hướng, trong khi Chan và các đồng minh của ông sẽ sử dụng các thủ thuật kinh doanh để làm rối tung mọi thứ.
Chan nói rằng ông đã bắt đầu buổi họp bằng cách ca ngợi thỏa thuận. "Tôi thậm chí đã tuyên bố rằng Skype sẽ là một sự siêu hỗ trợ cho Google," ông nói.
Nhưng, sau đó, khi cuộc họp đã đi được nửa đường, Brin đã chộp lấy cơ hội "và bắt đầu trở nên thật sự tiêu cực." Ông đã yêu cầu một loạt các câu hỏi mà ông biết sẽ nhận được những câu trả lời không đạt yêu cầu. (Ví dụ như: Có phải thỏa thuận mua bán này chỉ nhằm phát triển dữ liệu? Ai sẽ làm việc với các cơ quan điều tra của Châu Âu? (Không một ai trả lời.) Sẽ mất bao lâu để chính phủ thực hiện cuộc điều tra?...)
Như Chan đã tính toán, những người ủng hộ của thỏa thuận này đã không được chuẩn bị để ứng phó với những phản đối vào phút cuối.
Rồi ông miêu tả không khí cuộc họp. "Sergey nhìn tôi và nói, "Tại sao chúng ta lại phải chấp nhận rủi ro này? Chúng ta đang có một đội ngũ có khả năng xây dựng đường truyền cao, chúng ta có khách hàng, chúng ta có hàng trăm hàng triệu người sử dụng Gmail, vậy tại sao chúng ta cần có Skype nữa? " Rồi ngay sau đó, Sergey đứng dậy và tuyên bố: "Đây là vụ mua bán tồi nhất mà tôi từng thấy." Tiếp theo sau, Eric cũng đứng dậy và đi ra khỏi phòng, và tất nhiên, vụ mua bán đi tong. "
Vậy trong thời gian đó thì Larry Page đã làm gì?
"Larry ư", Chan thở dài. "Ông ấy đã kiểm tra máy tính xách tay của mình Tôi không nghĩ rằng ông ấy thực sự quan tâm về vụ mua bán này nhiều như Eric."
Theo Xã hội thông tin
8 Sản phẩm công nghệ nổi bật nhất 2009 Theo đánh giá của tạp chí uy tín PC World, diễn biến khoa học kỹ thuật năm rồi vô cùng sôi động với nhiều sản phẩm 2-Tek! nổi bật, trong đó có những thiết bị và ứng dụng xuất sắc góp phần đẩy nhanh nhịp độ phát triển thế giới công nghệ sang đỉnh cao mới. Một điều cứ như không tưởng rộn...