Cuộc sống nơi đầu sóng ngọn gió ở Guam
Người dân đảo Guam không sợ Triều Tiên nhưng cũng lo ngại cuộc khẩu chiến leo thang ảnh hưởng tới kinh tế địa phương.
Biển cấm vào cắm tại khu vực quân sự trên đảo Guam. Ảnh: Guardian.
Kể từ khi Triều Tiên tuyên bố sẽ tấ.n côn.g đảo Guam, hai tâm lý trái ngược là thách thức và lo lắng đang bao trùm người dân hòn đảo. Một số người dân lo dự trữ đồ dùng cần thiết, trong khi một số khác lại ruyên bố: “Nếu Triều Tiên tấ.n côn.g hạt nhân chúng tôi, tôi hy vọng Mỹ sẽ dùng đòn hạt nhân đáp trả”.
Theo Guardian, hòn đảo là tiề.n đồn quan trọng của Mỹ trong nhiều thập kỷ, nơi triển khai nhiều máy bay né.m bo.m chiến lược có thể mang vũ khí hạt nhân. Đảo từng bị Nhật chiếm đóng trong Thế chiến II. Sau chiến tranh, du lịch trở thành ngành kinh tế quan trọng trên đảo.
“Sún.g và bơ là hai động cơ thúc đẩy nền kinh tế của chúng tôi”, thống đốc đảo Eddie Baza Calvo nhận xét. “Bơ chỉ người dân tại các nước châu Á có nền kinh tế phát triển muốn rời khỏi những đô thị đông đúc, tìm tới nơi có biển, có cát trắng, có dừa xanh. Sún.g chỉ vị trí chiến lược của Guam đối với đất Mỹ”.
“Tuy nhiên, nếu những mối đ.e dọ.a này vẫn tiếp diễn, nó sẽ làm xói mòn ngành du lịch của chúng tôi, điều đã từng xảy ra trong quá khứ. Ngay cả khi tiếng trống trận không kéo dài lâu, thậm chí không xảy ra chiến tranh, tác động tiêu cực vẫn xuất hiện”.
Theo ông Calvo, sau vụ khủn.g b.ố 11/9, chiến tranh Iraq và dịch Sars bùng phát năm 2003, hòn đảo đều có thời gian rơi vào suy thoái mạnh. Sau khi Triều Tiên tuyên bố kế hoạch tấ.n côn.g đặc biệt nhằm vào đảo Guam, quan chức địa phương trên đảo đang tìm cách chống đỡ một cuộc khủng hoảng nữa.
E ngại
60% kinh tế trên đảo đến từ du lịch, 30% từ sự hiện diện của quân đội Mỹ. Trên đảo có khoảng 1,4 triệu du khách Nhật Bản và Hàn Quốc, trong khi dân số hòn đảo chỉ có 162.000 người. 13.000 quân nhân và gia đình sống trên đảo. Một phần ba diện tích đảo thuộc sở hữu của quân đội Mỹ.
Các nhà khai thác du lịch ở Guam cho biết việc hủy tour hàng loạt vẫn chưa xảy ra, nhưng họ lo sợ bầu không khí căng thẳng hiện nay sẽ khiến khách Hàn Quốc và Nhật Bản lựa chọn điểm đến khác.
“Đây là chuyện hai cậu bé (Mỹ và Triều Tiên) tranh cãi vặt, nhưng tôi lo ngại rằng người Hàn Quốc và Nhật Bản lại nghiêm trọng hóa vấn đề này”, Benjamin Cruz, phát ngôn viên cơ quan lập pháp Guam, nói. “Trump chỉ nghĩ rằng Guam là một tiề.n đồn của quân đội, chứ không phải một cộng đồng công dân Mỹ thịnh vượng”.
Khách du lịch Nhật Bản và Hàn Quốc trên biển Guam. Ảnh: Reuters.
Guam từ lâu có biệt danh là “mũi giáo” bởi vị trí chiến lược của nó, nhưng các tổng thống Mỹ đều chỉ coi đó là một điểm dừng để tiếp nhiên liệu cho Không quân, thay vì coi đó là tuyến phòng thủ đầu tiên.
Video đang HOT
“Washington phải hiểu rằng nếu muốn mũi giáo được sử dụng đúng đắn và có hiệu quả, họ cần phải chăm sóc Guam cẩn thận”, Cruz nói. “Giáo mà không có mũi thì chỉ là thứ vô dụng”.
Cruz bày tỏ thất vọng với các quan chức Mỹ bằng câu nói cửa miệng của ngôn ngữ Chamorro địa phương là “fa’taotao” (hãy đối xử với chúng tôi như con người).
Guam được Tây Ban Nha nhường lại cho Mỹ năm 1898. Người dân trên đảo cũng từng chịu sự chiếm đóng của phát xít Nhật suốt ba năm. Đối với nhiều người dân lớn tuổ.i trên đảo, những lời đ.e dọ.a gần đây từ Triều Tiên đã gợi nhớ lại ký ức đau thương về quá khứ đẫm má.u của hòn đảo, nhưng với thế hệ trẻ, những lời đ.e dọ.a này chỉ là lời nói suông.
“Điều tệ nhất họ làm được là giế.t chúng tôi”, Chloe Pace, 20 tuổ.i, sinh viên đại học Guam nói. “Cho tới khi họ giế.t được chúng tôi, điều duy nhất họ làm được là đ.e dọ.a, mà chúng tôi không thể sợ họ”.
Pace là con gái của một thủy thủ, sống sót qua trận động đất ở Nhật Bản năm 2011 và bị sang chấn tâm lý từ đó tới nay. Tuy nhiên, cô học cách sống chung với nó, tập trung vào làm việc ở một quán bar nơi du khách châu Á thường hào phóng cho tiề.n boa.
Trên đảo đầy các shop hàng hiệu với hàng trăm biển quảng cáo bằng tiếng Anh, tiếng Nhật và tiếng Hàn. Quảng cáo trường bắ.n chỉ viết bằng tiếng Nhật, mời gọi khách du lịch thử trải nghiệm hiếm có tại quốc gia mà sún.g bị cấm hoàn toàn.
Cơn bão
Guam còn là nơi người dân rất sùng đạo. Làng nào trên đảo cũng có nhà thờ Công giáo. Các linh mục đang kêu gọi người dân bình tĩnh trước cuộc khẩu chiến giữa Bình Nhưỡng và Washington.
“Chúng ta đang nói nhiều tới việc tìm kiếm bình an trong tâm hồn và trong cuộc sống”, cha xứ Mike Crisostomo, linh mục trong một nhà thờ trên đảo, nói. “Nếu lãnh đạo của chúng ta đi đầu làm gương sẽ rất hữu ích”.
Cha xứ Mike Crisostomo trong nhà thờ. Ảnh: Guardian.
Ngày 13/8, một cuộc tuần hành lớn kêu gọi hòa bình sẽ diễn ra ngoài nhà thờ lớn trên đảo. Cha Crisostomo hy vọng cuộc tuần hành sẽ khích lệ tinh thần các con chiên trước lời đ.e dọ.a từ Triều Tiên. Các linh mục đã nói với người dân rằng hãy coi chuyện này như một cơn bão đang tới, mà ở đây thì lúc nào cũng có bão.
Dù nhiều người trên đảo Guam tin tưởng những lời đ.e dọ.a chỉ là khẩu chiến, nhưng họ nhận thức sâu sắc được nếu tình hình leo thang, hòn đảo sẽ rơi vào nguy cơ thực sự.
“Tổng thống Donald Trump đã đưa ra cảnh báo trả đũa bằng vũ lực, nhưng chúng ta không cần phải chứng minh rằng chúng ta mạnh hơn Triều Tiên”, cha Crisostomo nói. “Trump không cần thiết phải gồng mình chứng tỏ Mỹ hùng mạnh. Nếu có chuyện xảy ra, chúng tôi, hàng nghìn người dân trên đảo, mới là nạ.n nhâ.n hứng chịu tấ.n côn.g”.
Hồng Hạnh
Theo VNE
Đảo Guam - "tàu sân bay không bao giờ chìm" của Mỹ
Triều Tiên hồi đầu tuần này tuyên bố cân nhắc tấ.n côn.g tên lửa vào đảo Guam, một hòn đảo nhỏ nhưng mang ý nghĩa chiến lược về mặt quân sự với Mỹ, vùng đất được ví như "tàu sân bay không bao giờ chìm".
Đảo Guam là vùng lãnh thổ của Mỹ nằm ở Tây Thái Bình Dương với diện tích khoảng 550km2, dân số khoảng 160.000 người. (Ảnh: Reuters)
Đảo này có vị trí chiến lược khi cách các điểm nóng trong khu vực châu Á tối đa 6 giờ bay. Guam cách Triều Tiên khoảng 3.400km. (Ảnh: Express)
Hiện có khoảng 7.000 binh sĩ Mỹ đồn trú ở Guam, chủ yếu thủy thủ và sĩ quan không quân. Mỹ dự kiến chuyển hàng nghìn binh sĩ thuộc lực lượng thủy quân lục chiến đang đồn trú ở Okinawa (Nhật Bản) về Guam. (Ảnh: Business Insider)
Các căn cứ quân sự của Mỹ chiếm khoảng 1/4 diện tích đảo Guam. Khu phức hợp Marianas là trung tâm chỉ huy cả căn cứ không quân Andersen và căn cứ hải quân Guam ở trên đảo. (Ảnh: AFP)
Căn cứ không quân Andersen là nơi đồn trú của nhiều máy bay chiến đấu của quân đội Mỹ, trong đó có máy bay né.m bo.m B-52, B-1B. (Ảnh: ABC News)
Một trong hai máy bay né.m bo.m B-1B của Không quân Mỹ xuất kích từ căn cứ Andersen hôm 8/8 để thực hiện chuyến bay 10 tiếng đồng hồ ở biển Hoa Đông và bán đảo Triều Tiên. (Ảnh: Reuters)
Căn cứ không quân Andersen nhìn từ trên cao. (Ảnh: Business Insider)
Trong khi đó, căn cứ hải quân Guam là cảng đồn trú của nhiều tàu hải quân, trong đó có 4 tàu ngầm tấ.n côn.g hạt nhân và hai tàu tiếp liệu thuộc Hạm đội Thái Bình Dương. (Ảnh: ABC News)
Tàu hải quân Mỹ tại căn cứ hải quân Guam. (Ảnh: ABC News)
Năm 2013, quân đội Mỹ đã triển khai một hệ thống phòng thủ tên lửa tầm cao giai đoạn cuối (THAAD) ở Guam. (Ảnh: Army)
Nhiều quan chức quân đội Mỹ ví Guam như một tàu sân bay vĩnh cửu ở Thái Bình Dương. (Ảnh: Tourist Destination)
Đảo Guam cũng được ví là "tàu sân bay không bao giờ chìm". (Ảnh: Us Navy)
Không chỉ là hòn đảo mang ý nghĩa chiến lược với nhiều căn cứ quân sự, Guam còn được coi là "đảo thiên đường" với các loại hình du lịch. (Ảnh: ABC News)
Các du khách Nga và Nhật Bản khi tránh mùa đông rét mướt thường tìm đến đảo Guam nghỉ dưỡng để tận hưởng khí hậu nhiệt đới ở đây. (Ảnh: ABC News)
Minh Phương
Theo Dantri
Tên lửa Triều Tiên có thể mất 14 phút để bay đến Guam Cơ quan An ninh Nội địa Guam đán.h giá tên lửa Triều Tiên sẽ mất 14 phút để bay đến hòn đảo tại Thái Bình Dương này. Căn cứ hải quân Mỹ đặt tải đảo Guam, Tây Thái Bình Dương. Ảnh: Reuters. Phát ngôn viên Cơ quan An ninh Nội địa đảo Guam cho biết nếu Triều Tiên phóng tên lửa vào hòn...