Cỗ máy dịch thuật Google Translate bổ sung khả năng nhận diện ngôn ngữ thông minh
Google vừa công bố chuyển sang phương pháp tiếp cận hiện đại hơn, đó là ứng dụng công nghệ dịch thuật mới có tên Neural Machine Translation (GNMT) dành cho Google Translate, theo Venturebeat.
Việt Nam có trong danh sách các ngôn ngữ được áp dụng công nghệ dịch thuật mới của Google. ẢNH: VENTUREBEAT
Công nghệ GNMT được áp dụng khi người dùng tiến hành thực hiện các bản dịch tiếng Hin-ddi, tiếng Nga và tiếng Việt trong ứng dụng Google Translate. Google cho biết, những thay đổi trong công nghệ máy dịch dựa trên cụm từ sẽ cho kết quả bản dịch tự nhiên hơn và chất lượng cao hơn.
Được biết, Google đã áp dụng phương pháp dịch thuật mới để dịch từ tiếng Anh sang tiếng Trung Quốc trong tháng 9.2016, sau đó đến lượt tiếng Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Pháp, Đức, Thổ Nhĩ Kỳ, Trung Quốc, Nhật Bản và Hàn Quốc vào tháng 11. Ba ngôn ngữ mới được bổ sung có thể làm việc trên Google Translate cho Android, iOS và web, cũng như Google Search và ứng dụng Google. Nó xuất hiện bên cạnh bản dịch trang web trong trình duyệt Chrome của Google.
Video đang HOT
Trong bài đăng trên blog của Google, người đứng đầu sản phẩm Google Translate – Barak Turovsky – cho biết công nghệ GNMT của hãng sẽ mở rộng thêm nhiều ngôn ngữ mới trong vài tuần tới. Công ty cam kết trong tương lai sẽ triển khai công nghệ dịch thuật mới cho tất cả 103 ngôn ngữ mà Google Translate đang hỗ trợ.
GNMT đòi hỏi phải có mạng nơ-ron nhân tạo riêng, mà trong trường hợp của Google công ty sử dụng mô hình dịch thuật long short-term memory recurrent neural networks (LSTM-RNNs), nơi bên trong đó có thể quyết định thông tin nào cần lưu lại và thông tin nào cần xóa đi, giúp lưu trữ các thông tin dài hạn hơn.
Google đã áp dụng phương pháp này cho trí thông minh nhân tạo (AI) để tạo công cụ trả lời tin nhắn Smart Replies trong các sản phẩm khác nhau, cho phép nó có thể nhận biết sự vật và con người trong hình ảnh, thậm chí giúp cho các trung tâm dữ liệu hoạt động hiệu quả hơn.
Kiến Văn
Theo Thanhnien
Google Translate được nâng cấp, thông minh hơn
Google vừa có bản nâng cấp được đánh giá là mang nhiều đột phá nhất dành cho ứng dụng Translate trong hơn 10 năm qua.
Kể từ 16/11, Google Translate sẽ được trang bị khả năng dịch thuật tốt hơn, cung cấp cho người dùng những văn bản chính xác hơn, theo Android Authority.
Google tiết lộ hệ thống dịch thuật mới, lần đầu được giới thiệu hồi tháng 9, đã được trang bị cho Google Translate để dịch tiếng Anh đến 8 ngôn ngữ khác và ngược lại, chiếm hơn 35% yêu cầu trên ứng dụng.
Đây là lần nâng cấp lớn nhất trong 10 năm qua của Google Translate. Ảnh: Android Authority.
Về cơ bản, hệ thống dịch thuật mới sử dụng công nghệ Neural Machine Translation, cho phép Google Translate dịch trọn vẹn một câu cùng lúc, thay vì dịch từng chữ một rồi ghép vào. Theo Google, hệ thống mới này sẽ giúp trí tuệ nhân tạo trong ứng dụng dịch một câu có cấu trúc ngữ pháp chính xác hơn so với phương pháp cũ, đồng thời tự hoàn thiện tốt hơn theo thời gian.
Công ty khẳng định, đây là bản cập nhật lớn nhất cho Google Translate trong 10 năm qua. Tuy nhiên, nó chỉ áp dụng khi dịch từ tiếng Anh sang các ngôn ngữ khác là Pháp, Đức, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc và Thổ Nhĩ Kỳ.
Bên cạnh đó, Google cũng hứa sẽ mở rộng cập nhật đến hơn 100 ngôn ngữ khác đang được Google Translate hỗ trợ dịch, trong đó có tiếng Việt.
Đại Việt
Theo Zing
Microsoft thêm tính năng dịch chữ trong ảnh Sau một thời gian tung ra phần mềm Microsoft Translator, ứng dụng dịch qua lại giữa các ngôn ngữ tương tự như Google Translate, Microsoft đã bổ sung thêm khả năng dịch được chữ viết có trong bức ảnh. Theo TheVerge, Microsoft Translator là một phần mềm dịch thuật sử dụng bộ nguồn Bing Translator do chính Microsoft phát triển, có thể dịch...