Bất ngờ khi núi Phú Sĩ ở Nhật Bản đến thời điểm này vẫn chưa có tuyết rơi
Tháng 11/2024 chỉ còn vài ngày nữa là đến, nhưng ngọn núi Phú Sĩ mang tính biểu tượng của Nhật Bản đến thời điểm này vẫn chưa thấy tuyết rơi.
Ngọn núi Phú Sĩ ở Nhật Bản thường phủ đầy tuyết vào đầu tháng 10, nhưng tính đến ngày 29/10, nó vẫn trơ trụi – đán.h dấu ngày chậm nhất không có tuyết rơi kể từ khi có số liệu thống kê cách đây 130 năm.
Điều này gióng lên hồi chuông cảnh báo về tác động của cuộc khủng hoảng khí hậu đối với một trong những địa danh được yêu thích nhất của Nhật Bản.
Trận tuyết rơ.i đầ.u tiên báo hiệu mùa đông đã đến. Nó thường diễn ra sau mùa leo núi mùa hè, năm nay kết thúc vào ngày 10/9.
Video đang HOT
Theo cơ quan thời tiết của Nhật Bản, tuyết bắt đầu hình thành trung bình trên núi Phú Sĩ vào ngày 2/10, và năm ngoái, tuyết được ghi nhận vào ngày 5/10.
Văn phòng Khí tượng Địa phương Kofu, nơi công bố trận tuyết rơ.i đầ.u tiên trên núi Phú Sĩ mỗi năm kể từ khi thành lập vào năm 1894, vẫn chưa làm như vậy trong năm nay, với lý do thời tiết ấm áp trái mùa.
“Do nhiệt độ cao ở Nhật Bản vẫn tiếp tục kể từ mùa hè và vì trời mưa nên không có tuyết rơi”, Shinichi Yanagi, một nhân viên khí tượng tại văn phòng Kofu, nói với CNN hôm 29/10.
Ông cho biết, tình trạng không có tuyết tính đến ngày 29/10 đã phá vỡ kỷ lục trước đó là ngày 26/0, được thiết lập vào năm 1955 và 2016.
Tuyết rơi muộn hơn trên Núi Phú Sĩ có thể là dấu hiệu đáng lo ngại, với mùa đông ấm hơn ảnh hưởng đến tuyết, du lịch, nền kinh tế địa phương, nguồn cung cấp thực phẩm và nước và thậm chí cả dị ứng.
Nằm giữa hai tỉnh Yamanashi và Shizuoka của Nhật Bản, Núi Phú Sĩ cao 3.776 mét là Di sản Thế giới được UNESCO công nhận và là biểu tượng của Nhật Bản.
Nơi đây thường phủ đầy tuyết cho đến khi mùa leo núi hàng năm bắt đầu vào tháng 7, chào đón hàng triệu du khách háo hức đi bộ lê.n đỉn.h hoặc ngắm bình minh từ những sườn núi nổi tiếng.
Rừng ma dưới chân Fuji san
Chiếc xe nhỏ lầm lụi trong đêm từ Tokyo về Shizuoka. Ngoài trời là âm 4 độ C, tuyết rơi nhẹ phủ trắng con đường trước mặt.
Người Nhật ăn tết theo dương lịch, tuy nhiên đêm trừ tịch vẫn mang vẻ âm trầm của thời khắc năm cũ. Ngoại trừ Tokyo có pháo hoa đón chào năm mới, còn lại khắp dải đất Phù Tang không khí đều lặng lẽ như mọi ngày bình thường. Trong xe, nhiệt kế chỉ 28 độ, ấm áp, nhưng những người khách cuối cùng của năm cũ đến Shizuoka vẫn cảm thấy hơi lạnh thấm vào nơi sâu thẳm nhất của tâm hồn. Có lẽ câu chuyện về khu rừng ma Aokigahara, qua lời kể từ người hướng dẫn viên đang ám ảnh mọi người. Đó cũng chính là khu rừng đêm nay chúng tôi sẽ nghỉ lại.
Nhà văn Nhật Bản Wataru, gọi Aokigahara là "Nơi hoàn hảo để chế.t". Aokiga trong tiếng Nhật là biển cây, hara là t.ự sá.t, ghép lại có nghĩa là "Khu rừng t.ự sá.t", hay nôm na người ta gọi: "Rừng ma".
Với đất nước và con người Nhật Bản, truyền thống tự hủy thân xác tồn tại từ thời Minh Trị Thiên Hoàng. Lịch sử chép lại, để bảo toàn danh dự, những người thuộc giai tầng Samurai (Võ sĩ đạo) sẽ dùng đoản đao (wakizaki) để m.ổ bụn.g tự sát vào lúc mặt trời mọc. Nghi thức này gọi là seppuku hay harakiri. Trong thế giới đương đại, bóng dáng Samurai chỉ còn trong chuyện kể. Mặc dù vậy, vì nhiều lý do, không ít người vẫn tìm về khu rừng Aokigahara để chọn một cách chế.t cho mình.
Khách sạn chúng tôi ở nằm trên sườn núi cao. Trời tháng mười, khu rừng sớm chìm sâu trong bóng tối. Tôi cùng cô gái người Nhật Midori rời khách sạn theo con đường mòn, thử thả bộ vào rừng. Theo lời kể, mỗi năm có từ 50-70 người đã tới đây để từ giã cõi đời. Điều tra của cảnh sát cho hay, người trong số ấy, t.ự sá.t hoàn toàn chẳng bởi lý do gì. Và người ta tin có một "tiếng gọi của quỷ" giữ chân và lôi kéo không cho ai trở lại. Midori cũng cắt nghĩa theo truyền thuyết: Tất cả đã bắt đầu sau khi nhà văn Seicho Matsumoto xuất bản cuốn tiểu thuyết "Black Sea Tree" (thập niên 60), với câu chuyện hai người yêu nhau, cùng t.ự t.ử trong rừng Aokigahara...
Dưới ánh trăng thượng tuần nhàn nhạt, tiếng chim lợn thảng thốt, gợn lên cảm giác rờn rợn; không một tiếng giun dế, nhưng trong hốc cây, ngọn cỏ như có tiếng rì rầm... Nhiệt độ trời khuya xuống thấp và câu chuyện về sự bí hiểm của "khu rừng t.ự sá.t" khiến sống lưng tôi bỗng dưng lạnh buốt... Thắp vội cây nhang trong ngôi đền bất chợt gặp bên đường, tôi kéo Midori vội quay về.
Sớm hôm sau, chúng tôi còn tạt qua khu rừng lần nữa. Dưới ban mai, cảnh vật như khác hẳn những gì tôi chạm vào đêm trước. Ngọn núi Phú Sĩ (Fuji san) trong màu tuyết trắng mang lại cảm giác thiêng liêng, thánh thiện. Từ trên cao, Aokigahara êm ả, tựa như dải lụa mềm, bao quanh chân núi. Từ cửa rừng, có thể nhìn thấy nhiều xe ôtô cá nhân bị bỏ hoang. Người hướng dẫn bảo, có xe còn để lại mảnh giấy "xe này còn sử dụng tốt, bạn có thể lấy để dùng". Đi thêm vào phía trong, là những tấm biển với các dòng khuyến cáo: "Hãy cân nhắc lại, hãy nghĩ cẩn thận về những đứa con và gia đình của bạn", hoặc "Cuộc sống của bạn là một món quà quý giá được cha mẹ trao cho. Hãy nghĩ về họ và những người thân còn lại trong gia đình"...
Nhiều thế kỷ đã trôi qua, Aokigahara vẫn xanh rì như một mê cung huyền bí.
Trong tín ngưỡng của người Nhật, đây là khu rừng để triệu hồi những linh hồn bị cầm giữ. Tôi không tin điều đó, dù vẫn thích xem đi xem lại bộ phim của Hollywood kể câu chuyện rùng rợn về những người mất tích tại Aokigahara và bối cảnh là chính khu rừng này.
Và tôi biết giữa nhịp sống đương đại, sẽ còn nhiều người nữa tới đây. Âu đó cũng là sự bất toàn muôn thuở của thân phận con người.
Mùa thu, thời điểm lý tưởng để du ngoạn trên thế giới Vào mùa thu, không chỉ thời tiết đang dần trở nên mát mẻ, mà chi phí cho du lịch ở hầu hết các nơi trên thế giới cũng đều giảm đáng kể. "Thời điểm này thực sự là thời điểm tốt nhất trong năm để đi du lịch bất cứ đâu", Hayley Berg, chuyên gia kinh tế trưởng tại nền tảng du lịch...