Warner Bros. nối lại mô hình phát hành phim truyền thống

Theo dõi VGT trên

Ann Sarnoff, CEO của Warner Bros., đã có chia sẻ trước truyền thông về định hướng phát hành phim trong năm 2022.

The Hollywood Reporter đưa tin trong một cuộc hội thảo do Bloomberg tổ chức ngày 15/12, CEO Warner Bros. Ann Sarnoff đã phát biểu về định hướng phát triển trong năm 2022 của hãng. Chia sẻ của bà Ann Sarnoff mang đến cái nhìn bao quát về kế hoạch phát hành phim điện ảnh trong 12 tháng tới của Warner Bros. cũng như kỳ vọng họ đặt vào mảng dịch vụ trực tuyến.

Quay về với công thức phát hành phim truyền thống

Ở mảng điện ảnh, Warner Bros. sẽ quay lại với công thức phát hành phim truyền thống. Tác phẩm mới sẽ được chiếu độc quyền tại rạp trước khi đưa lên nền tảng trực tuyến.

Trong bài phát biểu hôm 15/12, bà Sarnoff cho biết Warner Bros. hiểu rõ việc kinh doanh của các rạp chiếu phim vẫn chưa thể hồi phục 100% so với trước đại dịch. Nhưng họ sẽ không tiếp tục chính sách phát hành phim mới song song tại rạp và trên nền tảng HBO Max từng áp dụng trong năm 2021. Warner Bros. sẽ kiên trì theo đuổi chiến lược phát hành phim mới độc quyền tại rạp bất chấp diễn biến khó lường của Covid-19.

Warner Bros. nối lại mô hình phát hành phim truyền thống - Hình 1

Bà Ann Sarnoff là CEO nữ đầu tiên trong lịch sử hơn 100 năm của hãng phim Warner Bros. Sarnoff đảm nhận chức vụ này từ mùa hè năm 2019. Ảnh: WireImage.

“Bạn hỏi chúng tôi có từng cân nhắc khả năng tiếp tục hình thức phát hành phim song song tại rạp và trên nền tảng trực tuyến không? Có, chúng tôi đã nghĩ về nó. Nhưng chúng tôi cũng có cam kết với các rạp chiếu phim, các nhà phân phối và cả nghệ sĩ”, bà Sarnoff nói. “Mọi người đều hy vọng thế giới đã vượt qua giai đoạn đen tối nhất của đại dịch”.

Bà Sarnoff nhắc lại lớp khán giả từ 35 t.uổi trở lên là nhóm băn khoăn hơn cả về việc nối lại thói quen xem phim tại rạp. Trong khi đó, nhóm khán giả trẻ hơn, chủ yếu trong độ t.uổi 25, đang tới rạp chiếu phim ngày một thường xuyên.

“Để việc kinh doanh hiệu quả, chúng tôi cần hiểu biết sâu sắc hơn về nhân khẩu học cũng như thị hiếu khán giả” – vị CEO nói. Bà nhấn mạnh phim phiêu lưu hành động kinh phí lớn, phim siêu anh hùng và phim kinh dị hiện là ba thể loại hút khách hơn cả. “Nhìn chung, chúng tôi kỳ vọng khi The Batman ra rạp vào mùa xuân năm sau, các phòng chiếu sẽ đầy ắp khán giả”.

Trong năm 2022, Warner Bros. dự kiến tung ra rạp hai phim siêu anh hùng Aquaman and the Lost Kingdom The Batman. Bên cạnh đó, hãng cũng sẵn sàng đưa phần hậu truyện Fantastic Beasts: The Secrets of Dumbledore ra rạp trong những tháng đầu năm.

Kỳ vọng vào HBO Max

Bên cạnh mảng phim chiếu rạp, bà Sarnoff cũng trao đổi về toàn cảnh cuộc cạnh tranh giữa các nền tảng trực tuyến với hai cái tên đi đầu là Netflix và Disney. Bà lập luận nền tảng HBO Max của WarnerMedia có thể gia tăng sức cạnh tranh với nhóm dịch vụ top đầu nhờ tung ra các sản phẩm hoàn thiện hơn.

Video đang HOT

Warner Bros. nối lại mô hình phát hành phim truyền thống - Hình 2

Vũ trụ siêu anh hùng DC mang đến nguồn chất liệu dồi dào cho các TV series của HBO Max. Ảnh: Warner Bros.

“Tôi nghĩ nếu bạn nhìn vào Netflix, bạn sẽ thấy họ có những lợi thế rõ ràng của một đơn vị tiên phong. Họ đã sản xuất nội dung cho đối tượng khán giả rất rộng. Giờ họ đang cố gắng sản xuất, xây dựng các thương hiệu phim đồ sộ. Nếu bạn nhìn vào Disney , bạn thấy nhiều thương hiệu phim, nhưng nền tảng này chỉ cung cấp các nội dung thân thiện với gia đình. Chúng tôi có cả hai”, vị CEO nói.

Theo Ann Sarnoff, lợi thế của HBO Max nằm ở khối lượng nội dung đa dạng, từ các series của DC Comics và HBO cho tới chương trình thiếu nhi, phim chiếu rạp kinh phí lớn cũng như sản phẩm dành riêng cho người trưởng thành. Bà cũng đề cập đến tương lai thương hiệu điện ảnh quan trọng nhất của họ là Harry Potter.

“Chúng tôi sẵn sàng phát triển thêm các series nguyên bản về Harry Potter và hiện vẫn giữ liên lạc thường xuyên với JK Rowling cùng ê-kíp của cô ấy. Mọi thứ rồi sẽ đâu vào đấy. Sáng tạo của chúng tôi sẽ trên tinh thần tôn trọng nguyên tác, phản ánh đúng bản sắc thế giới phù thủy và con người Harry Potter”, nữ CEO kết luận.

Phụ đề phim của Netflix xuống cấp

Sự ra đời của dịch vụ phát trực tuyến kéo theo nghề biên dịch phim phát triển. Tuy nhiên, chất lượng phụ đề phim xuống cấp vì lương thấp, thiếu chuyên nghiệp.

Theo Hollywood Reporter, sự phát triển như vũ bão của dịch vụ phát trực tuyến, loạt phim thành công như Squid Game kéo theo nghề làm phụ đề phim ăn nên làm ra.

Hiện tại, ngành công nghiệp phụ đề phim bận rộn hơn bao giờ hết. Tuy nhiên, khi số lượng phim, các chương trình truyền hình gia tăng, việc phụ đề gặp nhiều khó khăn. Bởi, không phải ai cũng am hiểu văn hóa, thuật ngữ chuyên ngành của các quốc gia khác.

Chất lượng phụ đề phim xuống cấp

Hollywood Reporter đưa tin các nền tảng phát trực tuyến đa quốc gia đang chi số t.iền lớn vào phim nước ngoài. Chỉ tính riêng phim Hàn Quốc, ông lớn phát trực tuyến chi hơn nửa tỷ USD để đầu tư. Trong khi đó, HBO Max tăng lượng lớn phim quốc tế, đảm bảo khán giả toàn cầu tiếp cận phim của nhiều nền văn hóa khác nhau.

Không sai khi nói dịch vụ phát trực tuyến thúc đẩy sự giao lưu quốc tế, đặc biệt văn hóa nước khác tại thị trường sử dụng tiếng Anh.

Tuy nhiên, những người trong ngành công nghiệp cho rằng chính các ông lớn phát trực tuyến khiến thị trường phụ đề xuống cấp. Lương thấp, lượng công việc lớn dẫn đến chất lượng phụ đề các phim giảm.

Chính điều đó dẫn đến hệ lụy dịch sai nội dung phim, ý nghĩa câu nói và gây phản cảm với khán giả rành về bộ phim, văn hóa của quốc gia đó.

Khi được hỏi về việc kiểm soát chất lượng phụ đề, đại diện của Netflix nói: "Chúng tôi thừa nhận phần phụ đề và lồng tiếng của Netflix chưa phải là tuyệt vời. Chúng tôi không ngừng làm việc để cải thiện".

Người trong ngành lại cho rằng người làm phụ đề luôn đối mặt thách thức. Thông thường, họ phải dịch câu thoại với số lượng chữ tương tự, khớp với phần tiếng, đồng thời phải đảm bảo ý nghĩa, không làm ảnh hưởng đến hành động của nhân vật.

Phụ đề phim của Netflix xuống cấp - Hình 1

Cảnh tách kẹo nổi tiếng trong bộ phim Squid Game. Ảnh: Netflix.

Điều đó tưởng là dễ nhưng thực tế không phải. Khi dịch phim nước ngoài, người làm phụ đề khó khăn vì không am hiểu văn hóa quốc gia đó.

Tại các quốc gia châu Á, họ có cách xưng hô riêng dành cho anh chị em, cô dì chú bác. Những đại từ xưng hô đó đôi khi cũng áp dụng cho người ngoài gia đình. Điều đó gây đau đầu cho đội dịch thuật khi muốn chuyển sang tiếng Anh.

Điều đó xảy ra với Squid Game. Trong tiếng Hàn, "oppa" được phụ nữ dùng để gọi anh trai, người đàn ông lớn t.uổi hơn, đôi khi từ này có thể gọi người già, t.rẻ e.m. Trong khi đó, "ajumma" dùng để chỉ người phụ nữ trung niên đã kết hôn, đôi khi dịch sang tiếng Anh là "bà".

Với thành công của Squid Game, Netflix buộc phải chịu cảnh bị soi xét. Siêu phẩm của ông lớn phát trực tuyến làm nhớ đến thành công của Parasite.

Để giới thiệu phim ở Hollywood, đạo diễn Bong Joon Ho mời Darcy Paquet - nhà phê bình phim, giảng viên và diễn viên thành thạo hai ngôn ngữ, hiểu rõ văn hóa Hàn Quốc - để hỗ trợ phần phụ đề phim.

"Tôi thảo luận nhiều với Bong Joon Ho khi dịch phim Parasite. Anh ấy hiểu rõ tầm quan trọng của việc dịch đúng nghĩa nên chúng tôi cùng thảo luận, xem đoạn nào cần nhấn mạnh nhưng đảm bảo ý nghĩa câu thoại", Paquet nói.

Tuy nhiên, sự chú ý từng chi tiết, sự hợp tác giữa đội dịch thuật và đạo diễn là điều hiếm thấy, đặc biệt là trong thời kỳ phát triển mạnh của dịch vụ phát trực tuyến.

"Các công ty thường chú ý đến những loạt phim có tiềm năng thành công. Tuy nhiên, với lượng lớn phim khổng lồ đang phân phối, họ không thể duy trì chất lượng cho mọi sản phẩm", một biên dịch viên người Hàn Quốc nói.

"Điều đó dễ nhìn thấy ở Kingdom - Vương triều xác sống. Sau khi phần một lan tỏa toàn cầu, chất lượng dịch thuật ở phần hai tốt hơn hẳn", cô nói thêm.

Biên dịch viên được trả 225 USD cho một bộ phim địa phương phát trực tuyến dài 110 phút. Theo cô, với mức lương thấp như vậy, phần dịch thuật kém chất lượng là điều dễ hiểu.

Bất cập của nghề biên dịch

Theo Jason Gray, nhà sản xuất làm việc tại Loaded Films, phụ đề ở Nhật Bản được xem là bộ phận then chốt để k.iếm t.iền từ khán giả. Tuy nhiên, từ khi Netflix ra mắt ở Nhật năm 2015, số t.iền trả cho đội biên dịch giảm mạnh, kéo theo chất lượng giảm.

Cựu biên dịch viên (giấu tên), người hiện là giảng viên phụ đề tại trường cao đẳng ở Tokyo nói: "Người có kinh nghiệm lâu năm bị giảm 25% lương, trong khi dân tập sự bị giảm một nửa số t.iền phụ đề cho một bộ phim. Biên dịch viên được trả khoảng 300 USD/tập phim dài một giờ, trong khi trước đây là gấp đôi".

Tại Nhật Bản, lượng lớn người làm phụ đề là cộng tác viên thuê ngoài, người làm biên dịch tự do. Điều đó dẫn đến tình trạng trả phí thấp cho nhân công, làm chất lượng dịch thuật giảm.

"Tại sao tập đoàn trị giá hàng tỷ USD như Netflix lại thuê nhân công ngoài thay vì tuyển nhóm có chuyên môn để đảm bảo chất lượng phim?", một người trong ngành nói.

Phụ đề phim của Netflix xuống cấp - Hình 2

Tạo hình của Ju Ji Hoon trong Vương triều xác sống. Ảnh: Netflix.

Tại Pháp, luật điện ảnh, truyền hình quy định người làm phụ đề được thừa nhận và xuất hiện trong phần danh đề ở cuối phim. Họ được tôn trọng và được xem là người sáng tạo tác phẩm, mang về doanh thu nhờ dịch sang tiếng nước ngoài.

Tuy nhiên, quốc gia châu Âu không thoát khỏi vòng xoáy của dịch vụ phát trực tuyến. Sự phát triển mạnh mẽ của Netflix, HBO Max... làm ảnh hưởng đến ngành phụ đề.

Isabelle Miller, chủ tịch ATAA - Hiệp hội các dịch giả lồng tiếng và phụ đề ở Pháp - nói: "Phát trực tuyến mang lại nhiều việc hơn nhưng lương giảm và chất lượng cũng đi xuống".

Với phim của các quốc gia có ngôn ngữ chưa phổ biến, tiêu biểu là Hàn Quốc, bản dịch của các tác phẩm thường dịch lại từ bản dịch tiếng Anh.

Khi chiếu tại Pháp, Squid Game được dịch từ bản tiếng Anh. Điều đó khiến bản tiếng Pháp không thể tránh khỏi sai sót. "Tất nhiên, mọi sai sót đều bị đổ lỗi cho người Pháp", Miller nói.

Theo Miller, Netflix và các công ty lớn không tốn nhiều chi phí cho các bản dịch chất lượng cao. "Nếu không trả t.iền cao hơn cho đội ngũ biên dịch để họ dịch đúng cách, thì họ có đáng sản xuất phim không?", Miller nói.

Bạn thấy bài viết này có hữu ích không?
Có;
Không

Tin liên quan

Tiêu điểm

Nhân vật của Hồng Diễm trong "Trạm cứu hộ trái tim" lại khiến khán giả ức chế
13:27:54 03/07/2024
Nhan sắc biến dạng của "quốc bảo diễn xuất"
15:40:54 04/07/2024
Mỹ nhân gầy trơ xương đáng báo động vì giảm cân cực đoan, lý do đằng sau khiến dân tình sốc nặng
08:56:08 03/07/2024
Mỹ nhân cổ trang gây bão MXH với nhan sắc đẹp hơn tranh vẽ, netizen tấm tắc khen "tạo hình xuất sắc nhất sự nghiệp"
06:27:13 04/07/2024
Sốc nặng với diện mạo như ông lão 70 t.uổi của mỹ nam ngôn tình đình đám
12:31:59 03/07/2024
Sao nam vô duyên bậc nhất showbiz
06:47:05 04/07/2024
Vì sao vai diễn của Hồng Diễm, Lương Thu Trang tiếp tục bị 'réo tên'?
22:39:07 03/07/2024
Thảm đỏ khai mạc LHP Châu Á Đà Nẵng: Dàn sao L.ật M.ặt 7 đổ bộ, Jeon So Min (Running Man) đọ sắc với hội mỹ nhân Việt
08:32:32 03/07/2024

Tin đang nóng

Clip buồn nhất hôm nay: Nine Naphat khóc nức nở sau họp báo tuyên bố chia tay Baifern Pimchanok vì lý do này
19:03:03 04/07/2024
NÓNG: Nine Naphat chính thức tuyên bố chia tay Baifern Pimchanok, rưng rưng suýt bật khóc tại họp báo
16:37:38 04/07/2024
Sắc vóc n.óng b.ỏng của diễn viên Nam Thư ở t.uổi 37
23:09:08 04/07/2024
Giá cát-xê của ca sĩ sở hữu kênh YouTube có số người đăng ký cao nhất Việt Nam
16:43:45 04/07/2024
Hé lộ trọn bộ ảnh cưới của Anh Đức và vợ kém 12 t.uổi, 1 chi tiết lạ gây chú ý
19:55:12 04/07/2024
Dẫn con đi họp lớp, thằng bé vô tình đạp trúng cô bạn mang bầu và cái kết cay đắng
18:12:22 04/07/2024
Đây mới là nguyên nhân Nine Naphat chia tay Baifern Pimchanok?
19:38:54 04/07/2024
Miss Supranational: Lydie Vũ "đuối sức" lâm thế khó, fan trông chờ cơ hội cuối
17:17:22 04/07/2024

Tin mới nhất

Trạm cứu hộ trái tim: Tiếc cho 'nữ thần VFC' Hồng Diễm

23:13:06 04/07/2024
Nhiều người thấy tiếc cho Hồng Diễm vì trong sự nghiệp chói sáng của nữ diễn viên, Ngân Hà trong Trạm cứu hộ trái tim có lẽ là một thất bại của cô.

Lý do NSND Lan Hương sợ xem lại phim mình đóng

23:05:39 04/07/2024
Nữ diễn viên - NSND Lan Hương đã có những chia sẻ khi đóng vai Thủy trong Mùa ổi (năm 2000) của đạo diễn Đặng Nhật Minh.

Diễn viên Mai Thu Huyền xúc động khi được sống trong 'Hà Nội mùa đông năm 46'

23:02:15 04/07/2024
Nhà sản xuất - diễn viên Mai Thu Huyền đã kể lại những kỷ niệm sau 27 năm đóng Hà Nội mùa đông năm 46 (đạo diễn Đặng Nhật Minh).

Phim cổ trang Việt đỉnh nhất: Nữ chính xinh đến phát hờn, chỉ quay cảnh cởi áo yếm cũng gây náo loạn

22:41:18 04/07/2024
Dù ra mắt đã nhiều năm nhưng đến nay Long Thành cầm giả ca vẫn được xem là một trong những dự án phim nhựa cổ trang Việt hay nhất mọi thời đại.

Kết phim của NSND Thu Hà, Hồng Diễm có hậu vẫn bị chỉ trích, biên kịch lên tiếng

21:53:10 04/07/2024
Kết phim Trạm cứu hộ trái tim gây tranh cãi. Khán giả không hài lòng vì nhân vật Việt vẫn sống nhơn nhơn. An Nhiên gây bao tội ác kết cục cũng chỉ mất trí nhớ là xong.

Diễn xuất của Park Bo Gum được khen dù phim điện ảnh mới thất bại

20:05:38 04/07/2024
Bộ phim điện ảnh Wonderland không đạt thành tích như mong đợi. Dù vậy, diễn xuất của Park Bo Gum trong tác phẩm thu về nhiều phản hồi tích cực.

Trạm cứu hộ trái tim tập cuối: NSND Thu Hà tuyên bố 'chấm' Lương Thu Trang

19:27:44 04/07/2024
Tập cuối phim Trạm cứu hộ trái tim để lại dấu ấn đẹp cho khán giả về cái kết của An Nhiên và diễn xuất của Lương Thu Trang.

Sao nam bị 800 đoàn phim từ chối vì kém sắc, giờ là siêu sao quyền lực đóng toàn bom tấn phòng vé

14:13:31 04/07/2024
Nam diễn viên này từng nhiều lần nghĩ đến chuyện giải nghệ nhưng vẫn quyết tâm cố gắng để đạt được thành công như ngày hôm nay.

Cặp đôi Hoa ngữ ngọt "xỉu" như từ ngôn tình bước ra đời thật: Nhà trai được khen nhìn cột điện cũng có "chemistry"

21:06:06 03/07/2024
Không chỉ có nhan sắc đỉnh, cả hai còn tạo ra chemistry tràn màn hình. Trương Lăng Hách thậm chí được khen sở hữu ánh mắt hút hồn đến mức nhìn cột điện cũng thấy tình.

Khán giả bình phim Việt: Vai diễn của Lương Thu Trang 'quay xe' có hợp lý?

13:22:19 03/07/2024
Trong tập 50 của Trạm cứu hộ trái tim , nhân vật do Lương Thu Trang đóng bỗng dưng quay xe hướng thiện cứu bé Kitty là tình tiết đang gây tranh cãi.

Diễn viên Huy Cường lên tiếng khi bị nói 'một màu' vì thường đóng phản diện

13:18:36 03/07/2024
Theo Huy Cường, mỗi vai diễn đều có màu sắc khác nhau. Anh cũng không ngại chuyện bị khán giả ghét khi hóa thân vào nhân vật phản diện.

'Vùng đất câm lặng' tạo ấn tượng hiếm thấy với khán giả qua 3 phần phim

06:17:42 03/07/2024
Sau 3 năm sản xuất, thương hiệu phim khoa học viễn tưởng - kinh dị Vùng đất câm lặng ( A Quiet Place ) đã trở lại và nhận được sự đón nhận hiếm thấy từ khán giả.

Có thể bạn quan tâm

Vì sao HLV Martinez không dám cho Ronaldo ngồi dự bị?

Sao thể thao

23:34:54 04/07/2024
Sức ép đang đè nặng lên HLV Roberto Martinez sau màn trình diễn mờ nhạt của siêu sao Bồ Đào Nha khiến người ta đặt câu hỏi ông có dám cho Ronaldo ngồi dự bị hay không.

Nóng nhất lúc này: Một nữ diễn viên bị tố cặp kè người đàn ông có vợ vừa sinh con 6 tháng

Sao việt

23:26:14 04/07/2024
Người tố cáo nói rằng, nữ diễn viên đã thuê homestay, sau đó qua lại với người đàn ông trong lúc vợ người này vừa sinh con 6 tháng.

Món bánh ăn vặt nổi tiếng ở Phan Thiết: 6 địa chỉ chất lượng lúc nào cũng đông nghịt khách

Ẩm thực

23:20:03 04/07/2024
Phan Thiết không phải là nơi duy nhất có món bánh căn, nhưng lại là dơi duy nhất gây ấn tượng với cách chế biến và sự phối hợp các hương vị vô cùng độc đáo.

Shuhua (G)I-DLE gây thất vọng với nhan sắc thật

Sao châu á

22:52:05 04/07/2024
Em út nhóm (G)I-DLE gây thất vọng với gương mặt kém thon gọn, đường nét mờ nhạt, điều duy nhất trở thành ưu điểm của cô là làn da trắng.

Diễn viên Diệu Nhi mang kinh nghiệm yêu gần chục năm lên show hẹn hò

Tv show

22:49:09 04/07/2024
Diệu Nhi cho biết cô đã phải vận dụng những kinh nghiệm yêu đương của mình để có thể ngồi vị trí ban bình luận trong show hẹn hò Đảo thiên đường .

Khám phá trọn vẹn thành phố Kuching, Malaysia thông qua những địa điểm

Du lịch

22:37:32 04/07/2024
Kuching, thủ phủ của Sarawak ở Malaysia, nổi tiếng với vẻ đẹp tự nhiên và di sản văn hóa phong phú. Thành phố này là điểm đến lý tưởng cho những ai muốn khám phá những nét đặc sắc của văn hóa Borneo.

Cách USV của hải quân Ukraine xoay chuyển tình thế trên mặt trận Biển Đen

Thế giới

22:27:35 04/07/2024
Thiết bị không người lái trên biển (USV) được hải quân Ukraine phát triển trong cuộc chiến với Nga là một phần của cuộc cách mạng trong chiến tranh hiện đại.

Cháy nhà 5 tầng trong ngõ nhỏ ở Hà Nội

Tin nổi bật

22:25:23 04/07/2024
Căn nhà 5 tầng ở thôn Cổ Điển A (xã Tứ Hiệp, huyện Thanh Trì, Hà Nội) bốc cháy. Ngọn lửa đỏ rực bùng lên khiến nhiều người trong khu dân cư hoảng hốt.

Cùng MyTV thưởng thức phim ngôn tình ngọt ngào nhất tháng 7 - Em đẹp hơn cả ánh sao

Phim châu á

22:16:01 04/07/2024
Em đẹp hơn cả ánh sao được đ.ánh giá là bộ phim ngôn tình ngọt ngào nhất tháng 7 cũng là bộ phim đang có độ hot lớn nhất vào thời điểm hiện tại.