Truyền thông Trung Quốc xôn xao trước loạt phim chế “thảm họa” từ Việt Nam
“ Hoa thiên cốt”, “Tam sinh tam thế” hay “Võ Mỵ Nương truyền kỳ” đều được các bạn trẻ Việt chế lại khiến cư dân mạng Trung Quốc choáng vàng “bủn rủn”.
Gần đây nhiều trang báo mạng của Trung Quốc đồng loạt đăng tải những phiên bản chế do giới trẻ Việt nhái các bộ phim cổ trang ăn khách của Cbiz với nhiều từ chê bai.
Hoa thiên cốt
Đầu tiên phải kể đến bản chế bộ phim Hoa thiên cốt đình đám do dàn ngôi sao trẻ tên tuổi của điện ảnh Hoa ngữ thể hiện như Hoắc Kiến Hoa, Triệu Lệ Dĩnh, Tưởng Hân…
Yu Dương (ảnh dưới) gây tranh cãi về nhan sắc
Tại Việt Nam một phiên bản dài 25 phút có tên Tiền duyên Hoa Thiên Cốt được chuyển thể từ kịch bản tự biên dựa trên tuyến nhân vật chính phiên bản gốc, với sự góp mặt của Yu Dương (Hoa Thiên Cốt – Yêu Thần), Hà Trí Quang (Bạch Tử Họa), Huỳnh Anh (Sát Thiên Mạch), Thịnh Vinh (Tiểu Bạch), Thanh Mỹ (Tiểu Hoa), Trọng Khang (Tiểu Sát).
Ngay lập tức phiên bản chế Việt Nam được lan truyền trên nhiều trang mạng và diễn đàn của Trung Quốc, thu hút sự chú ý của đông đảo cư dân mạng nước này.
Tin tức về Hoa Thiên Cốt phiên bản Việt cũng lọt top 10 tin hot trong ngày của Sina với hơn 3.000 người tham gia bình luận. Sina nhận xét, phiên bản Việt ngoài tương đồng về tiêu đề phim, nhạc nền với bản gốc, cách xây dựng nhân vật có nhiều điểm khác biệt, xuất hiện thêm Bạch Tử Họa thời niên thiếu và Hoa Thiên Cốt hồi nhỏ.
Phim nhận được nhiều ý kiến trái chiều từ khán giả Trung Quốc với phần lới là những bình luận không hài lòng về dung nhan dàn diễn viên hay nội dung phim. Trong đó Yu Dương với vai Hoa Thiên Cốt gây tranh cãi về nhan sắc. Thậm chí phim bị “vùi dập” không thương tiếc và được đặt lại tên là “Hoa thiên quỷ”.
Sát Thiên Mạch của Huỳnh Anh nhận được nhiều lời khen nhất.
Bên cạnh đó cũng có những lời bình tích cực cho phiên bản Việt. Sát Thiên Mạch do Huỳnh Anh thể hiện nhận được nhiều lời khen nhất: “Tôi thấy Sát Thiên Mạch đẹp nhất, Hoa Thiên Cốt hồi nhỏ rất dễ thương, Bạch Tử Họa thời niên thiếu trông cũng ổn”. Nội dung cũng được nhiều thành viên mạng đáng giá khá: “Đây là tiền truyện, nội dung khá rõ ràng, tôi thấy cũng cảm động đấy chứ”, “Ca khúc Không thể nói lời Việt rất hay, kỹ xảo phim cũng không tệ”,
Võ Mỵ Nương truyền kỳ
Tiếp đến là bom tấn truyền hình cổ trang Võ Mỵ Nương truyền kỳ của nữ diễn viên tên tuổi Phạm Băng Băng cũng được anh chàng Kenny Sang chế lại thành clip khá quy mô và đầu tư quay không khác một MV ca nhạc, mang tên Nữ hoàng Opa Kenny Sang truyền kỳ: Thâm cung đại chiến.
Ngay sau đó rất nhiều tờ báo lớn của Trung Quốc như Xinhuanet, Chinadaily, CN21, China,… đã bất ngờ đăng tải những tấm hình “Võ Mỵ Nương-phiên bản Việt Nam” do Kenny Sang cosplay.
Tờ báo còn đưa ra những lời bình luận như, “Không sai! Đây chính là Võ Mỵ Nương Truyền kỳ – phiên bản Việt Nam. Điều đặc biệt ở đây chúng ta cần 96 tập mới kể hết được về Võ Mỵ Nương, giờ đây thì người ta chỉ cần một tập đã kể sạch sành sanh rồi”.
Cư dân mạng Trung Quốc còn đặt câu hỏi: tại sao bộ ảnh này lại được lan truyền nhiều như thế. “Tôi tự hỏi không biết có phải người ta nhức mắt với tạo hình quá xấu của các “mĩ nhân” chốn hậu cung, nên bộ ảnh này mới nổi thế không?”, một cư dân mạng chia sẻ.
Phiên bản Võ Mỵ Nương “đẹp trai” nhất.
Về tạo hình nhân vật, một thành viên mạng nước này đã hài hước bình luận rằng “Đây là Võ Mỵ Nương “đẹp trai” nhất mà tôi từng gặp”.
Video đang HOT
Tuy vậy cư dân mạng Trung Quốc lại dành lời ngợi khen cho tác phẩm hài Vua lầy xử án – Võ Mỵ Nương chuyện chưa kể, một phiên bản Võ Mỵ Nương do các nghệ sĩ hài Việt Nam thể hiện được đầu tư công phu về trang phục và diễn viên.
Phần nhìn được ê-kíp làm phim chăm chút đẹp mắt, từ bối cảnh, phục trang cho đến diễn viên đều gợi nhớ đến phiên bản gốc hoành tráng của Phạm Băng Băng.
Tam sinh tam thế
Cuối tháng 1 vừa qua, Tam Sinh Tam Thế: Thập lý đào hoa chính thức lên sóng và tạo nên cơn sốt trên diện rộng tại Trung Quốc và Việt Nam. Dù hiện tại, phim đã kết thúc được 2 tuần, song dư âm mà nó để lại vẫn rất lớn.
Mới đây, hai bạn trẻ Việt Nam yêu thích cosplay đã đăng tải hình Tố Tố – Bạch Thiển – Dạ Hoa. Ngay sau đó, bộ ảnh này đã được cư dân mạng Trung Quốc chú ý đến.
Ngay khi những hình ảnh này được đăng tải trên Weibo, hashtag “Tam Sinh Tam Thế bản Việt Nam” đã nhanh chóng lọt vào top những từ khóa được tìm kiếm nhiều nhất trên trang mạng xã hội này.
Phản ứng của người xem cũng khen chê lẫn lộn. Một số khán giả bình luận như sau: “Bản Việt Nam này cũng không thể chấp nhận được. Vẫn là Triệu Hựu Đình và Dương Mịch hơn. Diễn xuất của hai người đấy quá xuất sắc”, “Thật ra cũng chỉ là fan của Tam Sinh Tam Thế cosplay thôi mà. Mọi người đừng khắt khe quá”, “Cô Cô Dương Mịch của mình vẫn là xinh đẹp nhất”…
Bộ phim của nữ sĩ Quỳnh Dao từng ra mắt người hâm mộ cách đây hơn chục năm và nổi tiếng khắp châu Á. Đây không phải lần đầu Hoàn Châu Cách Cách được tái hiện trên màn ảnh Việt bởi trước đó trong các MV ca nhạc của Đan Trường hay Cẩm Ly đều một phần thể hiện các nhân vật trong bộ phim trên.
Báo chí Trung Quốc cũng không ít lần đưa tin chê bai về tạo hình lẫn phong cách của phiên bản Việt. Tuy vậy năm 2014 các trang báo mạng của Trung Quốc một lần nữa dậy sóng trước clip chế khác của các bạn trẻ Việt trong nhóm hài mang tên Chầu Hoan cua chống.
Không lâu sau clip trên được cư dân mạng Hoa ngữ chia sẻ rộng rãi trên các diễn đàn mạng và làm mưa làm gió nhiều trang báo mạng từ lớn đến nhỏ của Trung Quốc. Nhiều ý kiến “ném đá” vì không hiểu nội dung và cho rằng đây là phiên bản làm lại từ Hoàn Châu cách cách bởi loạt poster được thiết kế công phu, đẹp mắt chứ không phải chỉ là một đoạn clip nhắng nhít của các bạn trẻ ham sáng tạo.
Không ít người hiểu lầm về nhan sắc của các cô gái Việt Nam bởi phần lớn các nhân vật nữ đều do các diễn viên nam đóng hoặc tạo hình quá lố. “Mấy cô cách cách của Việt Nam “đẹp” không thốt nên lời…” – Một bình luận “chê bai” sắc đẹp của Tiểu Yến Tử, Hạ Tử Vy vì không nghĩ rằng hai nhân vật này do hai chàng trai Sơn Xoăn và Huỳnh Lập thủ vai.
Thần điêu đại hiệp
Báo chí Trung Quốc cũng nhiều lần “hết hồn” với các phiên bản Thần điêu đại hiệp từ Việt Nam “tràn qua” dưới nhiều hình thức từ MV ca nhạc, phiên bản cosplay cho đến phim hài chế.
Những lời chê bai và phì cười của cư dân mạng xứ Trung vẫn chủ yếu nói về phục trang, ngoại hình diễn viên cho đến diễn xuất và thần thái của người diễn.
Có thể kể đến phiên bản mới nhất là trong MV ca nhạc của ca sĩ Akira Phan với MV Thần điêu đại hiệp: Long điêu quá sầu, được dàn dựng theo phong cách hài hước cùng sự góp mặt của nhiều gương mặt hài tên tuổi và quen thuộc với khán giả Việt Nam.
Theo Danviet
Hậu trường hài hước sau những thước phim đẹp mê ly
Để có những cảnh phim đẹp mắt, ekip hậu kỳ và diễn viên phải làm việc không ngừng nghỉ.
"Túy linh lung" do tiểu hoa đán Lưu Thi Thi và Trần vỹ Đình đóng chính đang gây sốt màn ảnh nhỏ gần đây. Bộ phim được QQ khen ngợi có hiệu ứng kĩ xảo đẹp không các siêu phẩm điện ảnh như "Ngộ Không truyện".
Hầu hết những cảnh quay trong "Túy linh lung" đều được thực hiện ở studio. Sau đó, các nhân viên biên tập và hậu kỳ sẽ xử lý hình ảnh sao cho khi lên phim được mượt mà và đẹp mắt nhất.
Từ những cảnh quay đơn thuần với phông nền xanh, kĩ xảo sẽ giúp "hô biến" trở thành cảnh núi non hùng vĩ, hay sơn cốc đẹp mê hồn ngập tràn hương hoa.
Nam chính Trần Vỹ Đình khoác áo giáp, tập cưỡi ngựa chuẩn bị cho một cảnh quay.
"Túy linh lung" đầu tư rất nhiều cho khâu hiệu ứng kĩ xảo. Chính vì thế, ngoài dàn diễn viên trẻ trung, ngoại hình bắt mắt, khán giả xem phim dường như đang được xem một bữa tiệc kĩ xảo hoành tráng, được chau chuốt tỉ mỉ dưới sự giám sát và chỉ đạo của đạo diễn.
Những loại kỳ hoa dị thảo trong phim đều là sản phẩm của kĩ xảo.
Phim được đầu tư hoàng tráng, nội dung tốt, mạch phim nhanh và hấp dẫn là những lời khen ngợi của 163 dành cho "Túy linh lung".
Trên phim các hoàng tử đấu đá lẫn nhau nhằm tranh giành quyền lực nhưng ở hậu trường, các diễn viên lại trêu trọc, đùa giỡn với nhau vô cùng thoải mái.
Nam chính phim "Sở Kiều truyện" Vũ Văn Nguyệt (Lâm Canh Tân) cầm theo chiếc quạt mini để chống nóng. Đây là bộ phim đạt rating 2% và nhận được nhiều lời khen của dư luận vì kĩ xảo bắt mắt, góc quay đẹp và tinh tế.
Nữ chính Sở Kiều (Triệu Lệ Dĩnh) không ngại nắng nóng, gió, bụi tự diễn cảnh lăn, lê, bò trườn trên sa mạc với sự hỗ trợ của cáp treo.
Người mặc áo xanh sau khi qua xử lý kĩ xảo sẽ "hô biến" thành những con sói khát máu.
Để có những thước phim bắt mắt nhất, ekip quay phim chịu vất vả không kém diễn viên.
Từng cảnh quay trong "Sở Kiều truyện" được đạo diễn và nhân viên hậu kỳ chăm chút kĩ lưỡng.
Thế tử Yến Tuân (Đậu Kiêu) háo ức ăn dưa hấu ngay trên phim trường, không cần để ý tới hình tượng của bản thân.
Ngay cả cảnh quay Vũ Văn Nguyệt (Lâm Canh Tân) viết thư, ekip cũng đầu tư rất mạnh tay, chuẩn bị sẵn đạo cụ phù hợp với bối cảnh. Tuy nhiên, thay vì viết một bức thư tay, diễn viên chính lại "vẽ hươu vẽ vượn" khiến nhiều khán giả không nhịn nổi cười khi xem cảnh hậu trường.
"Lang nha bảng" là một trong những phim cổ trang thành công nhất 2015. Không khai thác chuyện hậu cung hay tình yêu tay ba tay tư, phim chú tâm vào những mưu đồ chính trị với vị quân sư tài ba Mai Trường Tô (Hồ Ca). Khi "Lang nha bảng" lên sóng, nhiều người phải ngỡ ngàng trước sự đầu tư "khủng" của nhà sản xuất. Từng phân cảnh trong phim được chau truốt kĩ lưỡng từ đạo cụ, trang phục nhân vật cho tới bối cảnh.
Vì quay trong thời tiết nắng nóng, Hồ Ca không ngại vén quần ngồi thoải mái trên sạp gỗ chờ tới cảnh quay.
Đạo diễn đích thân chỉ đạo cho diễn viên từng cử chỉ, hành động nhỏ nhất.
Các diễn viên hào hứng xem lại các phân cảnh. Nếu chưa đạt, họ sẵn sàng diễn lại theo đúng ý đồ của đạo diễn.
Đại cảnh chốn cung đình được đầu tư hoành tráng của "Lang nha bảng" khiến nhiều đoàn phim ngưỡng mộ.
Bộ phim tiên hiệp "Tam sinh tam thế: Thập lý đào hoa" từng gây bão màn ảnh đầu năm 2017 cũng là tác phẩm có nhiều thước phim đẹp long lanh. Ở khâu hậu kỳ, những tấm phông xanh sẽ "biến" thành rừng đào đẹp miễn chê.
Từng chi tiết trong phim đều được ekip tính toán và chuẩn bị kĩ lưỡng.
Nói đến những tác phẩm được đầu tư lớn có hình ảnh đẹp mắt không thể không nhắc tới "Võ Mỵ Nương truyền kỳ" (2014).
Nữ chính Phạm Băng Băng học cánh cầm kiếm ngay trên phim trường.
Với ekip đông đảo, Phạm Băng Băng nhận được sự hỗ trợ tốt nhất để hoàn thành một bộ phim cổ trang có vốn đầu tư lớn.
Đoàn phim chuẩn bị từng đạo cụ nhỏ nhất cho tới phục trang của các diễn viên quần chúng.
Theo Danviet
Dương Mịch, Lâm Tâm Như, Phạm Băng Băng chạy đua độ giàu bằng loạt trang sức lóa mắt Những món đồ trang sức đắt đỏ luôn được các ngôi sao không thể quên để thật sự tỏa sáng trên thảm đỏ. Ngoài những chiếc váy lộng lẫy, kiêu sa, các ngôi sao hàng đầu Hoa ngữ cũng có những món phụ kiện đẹp và tinh xảo khi xuất hiện. Với đẳng cấp của những ngôi sao hàng đầu, Lâm Tâm Như,...