Thủ tướng tiếp Phó Chủ tịch nước Lào
Chiều 7/7/2015, tại trụ sở Chính phủ, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã tiếp Ủy viên Bộ Chính trị, Thường trực Ban Bí thư Trung ương Đảng Nhân dân Cách mạng Lào, Phó Chủ tịch nước Lào Bounnhang Volachit đang thăm chính thức Việt Nam.
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng chào mừng Phó Chủ tịch nước Lào Bounnhang Volachit tại trụ sở Chính phủ.
Thay mặt lãnh đạo Đảng và Nhà nước Việt Nam, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng nhiệt liệt chào mừng Phó Chủ tịch Bounnhang Volachit sang thăm Việt Nam và một lần nữa cảm ơn ông Bounnhang Volachit đã thay mặt lãnh đạo Đảng, Nhà nước và nhân dân Lào dẫn đầu đoàn đại biểu của Lào tham sang Việt Nam dự Lễ kỷ niệm 40 năm giải phóng miền Nam thống nhất đất nước vừa qua.
Thủ tướng đánh giá cao kết quả hội đàm giữa ông Bounnhang Volachit với Phó Chủ tịch nước Nguyễn Thị Doan, cho rằng chuyến thăm sẽ là dấu mốc mới, góp phần quan trọng vào thúc đẩy quan hệ hợp tác giữa 2 nước trên các lĩnh vực. Thủ tướng chúc mừng những thành tựu toàn diện mà Đảng, Nhà nước và nhân dân các bộ tộc Lào anh em giành được trong sự nghiệp xây dựng và phát triển đất nước, đưa vai trò và vị thế của Lào ngày càng được nâng cao trong khu vực và trên trường quốc tế.
Về quan hệ hai nước, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng cho rằng quan hệ hợp tác Việt Nam – Lào thời gian qua đạt kết quả khá toàn diện trên các lĩnh vực, mang lại lợi ích thiết thực cho sự phát triển chung của cả hai nước Việt Nam và Lào. Thủ tướng khẳng định chính sách nhất quán của Việt Nam là sẽ tiếp tục nỗ lực hết mình với quyết tâm cao nhất để cùng với Lào thúc đẩy quan hệ hợp tác giữa 2 nước ngày càng đi vào chiều sâu, thiết thực và hiệu quả.
Trên tinh thần này, Thủ tướng đề nghị hai bên tập trung, phối hợp triển khai thực hiện đạt kết quả cao nhất những thỏa thuận mà lãnh đạo cấp cao hai nước đã thống nhất. Về phần mình, Việt Nam sẽ làm hết sức mình để hỗ trợ Lào khi Lào đảm nhận vai trò Chủ tịch ASEAN vào năm 2016.
Qua Phó Chủ tịch Bounnhang Volachit, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng cũng gửi lời chào, lời thăm hỏi thân thiết nhất đến các lãnh đạo Đảng và Nhà nước Lào; chúc các cán bộ lãnh đạo Lào tiếp tục dành được những thắng lợi to lớn hơn nữa trong sự nghiệp xây dựng và phát triển đất nước của mình.
Tại buổi tiếp, Phó Chủ tịch nước Lào đã thông báo một số kết quả chính trong hội đàm với Phó Chủ tịch nước Nguyễn Thị Doan, trong đó có việc hai bên rà soát, đánh giá những kết quả đạt được, thống nhất nhiều giải pháp nhằm thúc đẩy hơn nữa hệ hợp tác hữu nghị truyền thống Lào – Việt Nam. Phó Chủ tịch Bounnhang Volachit cảm ơn sự gúp đỡ quý báu của Việt Nam đối với Lào trong sự nghiệp xây dựng và phát triển đất nước Lào cũng như sự ủng hộ Lào trên các diễn đàn quốc tế và khu vực.
Video đang HOT
Cuộc hội đàm giữa lãnh đạo 2 bên.
“Sự giúp đỡ của các đồng chí Việt Nam anh em đối với đất nước chúng tôi là hết sức chân tình, quý báu và hiệu quả. Chúng tôi rất biết ơn Đảng, Nhà nước và nhân dân Việt Nam anh em về sự giúp đỡ quý báu này” – ông Bounnhang Volachit bày tỏ.
Phó Chủ tịch Bounnhang Volachit khẳng định sự coi trọng đặc biệt của Lào trong thúc đẩy hơn nữa phát triển quan hệ hợp tác song phương với Việt Nam; không ngừng nỗ lực cùng với các cán bộ, lãnh đạo Việt Nam vun đắp cho quan hệ láng giềng hữu nghị tốt đẹp giữa hai nước, đưa quan hệ hai nước ngày càng gắn bó khăng khít, keo sơn như núi sông liền dải giữa hai đất nước, hai dân tộc. Phó Chủ tịch nước Lào cũng mong muốn tiếp tục nhận được sự hợp tác, giúp đỡ hiệu quả của Việt Nam trong sự nghiệp xây dựng và phát triển đất nước Lào.
Trên tinh thần đồng chí, anh em và nền tảng quan hệ chính trị, ngoại giao tốt đẹp và tiềm năng hợp tác giữa 2 nước còn rất lớn, Phó Chủ tịch Bounnhang Volachit mong muốn tiếp hai nước tục thúc đẩy các hoạt động hợp tác trên các lĩnh vực, nhất là hợp tác về kinh tế, thương mại, đầu tư,… khẳng định Lào luôn chào đón, ủng hộ và tạo các điều kiện thuận lợi cho các doanh nghiệp Việt Nam tìm kiếm cơ hội, tăng cường hợp tác đầu tư và làm ăn lâu dài tại Lào.
P.Thảo
Theo dantri
"Các bản đồ cổ đều thể hiện Trung Quốc không liên quan đến Hoàng Sa, Trường Sa"
Đó là khẳng định của TS. Trần Đức Anh Sơn - Phó Viện trưởng Viện Nghiên cứu phát triển kinh tế - xã hội TP Đà Nẵng - tại triển lãm "Hoàng Sa, Trường Sa của Việt Nam - Những bằng chứng lịch sử và pháp lý" tại thị xã Điện Bàn (Quảng Nam) ngày 7/7.
Theo TS. Trần Đức Anh Sơn, triển lãm bản đồ và trưng bày tư liệu là hoạt động thông tin tuyên truyền quan trọng, nhằm góp phần nâng cao nhận thức về chủ quyền của Việt Nam đối với về hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa và góp phần củng cố tinh thần đoàn kết, lòng yêu nước của đồng bào trong nước và kiều bào ở nước ngoài. Đây cũng là dịp giới thiệu với công chúng những hiện vật lịch sử thấm đẫm mồ hôi và máu đào của những người lính Việt Nam đã hy sinh xương máu để bảo vệ chủ quyền biển đảo Việt Nam trong mấy chục năm qua.
TS. Trần Đức Anh Sơn thuyết minh về các bản đồ trong buổi triển lãm ngày 7/7 tại thị xã Điện Bàn, Quảng Nam
Nội dung tư liệu được trưng bày trong triển lãm này do nhiều cơ quan, tổ chức ở trong nước thu thập trong nhiều năm qua như Ủy ban biên giới quốc gia (Bộ Ngoại giao), Trung tâm lưu trữ quốc gia (Bộ Nội vụ), Viện Nghiên cứu Hán Nôm (Viện Hàn lâm KHXH Việt Nam), Viện Nghiên cứu Phát triển Kinh tế - Xã hội Đà Nẵng và UBND huyện Hoàng Sa (TP Đà Nẵng), Bộ tư lệnh Hải quân, Cảnh sát biển Việt Nam... cung cấp; là những tư liệu, bản đồ do chúng tôi sưu tầm từ các văn khố và thư viện quốc gia ở Nhật Bản, Hoa Kỳ, Pháp, Bồ Đào Nha, Hà Lan, Italia, Bỉ, Australia...; là tư liệu người Việt Nam ở trong và ngoài nước sưu tầm và hiến tặng.
Tất cả những tư liệu, bản đồ, hình ảnh này đã được Bộ Thông tin và Truyền thông tổ chức thẩm định nghiêm túc thông qua hội đồng thẩm định quốc gia gồm những chuyên gia, học giả đầu ngành trong lĩnh vực nghiên cứu lịch sử và pháp lý liên quan đến chủ quyền biển đảo Việt Nam.
Đây là những bằng chứng lịch sử và pháp lý chứng minh chủ quyền của Việt Nam đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa trên Biển Đông trong hơn 5 thế kỷ qua. Những tư liệu, bản đồ, hình ảnh, hiện vật... trưng bày tại triển lãm này đã chứng minh rằng các nhà nước Việt Nam từ thời kỳ phong kiến đến thời hiện đại, đã khai phá, xác lập, thực thi và bảo vệ chủ quyền quốc gia đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa và nhiều vùng biển đảo khác thuộc lãnh thổ Việt Nam. Đó là quá trình chiếm hữu thực sự, thực thi chủ quyền liên tục và hòa bình trong nhiều thế kỷ và được ghi nhận trong nhiều nguồn sử liệu của Việt Nam và thế giới, kể cả sử liệu của Trung Quốc, quốc gia láng giềng phương Bắc đã và đang tranh chấp chủ quyền biển đảo của Việt Nam với mức độ ngày càng nghiêm trọng, hung hăng và vô cùng nguy hiểm.
Nội dung triển lãm bao gồm 4 loại hình sau: tư liệu văn bản, tư liệu bản đồ, tư liệu hình ảnh, công trình nghiên cứu và xuất bản phẩm và hiện vật trực quan. Ngoài ra, trong không gian triển lãm còn có hệ thống nghe nhìn thường xuyên trình chiếu các bộ phim tài liệu về chủ quyền biển đảo Việt Nam, các phim phóng sự về quá trình đấu tranh bảo vệ chủ quyền biển đảo Việt Nam, các video ca nhạc chủ đề "biển đảo Việt Nam", "Hoàng Sa - Trường Sa" do các đài truyền hình, các tổ chức ở trong và ngoài nước thực hiện trong những năm qua.
Triển lãm trưng bày phiên bản các sử liệu Hán Nôm thời Lê - Trịnh, thời chúa Nguyễn, thời Tây Sơn và thời Nguyễn (từ thế kỷ XVII đến đầu thế kỷ XX) liên quan đến quá trình xác lập, thực thi và bảo vệ chủ quyền của Việt Nam đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Đặc biệt là các châu bản liên quan đến vấn đề khai thác, quản lý, xác lập và thực thi chủ quyền đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa dưới triều Nguyễn. Đây là những văn bản hành chính nhà nước có tính pháp lý cao nhất và duy nhất Việt Nam có được. Đặc biệt những văn bản có giá trị sử liệu và giá trị pháp lý cao này vừa được UNESCO công nhận là Di sản tư liệu khu vực Châu Á - Thái Bình Dương trong Chương trình Ký ức Thế giới của UNESCO vào ngày 15/6/2014 tại Quảng Châu (Trung Quốc). Điều này đã góp phần nâng tầm giá trị của khối tư liệu quý giá này, đồng thời mở rộng phạm vi ảnh hưởng của các giá trị này từ quốc gia lên tầm quốc tế.
Phiên bản các văn bản hành chính chữ quốc ngữ và chữ Pháp do triều đình nhà Nguyễn, chính quyền Pháp ở Đông Dương, chính quyền Việt Nam Cộng hòa ở miền Nam Việt Nam ban hành từ đầu thế kỷ XX đến năm 1975, tiếp tục khẳng định quá trình quản lý hành chính, thực thi và bảo vệ chủ quyền của Việt Nam đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa;
Phiên bản các văn bản hành chính của nhà nước Cộng hòa XHCH Việt Nam ban hành từ năm 1975 đến nay tiếp tục khẳng định chủ quyền của Việt Nam đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa và những vùng biển đảo khác thuộc lãnh thổ Việt Nam.
Đối với bản đồ, triển lãm trưng bày phiên bản hơn 50 bản đồ được tuyển chọn từ 150 bản đồ do các nước phương Tây công bố từ thế kỷ XVII đến nay chứng minh chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Trong đó có tấm bản đồ Map of the coastline of Quinam, Tonquin, Cochin-China and Aynam do một nhà địa lý người Hà Lan vẽ năm 1695, từng lưu trữ tại Cơ quan lưu trữ quốc gia Hà Lan tại TP Den Haag (Hà Lan). Tấm bản đồ này đã được Thủ tướng Hà Lan Mark Rutte tặng Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng nhân chuyến thăm chính thức của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng tới Hà Lan từ 27/9 - 1/10/2011.
Phiên bản bộ Atlas Universel gồm 6 tập do nhà địa lý học Philippe Vandermaelan biên soạn, được xuất bản ở Bỉ năm 1827. Trong đó có bản đồ Partie de la Cochinchine ở tập 2 (Châu Á) khẳng định Paracels (quần đảo Hoàng Sa) là thuộc Việt Nam. Đây là tài liệu lịch sử và là chứng cứ pháp lý rất quan trọng.
Phiên bản 20 bản đồ được tuyển chọn từ gần 100 bản đồ vẽ lãnh thổ Trung Quốc từ thế kỷ XVI đến thế kỷ XX do phương Tây xuất bản và phiên bản 10 bản đồ Trung Quốc và 4 cuốn atlas do Trung Quốc xuất bản thời nhà Thanh và thời Trung Hoa Dân quốc thể hiện Trung Quốc không hề liên quan đến hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa mà họ gọi là Xisha và Nansha và đòi hỏi chủ quyền đối với hai quần đảo này.
Người dân đến tham quan triển lãm
Trong đó, đáng chú ý là 4 cuốn atlas do kỹ sư Trần Thắng (một Việt kiều sống ở TP New Hartfort, bang Connecticut) sưu tầm và trao tặng cho Viện Nghiên cứu Phát triển Kinh tế - Xã hội Đà Nẵng. Đó là những atlas do nhà nước Trung Quốc phát hành chính thức gồm: Trung Quốc địa đồ (xuất bản năm 1908), Trung Quốc toàn đồ (xuất bản năm 1917), Trung Hoa bưu chính dư đồ (xuất bản năm 1919) và Trung Hoa bưu chính dư đồ (xuất bản năm 1933). Các atlas này là sản phẩm của chương trình thiết lập bản đồ bưu chính do nhà Thanh vạch ra vào năm 1906 và được chính phủ Trung Hoa dân quốc kế tục vào các năm sau đó.
Các bản đồ được lập chi tiết ở từng tỉnh, thể hiện rõ các con đường vận chuyển thư từ, công văn trong các tỉnh, thành của Trung Quốc. Nơi nào không thuộc lãnh thổ Trung Quốc thì không được thể hiện trên các bản đồ trong atlas. Cương giới cực nam của Trung Quốc trong các atlas này luôn chỉ giới hạn đến đảo Hải Nam, mà không hề đề cập hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa là của Việt Nam. Điều này chứng tỏ cho đến khi nhà Thanh phát hành atlas vào năm 1908 và được chính quyền Trung Hoa Dân quốc kế tục xuất bản các atlas này vào các năm 1917, 1919 và 1933, thì hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa là của Việt Nam, hoàn toàn nằm ngoài cái gọi là "chủ quyền lịch sử của Trung Quốc" như họ vẫn tuyên bố hiện nay;
Triển lãm cũng giới thiệu hai bản đồ về tình hình khai thác dầu khí của Trung Quốc do Trung Quốc công bố vào năm 1975 và 1979 được Hoa Kỳ in lại để công chúng thấy được thực trạng khai thác dầu khí trước đây và tham vọng dầu khí hiện nay của Trung Quốc đã dẫn đến những hành động xâm lược biển đảo Việt Nam, âm mưu thôn tính Biển Đông và những vùng đất có dầu khí khác ở trên thế giới, gây căng thẳng ở trên Biển Đông và trong khu vực, ảnh hưởng nghiêm trọng đến chủ quyền biển và môi trường sinh thái biển của Việt Nam và các nước Đông Nam Á.
Công Bính
Theo Dantri
Ông Ban Ki-moon quan ngại về việc bồi đắp đảo quy mô lớn trên Biển Đông Chiều 22/5, tại trụ sở Chính phủ, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã hội kiến với Tổng Thư ký Liên hợp quốc Ban Ki-moon đang có chuyến thăm chính thức Việt Nam. Ông Ban Ki-moon chia sẻ quan ngại của Việt Nam về hoạt động bồi đắp, làm thay đổi nguyên trạng Biển Đông. Nhiệt liệt chào mừng Tổng Thư ký LHQ Ban...