Siêu phẩm ‘Big mouth’ vướng nghi vấn phân biệt chủng tộc
Bộ phim Big mouth với sự tham gia của ngôi sao Lee Jong Suk và YoonA gặp nhiều ý kiến trái chiều, đặc biệt từ khán giả Thái Lan.
Là bộ phim truyền hình Hàn Quốc do đài MBC sản xuất, Big mouth kể về câu chuyện của Park Chang Ho (Lee Jong Suk), một luật sư chỉ có tỷ lệ thắng cuộc là 10%. Anh vô tình bị kéo vào một vụ án giết người và bị hiểu nhầm là thiên tài lừa đảo Big Mouse chỉ sau một đêm. Từ đó, anh buộc phải bước vào cuộc điều tra tìm ra Big Mouse thật sự và chiến đấu để bảo vệ gia đình của mình. Bên cạnh đó, bộ phim còn đào sâu khai thác vào bộ mặt thật của tầng lớp thượng lưu đặc quyền, nơi bị vấy bẩn bởi những âm mưu to lớn.
Big mouth với sự tham gia của Lee Jong Suk và YoonA vướng nghi vấn phân biệt chủng tộc
Mặc dù không phát sóng trên các nền tảng lớn như Netflix, nhưng Big mouth vẫn nhận được nhiều lời khen ngợi từ người xem và trở thành một trong những bộ phim truyền hình đáng chú ý nhất tháng 8. Không chỉ nổi tiếng tại thị trường Hàn Quốc, Big mouth còn nhận được sự yêu mến từ nhiều quốc gia khác nhau.
Tuy nhiên, gần đây, một chi tiết trong phim dường như đã phá vỡ chuỗi phản hồi tích cực này. Người hâm mộ Thái Lan bày tỏ sự lo lắng của họ về một câu thoại trong Big mouth và cảm thấy bị xúc phạm. Cụ thể, trong một tập phim, nhân vật của Lee Jong Suk – Park Chang Ho đã cố tình khiêu khích và chọc tức tù nhân khác bằng lời thoại mang tính chế giễu.
Nhân vật của Lee Jong Suk – Park Chang Ho đã chọc tức tù nhân khác bằng cách nhắc đến món ăn Thái Lan
Đoạn hội thoại có nội dung như sau: “Mẹ anh có ăn canh rong biển sau khi sinh anh không? Tôi tò mò không biết bà ấy ăn gì để sinh ra một người tâm thần như anh. Bà ấy ăn Tom Yum Kung? Hay súp Seonji?”. Được biết, theo văn hóa của người Hàn Quốc, các bà mẹ thường ăn canh rong biển sau khi sinh. Trong cảnh này, Park Chang Ho đang hỏi liệu rằng mẹ của tù nhân đã ăn gì khiến bà ấy sinh ra một kẻ tâm thần và thắc mắc đó có phải là Tom Yum Kung – một món ăn truyền thống của người Thái Lan.
Chính phân đoạn này đã khiến khán giả Thái Lan bày tỏ sự quan ngại về phim Big mouth. Theo họ, đây là hình thức phân biệt chủng tộc, khi biên kịch phim gây hiểu nhầm rằng nếu người mẹ ăn Tom Yum Kung sau khi sinh, đứa trẻ lớn lên sẽ trở thành một kẻ tâm thần. Sự thiếu tinh tế của đội ngũ sản xuất đối với văn hóa xứ chùa vàng đã khiến người xem nước này không khỏi bức xúc. Đồng thời, họ cũng bày tỏ sự tiếc nuối cho một bộ phim vốn đang rất được yêu mến.
Lời thoại của Big mouth khiến khán giả Thái Lan không khỏi bức xúc
Trên mạng xã hội Twitter, nhiều người dùng đến từ Thái Lan đã thể hiện sự bất bình trước lời thoại của phim. Bài viết về vấn đề này cũng nhận về hơn 45.000 lượt tương tác. Khán giả nước này bày tỏ: “Nếu họ làm vậy với các quốc gia khác, họ chắc chắn sẽ không được yên vì sự phân biệt chủng tộc. Điều này là thiếu tôn trọng. Hàn Quốc thu được biết bao nhiêu tiền từ Thái Lan nhưng luôn đối xử với người Thái như một công dân hạng ba”, “Nhiều quốc gia khác từng phân biệt chủng tộc người Thái đều phải xin lỗi. Chờ xem họ có xin lỗi không, hay tiếp tục để nó trôi qua như mọi lần”, “Họ không tôn trọng chúng ta, tại sao chúng ta phải tôn trọng họ?”, “Tôi cảm thấy tồi tệ ngay cả khi họ không cố ý”, “Nếu bối cảnh của bộ phim không nhấn mạnh đến phân biệt chủng tộc, chúng ta nên xem nó ở khía cạnh giải trí thôi”…
Big mouth là bộ phim truyền hình Hàn Quốc ăn khách, được nhiều người yêu thích
Mặt khác, chủ đề này cũng nhanh chóng được lan truyền trên các trang cộng đồng trực tuyến tại Hàn Quốc, khiến mọi người không ngừng tranh luận. Phần lớn cư dân mạng xứ kim chi tỏ ra đồng cảm cũng như hiểu được lý do tại sao khán giả Thái Lan lại bất mãn như vậy. Họ bình luận: “Tôi nghĩ nó gây khó chịu cho người Đông Nam Á”, “Tôi cũng sẽ quan tâm nếu một nhân vật trên phim truyền hình phương Tây nói điều tương tự, kiểu như mẹ bạn đã ăn kimchi sao”, “Thử đặt mình trong trường hợp của người Thái, nếu họ cũng nói về canh rong biển như vậy, các bạn có chửi không”… Nhà sản xuất Big mouth vẫn chưa đưa ra tuyên bố về vấn đề này.
Trailer Big mouth
Đạo diễn 'Big Mouth' hé lộ mối quan hệ thật giữa Lee Jong Suk và YoonA
Người hâm mộ tỏ ra vô cùng phấn khích khi nghe đạo diễn Big Mouth thảo luận về những tương tác của Lee Jong Suk và YoonA trên trường quay.
Big Mouth là một bộ phim truyền hình thể loại noir với nội dung chính xoay quanh chàng luật sư hạng ba Park Chang Ho, người bị vu oan là kẻ lừa đảo thiên tài Big Mouse. Với sự góp mặt của hai ngôi sao Lee Jong Suk, YoonA và kịch bản gay cấn, Big Mouth đang là chủ đề "nóng" được quan tâm hàng đầu của những người hâm mộ phim Hàn.
Bộ phim ra mắt với tỷ suất người xem là 6.2% và sau đó, con số này liên tục tăng lên sau từng tập. Mới đây nhất, bộ phim cán mốc kỷ lục 12% trong tập 12, chứng tỏ mức độ nổi tiếng vô cùng và thu hút sự quan tâm của công chúng. Sự chú ý của khán giả đang đổ dồn vào cốt truyện của Big Mouth, cũng như những câu chuyện hậu trường của bộ phim.
Trước đó, trong một cuộc phỏng vấn với News18, đạo diễn Oh Chung Hwan của Big Mouth đã tiết lộ khá nhiều câu chuyện thú vị về quá trình quay phim cũng như mối quan hệ giữa YoonA và Lee Jong Suk. Theo đạo diễn, bộ đôi đã là bạn trong nhiều năm và thường cùng nhau làm giảm bầu không khí căng thẳng tại trường quay.
Đạo diễn đánh giá cao diễn xuất của hai ngôi sao trong phân cảnh Park Chang Ho (Lee Jong Suk) và Go Mi Ho (YoonA) từ bạn bè trở thành người yêu. Ông cũng cho biết thêm: "Thành thật mà nói, nhân vật tôi quan tâm nhất là Mi Ho do YoonA thể hiện. Mi Ho là một phụ nữ mạnh mẽ nhưng đối với một số người, cô ấy lại tỏ ra tốt bụng và hào phóng vô hạn, một phẩm chất sẽ giúp cô ấy vượt qua những tình huống nhất định. Bạn có thể nói cô ấy thật đáng ngưỡng mộ và cao quý, nhưng cô ấy cũng không phải là nhân vật đáng tin cậy nhất. Tôi đã nghĩ rằng YoonA sẽ là người hoàn hảo cho vai diễn này, và Jong Suk cũng nói điều tương tự trong cuộc gặp đầu tiên của chúng tôi".
Đạo diễn nói thêm: "Trong khi đó, Lee Jong Suk lại là một người khá kín tiếng. Đôi khi trong quá trình quay phim, anh ấy thể hiện cảm xúc mãnh liệt với YoonA. Nhưng anh ấy rất dễ mắc cỡ".
Oh Chung Hwan cũng thảo luận về thái độ của YoonA khi làm việc: "Tôi có thể cảm nhận được tính cách đặc biệt của cô ấy khi quay phim. Ngay cả khi đó không phải là cảnh của cô ấy, cô ấy vẫn sôi nổi và tích cực, đồng thời vực dậy tinh thần của mọi người. YoonA làm việc cực kỳ chăm chỉ và hấp dẫn cả trong và ngoài màn ảnh. Cô ấy thực sự đáp ứng tất cả những kỳ vọng và tạo nên một Go Mi Ho hoàn hảo".
Big Mouth được khán giả đánh giá cao nhờ kịch bản chứa đầy những âm mưu xảo quyệt, nhưng cũng mang đến một khía cạnh ngọt ngào thông qua mối quan hệ tình cảm của Park Chang Ho và vợ Go Mi Ho. Bộ phim hiện đang được phát sóng vào mỗi tối thứ sáu, thứ bảy hàng tuần trên kênh MBC và nền tảng Disney .
'Big Mouth' tập 12: Biên kịch 'cua' quá gắt khi để Big Mouse bất ngờ qua đời! Trong tập mới của Big Mouth, Lee Jong Suk cuối cùng cũng tìm được Big Mouse thật và tự minh oan cho bản thân, tạo ra bước ngoặt mới trong cuộc đời. Trong tập 12 của bộ phim truyền hình Big Mouth phát sóng ngày 3/9, Park Chang Ho (Lee Jong Suk) đã xoá bỏ mọi cáo buộc liên quan đến bản thân,...