Phim Hàn hot tại Việt Nam nhưng “flop” ở nước ngoài: Dàn cast xịn sò có cả “tình cũ Park Min Young” cũng không cứu nổi
Bộ phim Hàn này được khán giả Việt xem nhiều nhưng thực tế, thành tích của phim lại rất bết bát.
Theo thống kê của Box Office Vietnam, cuối tuần qua, “ Cười xuyên biên giới” (tựa Anh: “ Archers of Amazon” hay “Amazon bullseye”) là tác phẩm thống trị phòng vé Việt với doanh thu gần 28 tỷ đồng. Tính đến thời điểm hiện tại, doanh thu tại phòng vé Việt đạt tới 48.6 tỷ đồng – một con số không tệ.
“Cười xuyên biên giới” có sự tham gia của tài tử gạo cội Ryu Seung Ryong.
Dẫu vậy, thực tế thì tổng doanh thu tại tất cả các quốc gia của “Cười xuyên biên giới” lại rất thấp, hiện mới đạt 3.374 triệu USD, tương đương khoảng 85,7 tỷ đồng. Đây thực sự là một thất bại khi mà “Cười xuyên biên giới” sở hữu dàn diễn viên nổi đình đám.
Doanh thu tính đến thời điểm hiện tại của “Cười xuyên biên giới” là 48.6 tỷ đồng.
Video đang HOT
Cuối tuần qua, “Cười xuyên biên giới” dẫn đầu phòng vé Việt.
Tổng doanh thu của phim chỉ là 3.37 triệu USD, tương đương khoảng 85.7 tỷ đồng.
Ryu Seung Ryong và Jin Seon Kyu là cặp diễn viên chính của phim. Ryu Seung Ryong là cái tên gạo cội ở màn ảnh Hàn, từng đóng nhiều tác phẩm trong đó bao gồm bom tấn đình đám “Moving”. Jin Seon Kyu cũng không xa lạ với khán giả. Anh đóng chính ở các tác phẩm điện ảnh nổi tiếng trong những năm gần đây như “Đặc vụ xuyên quốc gia”, “Nhân duyên tiền đình”, “Alienoid 2: Đa chiều hỗn chiến” và “Chiến tranh loạn lạc”.
Dàn cast nổi tiếng không thể giúp “Cười xuyên biên giới” có thành tích phòng vé khả quan.
Ngoài ra, “Cười xuyên biên giới” còn có sự tham gia của hai diễn viên phụ cũng là những gương mặt tên tuổi. Yeom Hye Ran từng gây chú ý với vai chính trong “The glory” của Song Hye Kyo. Go Kyung Pyo được yêu mến với những tác phẩm “Bỗng dưng trúng số” hay phim lãng mạn “Hợp đồng tình yêu” đóng cùng Park Min Young.
Dẫu vậy, dàn cast xịn sò này cũng không thể giúp phim có thành tích phòng vé khả quan khi mà chất lượng nội dung vấp phải nhiều ý kiến trái chiều. Theo phản hồi từ một số khán giả, “Cười xuyên biên giới” có kịch bản nhạt, lan man và kỹ xảo kém thuyết phục.
Bộ phim “Cười xuyên biên giới” hiện đang chiếu tại các rạp trên toàn quốc.
"Cười xuyên biên giới" vượt mặt doanh thu của "Bỗng dưng trúng số"
Công chiếu chính thức từ 15/11, phim hài "Cười xuyên biên giới" đã thu về 32 tỷ đồng doanh thu với hơn 400.000 vé bán ra, bao gồm suất chiếu đặc biệt.
Con số này giúp bộ phim vượt qua "huyền thoại" "Bỗng dưng trúng số" (mở màn với 27 tỷ đồng) để trở thành phim hài Hàn Quốc có doanh thu mở màn cao nhất mọi thời đại tại Việt Nam.
"Cười xuyên biên giới" hiện đang duy trì vị trí dẫn đầu trên bảng xếp hạng với suất chiếu áp đảo, hứa hẹn khuấy đảo rạp Việt với nhiều cột mốc doanh thu ấn tượng trong thời gian tới.
Yếu tố then chốt giúp "Cười xuyên biên giới" thu hút khán giả nằm ở kịch bản hài hước và sự nhập vai duyên dáng của dàn diễn viên đình đám xứ Hàn như Ryu Seung-ryong, Jin Sun-kyu, Go Kyung-pyo, Yeom Hye-ran,...Khi khởi chiếu tại Việt Nam, bên cạnh bản phụ đề đầy hài hước, phim còn được ra mắt với phiên bản lồng tiếng Việt cùng sự tham gia của nghệ sĩ Kiều Minh Tuấn và Trung Lùn trong tuyến nhân vật chính.
"Cười xuyên biên giới" hiện đang duy trì vị trí dẫn đầu trên bảng xếp hạng với suất chiếu áp đảo, hứa hẹn khuấy đảo rạp Việt với nhiều cột mốc doanh thu ấn tượng trong thời gian tới.
"Cười xuyên biên giới" sở hữu kịch bản đơn giản nhưng vẫn hiệu quả trong việc tạo tình huống gây cười cho khán giả. Yếu tố hài hước của phim đến từ những xung đột văn hoá giữa bộ lạc thổ dân tại Amazon và nhóm người sinh sống ở Hàn Quốc hiện đại. Nếu cựu vận động viên bắn cung Jin-bong tỏ ra ngơ ngác khi đối diện với hiểm nguy chốn rừng sâu, thì bộ ba thổ dân lại trở nên ngờ nghệch trước những ngôi nhà cao tầng, thịt đông lạnh, điện thoại di động, thậm chí là tiền.
Sau khi xem phim, nhiều khán giả đặc biệt ấn tượng với bộ ba thổ dân: Sika (Igor P Edroso), Eeba (Luan B Rum) và Walbu (JB O Liveira) bởi ngoại hình ấn tượng và nét diễn hài hước không thua kém những diễn viên xứ Hàn. Cả ba đều là người Brazil, họ đã tình nguyện tham gia dự án ngay khi vừa đọc kịch bản phim. Để giúp các diễn viên Brazil thích nghi với cuộc sống ở Hàn Quốc, đoàn làm phim đã cung cấp phiên dịch viên và ẩm thực địa phương trong gần bốn tháng nhằm đảm bảo quá trình quay phim diễn ra suôn sẻ.
Ngoài yếu tố giải trí, thông điệp về tình bạn, tình cảm gia đình và sự đồng cảm giữa người với người đã được cài cắm xuyên suốt phim. Đạo diễn Kim Chang-ju và biên kịch Bae Se-young đã biến bộ phim hài "Cười xuyên biên giới" thành một tác phẩm phản ánh những vấn đề mang tính thời sự về môi trường, văn hoá, sắc tộc, cũng như mượn tinh thần thể thao để phác hoạ tinh thần tự tôn dân tộc trong mỗi người.
Tuy lấy khác biệt văn hoá làm tiếng cười cốt lõi cho "Cười xuyên biên giới", nhưng các nhà làm phim vẫn khéo léo thể hiện sự tôn trọng dành cho mỗi nền văn minh. Cùng với đó, câu chuyện tình bạn giữa huấn luyện viên Jin-bong người Hàn Quốc và bộ ba thổ dân vùng Amazon cũng nhẹ nhàng truyền tải thông điệp về sự gắn kết giữa các dân tộc trên thế giới. Từ đó, giúp người xem cảm nhận được giá trị nhân văn, đầy ý nghĩa sau 113 phút tràn ngập tiếng cười.
Bom tấn mới chiếu đã đứng top 1 phòng vé Việt, dàn cast toàn "danh hài quốc dân" khiến khán giả cười không ngừng Bộ phim đang được khán giả đón nhận nồng nhiệt nhờ chất lượng và dàn cast miễn chê. Cười Xuyên Biên Giới hiện đang hô mưa gọi gió khắp mặt trận điện ảnh Việt, thu hút lượng lớn khán giả tới xem phim. Không nằm ngoài mong đợi, tác phẩm xứ Hàn đã chạm mốc hơn 2.2 tỷ đồng tính tới 15h30 ngày...