Nơi mùa thu lá đỏ đến sớm nhất Nhật Bản
5h sáng tháng 8, bà Aki ở thị trấn Hakuba đã ra vườn trồng hàng cây mới, nắng trải vàng trên đám hoa cẩm tú cầu và sáng lấp lánh đỉnh núi tuyết Tateyama phía xa xa.
Tháng 8 cuối hè sắp chuyển sang thu, thị trấn Hakuba phủ một màu xanh ngắt trong vắt của buổi bình minh. Những ngôi nhà nhỏ xinh xắn nằm giữa vườn hoa đủ sắc màu, phía trước là đám ruộng đang lên, dòng suối nhỏ từ trên núi chảy xuống róc rách.
Bà Aki cũng như nhiều nông dân khác ở miền Trung nước Nhật, vào mùa hè mỗi ngày dậy thật sớm để chăm sóc cây và rau quả trong vườn, sau đó bà chạy bộ quanh làng tập thể dục trong không khí buổi sớm lành lạnh, trong lành. Mùa thu thời tiết khá lạnh, cây cối đỏ lá khắp nơi và người dân thường ở trong nhà nhiều hơn.
Thu về trên các cánh rừng ở Tateyama. Ảnh: P.A.
Khi thời tiết sang thu, một số cây phong trên lưng chừng núi đã bắt đầu chuyển sang vàng rồi đỏ, khiến rừng cây pha trộn các sắc màu xanh, vàng, đỏ, trắng.
Hakuba thuộc tỉnh Nagano, nằm trên cung đường người Nhật gọi là “Phi long đạo”, tức hình dáng như con rồng bay lên. Con đường rồng bay nằm ở miền Trung Nhật Bản, nối 9 tỉnh gồm Nagano, Toyama, Ishikawa, Fukui, Gifu, Aichi, Yamanashi, Niigata và Shizuoka. Khu vực này được cho là vùng đất đón mùa thu sớm nhất Nhật Bản.
Đỉnh núi Tateyama tuyết trắng xen lẫn sắc vàng đỏ của lá mùa thu. Ảnh: P.A.
Kurobe và Shogawakyo là hai địa điểm ngắm lá đỏ mùa thu đẹp nhất khu vực này. Mùa lá đỏ kéo dài từ giữa tháng 9 đến giữa tháng 10. Có thời điểm, bạn có thể cùng một lúc ngắm được hai mùa thu và đông, với đỉnh núi phủ đầy tuyết trắng và những rừng lá đỏ trải dài khắp nơi. Những cánh rừng lá đỏ mùa thu, sau đó tiếp nối lan đến Toyama, Nayoga, Aichi… Trong khi đó, thủ đô Tokyo chỉ mới đón không khí se lạnh, lá cây vẫn còn xanh.
Thời điểm giao hòa giữa mùa thu và mùa đông có thể bắt đầu từ giữa tháng 9, khi đập thủy điện Kurobe với độ cao 1.470 m lá phong đã đồng loạt chuyển màu đỏ, thì tuyết bắt đầu rơi trên đỉnh núi và xây thành bức tường tuyết nổi tiếng dãy Tateyama cao 3.015 m. Mặt hồ Aoki (thanh mộc hồ) và Kizaki (mộc kỳ hồ) đóng băng lóng lánh. Ở vị trí địa lý thấp hơn một chút, hai bên bờ đập Shogawakyo các loại cây khoe sắc vàng đỏ cho đến tháng 11 tuyết phủ kín cánh rừng.
Video đang HOT
Đập thủy điện Kurobe lớn nhất Nhật Bản đang vào mùa thu. Ảnh: P.A.
Còn ở Hakuba, bà Aki nói mùa thu đông ruộng vườn gần như không còn canh tác nữa, hoa và cây trồng được chăm sóc trong nhà lồng. “Đó là mùa khách du lịch đổ về để ngắm những vẻ đẹp bất tận của tuyết và rừng lá đỏ”, người phụ nữ hơn 70 tuổi cho biết. Và bà nói rằng “tôi chưa bao giờ muốn rời quê hương để sống ở nơi khác.
Hakuba là một thị trấn nhỏ chỉ có khoảng 5.000 dân, song vào mùa đông nơi đây lên đến hơn 30.000 người. Điểm đặc biệt thu hút khách đến Hakuba là đỉnh núi tuyết trên dãy Tateyama nơi từng diễn ra Thế vận hội mùa đông thế giới năm 1998 và con đập thủy điện Kurobe lớn nhất Nhật Bản, cách thị trấn chỉ khoảng 60 km. Bà Aki kể rằng vào mùa đông bạn sẽ không thể nhận ra thị trấn Hakuba với những ruộng vườn hoa lá nhiều màu sắc rực rỡ như thế này. Tuyết rơi phủ trắng xóa khắp nơi, có thời điểm lượng tuyết dày đến hơn một mét.
Theo VNExpress
Mùa thu đi Nhật: thành phố Nikko
Nikko nằm ở tỉnh Tochigi, chỉ cách Thủ đô Tokyo 2 tiếng đi tàu siêu tốc. Đây là một trong những thành phố du lịch nổi tiếng và đẹp nhất Nhật Bản.
Nikko không những có phong cảnh thiên nhiên phong phú, mà còn có những di tich lịch sử lâu năm, đền thờ linh thiêng nổi tiếng. Thời gian đẹp nhất để đến thăm Nikko là mùa thu, khi tiết trời chuyển mùa, cảnh sắc nhuốm màu vàng óng hay đỏ tươi.
Lịch sử của Nikko được cho là bắt đầu từ 1.200 năm trước, vào thời kỳ Nara. Trong khoảng thời gian đó, 2 ngôi đền Futarasan, Toshogu và ngôi chùa Rinnouji nổi tiếng đã được xây dựng. Chính khu vực này sau đó được gọi là vùng Nikko.
Với các di tích Phật giáo có giá trị lịch sử và thẩm mỹ cao, nơi đây rất được các du khách yêu thích. Ngày nay Nikko còn trở nên nổi tiếng hơn như một điểm đến linh thiêng.
Đền Nikko Toshogu - sang trọng và rực rỡ với những tác phẩm điêu khắc tinh tế tuyệt đẹp
Những ngôi đền thờ Tokugawa Ieyasu nằm quy tụ tại đây. Đến Nikko Toshogu, du khách còn được chiêm ngưỡng cổng vào được hình thành từ hơn 500 tác phẩm điêu khắc với tên gọi Higurashimon, ý nói nhìn ngắm cả ngày cũng không chán, tượng ba chú khỉ, và mèo ngủ nổi tiếng, cùng rất nhiều những báu vật quốc gia khác.
Khi đặt chân vào đền, du khách sẽ cảm nhận được không khí mát mẻ, trong lành từ hàng cây cổ thụ già gần 400 năm tuổi bao quanh đền. Du khách phải dùng nước sạch để rửa tay, rửa mặt, thanh tẩy cơ thể trước khi bắt đầu tham quan khuôn viên.
Một góc đền Nikko Toshogu.
Futarasan - ngôi đền vẫn lưu giữ được sự nguyên bản từ 1200 năm trước
Đền Futarasan là ngôi đền lớn thứ 2 tại Nikko, sau Nikko Toshogu. Ty nhiên, Nikko Futarasan lại có tuổi đời lâu hơn.
Ngôi đền này được xây dựng làm nơi thờ cúng ba ngọn núi linh thiêng nhất Nikko: núi Nantai, Nyoho và Taro. Đồng thời, đây còn là nơi thờ ba vị thần của đạo Shinto là Ôkuninushi, Tagorihime và Ajisukitakahikone.
Từ xa xưa, Nikko đã được biết tới như một điểm đến tôn giáo. Sau khi được chuyển tới khu vực như ngày nay, ngôi đền mới được xây dựng theo lệnh của Mạc phủ Tokugawa. Trong đền Futarasan trưng bày 2 thanh kiếm ngay khu chính điện, là quốc bảo của nước Nhật. Đền là tài sản văn hóa quan trọng của xứ Phù Tang.
Đền Futarasan là ngôi đền lớn thứ 2 tại Nikko.
Nikko Rinnouji - công trình kiến trúc lớn nhất Nikko với tượng Phật khổng lổ
Là một trong những tu viện giáo phái Thiên Thai của đạo Phật, từng được Hoằng Pháp đại sư Kukai ghé thăm thời kỳ Heian, nhận được quyên tặng của Minamoto no Yoritomo - Tướng quân đầu tiên của Mạc phủ Kamakura là một trong những bằng chứng cho sự vinh quang của ngôi chùa này.
Sau sự hình thành của Toshogu vào thời kỳ Edo, danh tiếng của Nikko lại càng lan tỏa rộng rãi hơn.
Quần thể hai ngôi đền và một ngôi chùa - gồm Nikko Toshogu, Nikko Futarasan và Rinnouji - rất nổi tiếng không chỉ tại Nikko mà còn cả nước Nhật, đã được UNESCO công nhận là di sản văn hóa thế giới năm 1999.
Chùa Nikko Rinnouji.
Lễ hội mì Soba Nikko 2016
Lễ hội này được tổ chức nhằm kết nối văn hóa mì Soba không chỉ ở Nikko mà còn trên toàn nước Nhật. Rất nhiều các thương hiệu mì Soba sẽ quy tụ và bày bán những đặc sản của họ tại đây. Bạn có thể mua mì tươi được làm tại chỗ, và thưởng thức các màn biểu diễn nghệ thuật địa phương.
Thời gian diễn ra lễ hội từ ngày 18-20/11 tại khu vực cắm trại và thông tin Nikko Daia River Garden.
Đi bộ đường dài là hoạt động lý tưởng vào mùa này
Vùng đất ngập nước Oku-Nikko đã được đăng ký trong công ước Ramsar, một công ước quốc tế về bảo tồn các vùng đất ngập nước. Odashirogahara & Senjogahara có những con đường mòn được bao quanh bằng cây cối, hoàn hảo để đi bộ đường dài.
Bên cạnh đó, từ trên đỉnh núi Hangetsu phía đông và phía tây của hồ Chuzenji, du khách có thể nhìn thấy đường chân trời dài 10 km. Midway là đài quan sát để ngắm cảnh núi Nantai và hồ Chuzenji. Từ bãi đậu xe ở Hengentsu, du khách có thể nhìn thấy những quả đồi Ashio.
Vào khoảng giữa tháng 10, khi mùa thu đến, du khách còn được chiêm ngưỡng những tán rừng lá vàng lá đỏ rực rỡ.
Theo Zing News
Vẻ thơ mộng của trời Âu khi thu tới Từ tháng 9 đến tháng 11, trời Âu như khoác lên mình chiếc áo mới, từ nền xanh mát chấm phá vài nốt vàng, dần chuyển sang màu vàng rực quyến rũ. Châu Âu quyến rũ từ những gam màu cổ kính của kiến trúc gothic và roman đặc trưng; lối đi lát đá ngang qua quán café ngay góc phố đầy lãng...