Ngoại binh V-League ‘chém’ tiếng Việt như gió
Với công cụ hỗ trợ đắc lực Google Translate, nhiều ngoại binh ở V-League có thể trao đổi tiếng Việt thuần thục trên Facebook.
Evaldo từng khiến CĐV HAGL ngỡ ngàng vì trình độ chém tiếng Việt của mình. Ảnh:KL.
Tiếng Việt là ngôn ngữ khó khiến người nước ngoài gặp nhiều rào cản trong giao tiếp. Trong quá khứ, cũng có nhiều cầu thủ nước ngoài biết cách vượt qua rào cản này nhờ sự chăm chỉ rèn luyện. Nổi nhất trong số này là tiền đạo Kiatisuk Senamuang, người có thể trao đổi bằng tiếng Việt khá rõ ràng với những người xung quanh. Trong các lần trả lời phỏng vấn ở Việt Nam, “Zico Thái” thường đề nghị trao đổi bằng tiếng Việt. Ngoài sự thông minh, nhanh nhạy sẵn có, Kiatisuk cũng rất chăm học thêm tiếng Việt trong những lúc rảnh rỗi.
Kiatisuk lý giải việc anh học tiếng Việt nhanh cũng một phần do đặc tính văn hóa gần gũi giữa hai nước và các cầu thủ Thái nói chung cũng chăm giao tiếp với các đồng đội Việt hơn các cầu thủ từ châu Âu hay châu Mỹ. Điều này có thể đúng bởi các đồng hương của “Sắc” như Nirut, Dusit hay Sakda cũng đều rất siêu và có thể trả lời phỏng vấn bằng tiếng Việt. Các ngoại binh nổi tiếng khác như Achilefu, Amaobi… cũng nói chuyện bằng tiếng Việt rất có duyên. Cả hai người đều có rất đông bạn bè ở Việt Nam, trong đó có khá nhiều bạn nữ.
Video đang HOT
Đó là những người có lâu năm ở Việt Nam và cũng chịu học tiếng Việt. Gần đây nhiều ngoại binh mới sang Việt Nam và một chữ bẻ đôi cũng không biết nhưng có thể “chém” tiếng Việt ầm ầm trên mạng. Các CĐV SLNA gần đây khá ngạc nhiên khi anh chàng láu lỉnh Hector Hughtun thỉnh thoảng lại “bắn” một tràng tiếng Việt trên Facebook. Lúc thì anh than thở “đá xong mệt quá”, lúc lại bắn cả tràng: “Gửi lời xin lỗi tới tất cả người hâm mộ vì để thua trận chiều nay” sau khi SLNA thua trận đầu tiên của mùa giải trước HAGL. Hỏi ra mới biết là Hector có sự trợ giúp của máy dịch từ Google.
Google Translate có thể truyền tải các ngôn ngữ qua lại khá tốt nhưng vẫn chưa đủ để thay thế con người và nếu lạm dụng, thỉnh thoảng cũng có “tai nạn nhỏ” xảy ra. Chẳng hạn, sau trận HAGL thua Xuân Thành Sài Gòn trên sân Thống Nhất ở vòng vừa qua, tiền đạo Evaldo “bắn cả băng” trên Facebook mà không ai hiểu gì: “Chiến thắng hay mất đi bạn bè của chúng tôi xứng đáng tôn trọng và hỗ trợ của chúng tôi, HAGL chúng tôi đang mất đi lại với nhau là một phần của bóng đá, nhưng các công đoàn làm cho tất cả sự khác biệt”.
Hỏi mãi Evaldo mới chịu giải thích anh viết dòng chữ đó để động viên và bày tỏ sự trân trọng đối với những nỗ lực của các đồng đội. Ý của anh chỉ là: “Dù chiến thắng hay thất bại, các bạn xứng đáng nhận được sự tôn trọng và ủng hộ của tất cả thành viên HAGL. Thắng hay thua là chuyện bình thường của bóng đá nhưng sự đoàn kết sẽ giúp chúng ta tạo ra sự khác biệt để giành chức vô địch mùa giải này”. Thì ra việc lạm dụng Google Translate đôi khi cũng mang lại không ít tiếng cười CĐV bóng đá Việt.
Theo Ngoisao
Michal Nguyễn tích cực học tiếng Việt
Rào cản ngôn ngữ khiến trung vệ người CH Czech chưa có sự ăn ý với hàng thủ tuyển Việt Nam.
Michal Nguyễn nỗ lực để hoà nhập cùng tuyển Việt Nam. Ảnh: Thế Kiên.
Dù có ít thời gian làm quen với lối chơi của tuyển Việt Nam, Michal Nguyễn đã cho thấy sự thích nghi cao và tiến bộ trông thấy. Không có nhiều sự phàn nàn về chuyên môn, nhưng điểm yếu của Michal trong những trận vừa qua, chính là anh chưa tìm được tiếng nói chung với hàng phòng ngự tuyển Việt Nam, đặc biệt là với người đá cặp với mình ở vị trí trung vệ.
Ở trong trận gặp UAE, chính sự phối hợp không tốt giữa Michal Nguyễn và Gia Từ đã dẫn đến tình huống phạm lỗi trong vòng cấm, biếu cho đối phương một quả 11m. Ở trận giao hữu gặp Hà Nội T&T mới đây, Michal đã tiến bộ nhiều, nhưng vẫn có những tình huống dâng cao hết sức nguy hiểm, khiến Gia Từ vất vả lo bọc lót.
Thực tế, năng lực của Michal Nguyễn phần nào được kiểm duyệt. Thậm chí với thể hình cao 1m83, có tư duy chiến thuật tốt vì làm quen với môi trường bóng đá chuyên nghiệp từ bé, Michal Nguyễn đang được kỳ vọng sẽ là tấm lá chắn thép ở hàng phòng ngự tuyển Việt Nam trong tương lai.
Trong bóng đá, các cầu thủ cũng có những ngôn ngữ riêng để có thể hiểu nhau. Thậm chí không cần phải giao tiếp, nhưng nếu hiểu lối chơi của nhau, sẽ có sự phối hợp ăn ý. Tuy nhiên, không phủ nhận chính việc Michal Nguyễn chưa nói được tiếng Việt, khiến trung vệ này có những thời điểm trở nên lạc lõng ở hàng phòng ngự tuyển quốc gia. Trong những pha dâng cao hay bọc lót cho đồng đội, Michal Nguyễn tỏ ra khá bị động. Anh cũng không thể gọi những cầu thủ hai cánh lui về hỗ trợ hàng phòng ngự, hay khó hiểu những nhắc nhở của thủ môn...
Vì thế mà những ngày qua, theo tiết lộ của HLV Hoàng Văn Phúc, Michal Nguyễn đang tích cực học tiếng Việt. Thời gian không nhiều để trung vệ này có thể nghe và nói tốt, nhưng về cơ bản những từ ngữ hay dùng trong bóng đá, đã được Michal Nguyễn tiếp thu. Người thày dạy tiếng Việt cho Michal Nguyễn không ai khác chính là người đồng hương Mạc Hồng Quân. Kể từ khi về nước, Hồng Quân và Michal luôn như hình với bóng. Để Michal tiến bộ nhanh hơn, HLV Hoàng Văn Phúc cũng bố trí cho hai cầu thủ này nghỉ chung phòng. Còn ra sân tập, Michal luôn kè kè bên Hồng Quân để bất cứ chỉ đạo nào từ HLV Hoàng Văn Phúc, sẽ được Hồng Quân phiên dịch lại.
Nói về người đồng đội, Hồng Quân chia sẻ: "Michal thích học tiếng Việt lắm và cậu ấy đang rất tiến bộ. Michal cũng tâm sự anh cần phải học tiếng Việt thật nhanh để có sự phối hợp với các đồng động. Ngoài các từ chuyên môn trong bóng đá, chúng tôi cũng giao tiếp với nhau bằng tiếng Việt thường xuyên hơn".
Đánh giá về Michal Nguyễn, HLV Hoàng Văn Phúc tin rằng khi cầu thủ này không còn bị rào cản bởi ngôn ngữ, sẽ giúp hàng thủ tuyển Việt Nam chắc chắn hơn rất nhiều. "Michal Nguyễn tiến bộ trông thấy, cả về chuyên môn lẫn vốn tiếng Việt. Trong những buổi tập gần đây, Michal đã biết nhắc Gia Từ và các đồng đội. Đó là một tín hiệu rất đáng mừng", ông Phúc nói.
Trong sáng nay, tuyển Việt Nam có buổi tập cuối trước khi hành quân sang Hong Kong để gặp đội chủ nhà trong trận đấu tại vòng loại Asian Cup 2015. Về cơ bản, tuyển Việt Nam đã hoàn thiện được bộ khung, lối chơi và sẵn sàng "chiến" với Hong Kong. Trước trận đấu này, HLV Hoàng Văn Phúc và các học trò cũng nghiên cứu kỹ lối chơi của đối thủ. Nhà cầm quân người Hà Nội cho rằng, Hong Kong về chơi sân nhà có thể sẽ đá phòng ngự phản công, nhưng cũng không loại trừ khả năng sẽ áp đặt lối chơi với tuyển Việt Nam. Về phần mình, ông Phúc cho biết, tùy diễn biến, tuyển Việt Nam sẽ có lối chơi thích hợp và nếu thế trận cho phép, tuyển Việt Nam sẽ đá pressing để kiếm 3 điểm.
Trước giờ lên đường, tuyển Việt Nam nhận tin xấu khi Quốc Anh đan bị sốt nhẹ, nhưng khả năng sẽ kịp hồi phục bởi còn 4 ngày nữa trận đấu mới diễn ra. Theo kế hoạch, sáng mai tuyển Việt Nam sẽ có chuyến bay thắng tới Hong Kong và có hai buổi tập trước khi đá với đội chủ nhà.
Theo Ngoisao
Sao từng dự World Cup tỏa sáng ở Thanh Hóa Không ghi bàn nào trong chiến thắng đậm của Thanh Hoá chiều qua, nhưng tiền vệ Nastja Ceh lại ghi được những dấu ấn đậm nét. Nastja Ceh trong màu áo tuyển Slovenia. Ảnh: KP. Thanh Hoá mùa giải năm nay trình làng danh sách ngoại binh với những cầu thủ hoàn toàn mới. Trong số nhiều cái tên tới xứ Thanh, Nastja...