Nam sinh viết “Bánh Sinh Nhật” sang Tiếng Anh, dịch nghĩa tào lao đến mức dân 9.0 IELTS cũng sốc nặng
Tưởng rằng ai cũng biết dịch từ “ bánh sinh nhật” sang Tiếng Anh thế nào, ai ngờ với nam sinh này lại thảm hoạ quá…
Những năm gần đây, các bạn trẻ có xu hướng học tiếng Anh từ sớm vì đây là ngôn ngữ toàn cầu. Những trường hợp nam sinh, nữ sinh dễ dàng đạt trên 8.0 IELTS, nói thông viết thạo tiếng Anh như người bản xứ đã không phải câu chuyện xa lạ.
Tuy nhiên, không phải ai cũng dễ dàng xử lý “ngon ơ” được môn học này. Chẳng hạn, mới đây cư dân mạng được phen bật cười trước đoạn tin nhắn nói chuyện tiếng Anh cực kỳ hài hước của đôi bạn trẻ.
Mới đầu, một thanh niên nhắn tin đố bạn mình: “Bánh sinh nhật đọc là gì?”. Vốn là câu hỏi chỉ dành cho dân Tiểu học, do đó đối phương dễ dàng đưa ra đáp án đúng luôn, chính là “Birthday cake”.
Tuy nhiên, thanh niên này đã lên tiếng phủ nhận với câu trả lời hết sức ba chấm. Cụ thể, theo cậu bạn “birthday cake” phải dịch là “cake beautiful japan” cơ.
Màn đối đáp bá đạo bằng tiếng Anh về các loại bánh (Ảnh: Internet)
Rõ ràng là chính chủ đang cố ý dịch từng thành phần riêng của từ gốc sang nghĩa tiếng Anh đây mà. Được biết, cách chuyển từ tiếng Việt sang nghĩa tiếng Anh như trên cũng là một trong những cách giao tiếp phổ biến được các bạn gen Z áp dụng trong thời gian gần đây.
Nhưng khoan, dừng khoảng chừng 2 giây, hình như có gì đó sai sai trong cách dịch của thanh niên kia. Thực tế, có lẽ cậu bạn muốn dịch từ “xinh” thành “beautiful” tuy nhiên đã nhầm lẫn sang một từ khác trong tiếng Việt có cùng cách phát âm, đó là từ “sinh” mất rồi. Vậy là không chỉ với ngôn ngữ nước ngoài, cậu bạn còn nên cải thiện cả phần học tiếng Việt nữa đấy.
Bình luận của cư dân mạng về trường hợp dịch tiếng Anh bá đạo của nhân vật:
- U là trời, “beautiful” là “xinh”, nó dùng từ “x” chứ không phải “s” nha.
- Phải là “cake born japan” nhé. Sinh có phải xinh đâu hả trời.
- Này là bánh xinh nhật mà. Về học lại cả tiếng Việt nữa nhé.
- Mớ kiến thức này xin phép không tiếp thu.
- Đọc 3 lần mới hiểu ông này đang viết cái gì.
Các loại bánh trong Tiếng Anh:
- Cake: Bánh ngọt
- Pastry: Bánh ngọt nhiều lớp
- Donut: Bánh rán donut
- Cookie: Bánh quy
- Croissant: Bánh sừng bò
- Bread: Bánh mỳ
- Pancake: Bánh rán được làm chín bằng chảo
- Sandwich: Bánh mì gối
- Cupcake: Một dòng của bánh cake. Có dạng nhỏ, thường được bao quanh bởi lớp giấy hình cốc xinh xắn, trên mặt bánh được trang trí nhiều lớp kem, trái cây…
Nam Tiktoker "Vietlish" tiếng Anh cả triệu views, ai cũng trầm trồ khi biết danh tính thật
Không chỉ "Vietlish" tiếng Anh, chàng trai này còn dạy người nước ngoài cả "Ối dồi ôi", "Ét ô ét",...
Mạng xã hội gần đây đang chia sẻ rầm rộ những clip nói chuyện tiếng Anh theo kiểu Việt Nam đầy hài hước của một thanh niên người Việt với những người bạn nước ngoài. Lối nói chuyện thoải mái, vui vẻ, thậm chí còn pha trộn "Vietlish" (nửa Anh nửa Việt) của bạn trẻ này khiến nhiều người xem cảm thấy vô cùng gần gũi, thích thú.
Nam Tiktoker đội nón lá, dạy các bạn nước ngoài nói tiếng Việt (Nguồn: leeviet_english94)
Mặc dù cách phát âm còn đôi chút ngọng nghịu, nhưng tất cả những người bạn nước ngoài kia đều hiểu thanh niên này nói gì, thậm chí còn vui vẻ hợp tác cùng. Trong một số clip, chàng trai còn đội nón lá, dạy các bạn nước ngoài những câu nói người Việt thường dùng như: "Ối dồi ôi", "Ét ô ét",... dạy cách đọc tên những thương hiệu nổi tiếng, đọc tên các nước theo kiểu Việt Nam.
Được biết, bạn trẻ trong những clip này là Lê Văn Việt (26 tuổi, quê Kim Thành, Hải Dương). Với cách nói chuyện pha trộn "Vietlish", nhiều người cảm thấy bất ngờ khi biết công việc hiện tại của Việt là một giáo viên dạy Tiếng Anh. Hiện tại, Việt đã đạt 8.0 IELTS speaking, 8.5 IELTS listening. Chia sẻ về lối nói hài hước này, anh bày tỏ:
"Mình đã nói kiểu tiếng Anh này từ khoảng 7 năm trước rồi. Hồi đó, mình có cơ hội ở với các bạn đến từ nhiều quốc gia khác nhau (khoảng 40 quốc gia) trong suốt 5 năm. Mình hay dùng kiểu tiếng Anh này trêu tụi nó cho vui thay vì nói tiếng Anh chuẩn. Bây giờ có điểm khác là mình quay post lên Tiktok thôi!"
Việt và những người bạn nước ngoài (Nguồn: FBNV)
Việt cho biết, mình kết nối với những người bạn nước ngoài thông qua qua ứng dụng OMEGLE.COM. Mặc dù mới làm Tiktok khoảng 2 tháng, nhưng kênh đã được đông đảo mọi người đón nhận, ủng hộ, có sức lan tỏa rất lớn. Hiện tại, kênh Tiktok của Việt đã có khoảng 230.000 follow và gần 3 triệu lượt thích.
Không chỉ quay clip cho vui, Việt còn ứng dụng cách nói chuyện sáng tạo, hài hước này vào công việc dạy học hiện tại của mình. Dạy tiếng anh được khoảng 6 năm, Việt luôn mang tới niềm vui, sự hứng khởi cho các học viên của mình bằng cách:
"Mình thường quay video trực tiếp, nói chuyện thực tế với người bản ngữ và show cho học sinh cách mà họ thực sự nói chuyện với nhau như thế nào, đó là TIẾNG ANH THỰC TẾ, sau đó sẽ truyền thụ lại cho học sinh".
Việt cùng các học viên của mình (Nguồn: FBNV)
Chia sẻ về cách để học tốt tiếng anh, Việt nhấn mạnh:
"Mình có 2 lời khuyên cho những bạn muốn học tốt tiếng Anh:
1. Học phải NÓI được mới SƯỚNG!
2. Đừng từ bỏ! Cứ tiếp tục đi! Đam mê vào!"
Nói về những dự định sắp tới, Việt cho biết, ngoài tập trung vào dạy học, chàng trai này muốn đầu tư thêm thời gian để lan toả động lực học tiếng anh trên Tiktok, hy vọng qua nền tảng này có thể giúp các bạn đam mê tiếng Anh nhiều hơn.
F0 "hụt hơi" nhưng vẫn bị bắt học online kiểm tra phát âm Tiếng Anh, lúc sau thầy nói vài câu làm trò cười toe toét Gặp được thầy giáo hài hước như này thì dù có hụt hơi giờ Tiếng Anh cũng không chán lắm nhỉ. Tiếng Anh dường như trở thành một ngôn ngữ toàn cầu được sử dụng phổ biến trên thế giới. Nhưng dù gắn bó với môn học này tới hơn 10 năm, thậm chí kéo dài qua đại học nhưng không phải học...