Lý Quang Diệu và hồi ký về sự vươn lên của Singapore thành “Con Rồng châu Á”
Trong cuốn hồi ký “Từ thế giới thứ ba vươn lên thứ nhất”, cố Thủ tướng Singapore Lý Quang Diệu đã giải thích cách chính phủ của ông bắt đầu quá trình gian khổ xây dựng đất nước: xây dựng hệ thống đường sá và cơ sở hạ tầng cơ bản từ một vùng đất chủ yếu là đầm lầy, xây dựng quân đội, loại bỏ tham nhũng, cung cấp hệ thống nhà ở xã hội…
Cuốn sách Hồi ký của Lý Quang Diệu
Nhân chuyến thăm chính thức Việt Nam của Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long và Phu nhân và kỷ niệm 2 năm ngày mất của ông Lý Quang Diệu, bộ sách “Hồi ký Lý Quang Diệu” đã được ra mắt tại Hà Nội vào chiều ngày 23/3.
Sau khi lãnh đạo đất nước Singapore ở cương vị thủ tướng trong vòng 3 thập niên, năm 1990, ông Lý Quang Diệu lui về làm cố vấn và dành nhiều tâm sức thu thập tài liệu để viết bộ hồi ký nhìn lại toàn bộ cuộc đời ông.
Ông Lý Quang Diệu đã viết bộ hồi ký dài 2 tập: tập 1 – “Câu chuyện Singapore” – trình bày quan điểm của ông về lịch sử Singapore cho đến khi tách khỏi Malaysia vào năm 1965 và tập 2 – “Từ thế giới thứ ba vươn lên thế giới thứ nhất” – thuật lại sự chuyển đổi của Singapore để trở mình từ đất nước nghèo khổ thành một “Con Rồng châu Á”.
“Câu chuyện Singapore” được bắt đầu viết từ năm 1994 và xuất bản lần đầu tiên năm 1998, kể lại những ký ức của một chàng sinh viên giỏi đến những tháng ngày du học trên đất Anh, từ câu chuyện tình yêu cảm động của ông với vợ, đến những hoài bão, những mối quan hệ, từng bước thâm nhập chính trường, học cách đối nhân xử thế…
Những bước đi “bươn chải” của một nhà lãnh đạo năng động được miêu tả trong cuốn sách cũng giúp người đọc có thêm một góc nhìn về tình hình thế giới thời Chiến tranh Lạnh, phong trào không liên kết, Mỹ, Anh, Nga, Trung Quốc và các cường quốc khác, về Liên minh châu Âu thời kỳ hình thành, Khối Thịnh vượng chung và những liên minh, hiệp ước khác.
Trong cuốn hồi ký tập 2 mang tên “Từ thế giới thứ ba vươn lên thế giới thứ nhất”, ông Lý Quang Diệu viết: “Nếu Singapore là một đứa trẻ, tôi tự hào vì đã chăm sóc và nuôi dưỡng đứa trẻ ấy”.
Ông Lý Quang Diệu đã kể về sự chuyển mình lớn lao của Singapore thành “Con Rồng châu Á” một cách đầy lôi cuốn, và cũng gây tranh cãi. Từ một đất nước nhỏ bé từng là thuộc địa của Vương quốc Anh, Singapore đã vươn mình trở thành quốc gia hiện đại ở châu Á, sở hữu hãng hàng không lớn nhất thế giới, sân bay lớn, cảng thương mại đông đúc và mức bình quân thu nhập đầu người cao thứ 4 thế giới.
Trong hồi ký, ông đã giải thích cách ông và các thành viên chính phủ dập tắt mối đe dọa từ bên ngoài tới an ninh của đất nước Singapore non trẻ và bắt đầu quá trình gian khổ để xây dựng đất nước: xây dựng hệ thống đường sá cơ sở hạ tầng cơ bản từ một vùng đất chủ yếu là đầm lầy, xây dựng quân đội từ dân số nhỏ bé, loại bỏ vấn đề tham nhũng, cung cấp hệ thống nhà ở xã hội, thành lập hãng hàng không và sân bay quốc gia.
Ông cũng viết một cách thẳng thắn về các đối thủ chính trị, miêu tả chân dung đối khi khắc nghiệt về các lãnh đạo thế giới. Ông còn vén bức màn bí mật về gia đình, về người vợ và 3 người con mà ông rất tự hào.
Lý Quang Diệu từng đưa ra những nhận xét thẳng thắn về Việt Nam
Video đang HOT
Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Việt Nam Đặng Đình Quý phát biểu tại lễ ra mắt hồi ký của Lý Quang Diệu
Tham dự buổi ra mắt “Hồi ký của Lý Quang Diệu” có Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Việt Nam Đặng Đình Quý; Cố vấn quốc hội cấp cao của Bộ trưởng Văn hóa, Cộng đồng và Thanh niên Singapore Baey Yang Keng; Đại sứ Việt Nam tại Singapore Catherine Wong Siow Ping.
Phát biểu tại sự kiện, Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Việt Đặng Đình Quý cho biết nhiều nhà lãnh đạo của Việt Nam, từ nguyên Tổng Bí Thư Đỗ Mười, cố Thủ tướng Võ Văn Kiệt, tới các nhà lãnh đạo khác sau này đều coi ông Lý Quang Diệu là người bạn chân thành của bản thân các vị lãnh đạo đó và của nhân dân Việt Nam nói chung. “Trong tất cả các cuộc tiếp xúc với lãnh đạo Việt Nam, ông Lý Quang Diệu đều đưa ra những nhận xét thẳng thắn, và đến bây giờ đọc lại những lời góp ý đó vẫn thấy giật mình”, ông Quý nói.
Thứ trưởng Đặng Đình Quý cho biết thêm, cuốn sách “Quan điểm của một con người về thế giới” của ông Lý Quang Diệu cũng có khoảng 5 trang viết về Việt Nam, trong đó có những nhận xét thẳng thắn về các thế hệ lãnh đạo và tương lai của Việt Nam. Những lời khuyên chân thành đó đã được các thế hệ lãnh đạo của Việt Nam lắng nghe một cách rất cầu thị.
“Trong cuốn sách này cũng như các cuốn sách khác, tôi nghĩ ông Lý Quang Diệu có rất nhiều đánh giá thẳng thắn, khách quan về đất nước và con người Việt Nam, nhất là các đặc tính tốt đẹp của dân tộc Việt Nam cũng như văn hóa Việt Nam. Và giờ đây, sau 20 năm nhìn lại, nhiều lời khuyên của ông đã trở thành hiện thực”, Thứ trưởng nói.
Theo Thứ trưởng Đặng Đình Quý, một quyển sách hay có giá trị như một người thầy hay chìa khóa giúp mở cửa sổ về tư duy. Bộ hồi ký là cách nhìn đa chiều, bao gồm những ký ức đáng tự hào và những chiêm nghiệm của của bản thân ông Lý Quang Diệu trong quá trình trải nghiệm, lãnh đạo và dẫn dắt Singapore từ một nước thuộc thế giới thứ ba lên thế giới thứ nhất. Bộ hồi ký cũng thấm đẫm tính văn hóa và lịch sử của bản thân Singapore trải qua nhiều biến cố của chính nước này và khu vực.
“Tôi cho rằng cuốn hồi ký này cũng như những cuốn sách khác của ông Lý Quang Diệu là món quà văn hóa tinh thần đáng trân trọng, hữu ích đối với bạn đọc Việt Nam từ các góc độ khác nhau. Các nhà lãnh đạo đất nước có thể tìm thấy những bài học bổ ích để điều hành đất nước, và các bạn trẻ có tinh thần khởi nghiệp nhìn ra thế giới có thể tìm thấy trong đó sự quyết tâm, nghị lực, tầm nhìn để học tập, noi gương”.
Bộ hồi ký gồm 2 tập ” Câu chuyện Singapore” và “Từ thế giới thứ ba vươn lên thế giới thứ nhất” sẽ được phát hành rộng rãi vào tháng 4 tới.
An Bình
Theo Dantri
Dự đoán của Lý Quang Diệu về tương lai đen tối của EU
Trong một cuộc phỏng vấn năm 2012, cố thủ tướng Singapore Lý Quang Diệu đã nhận định Liên minh châu Âu (EU) mở rộng quá nhanh, và có thể thất bại.
Cựu thủ tướng của Singapore Lý Quang Diệu (phải) trong cuộc gặp với cựu thủ tướng Tây Đức Helmut Schmidt năm 2012. Hai ông hiện đã qua đời. Ảnh: Strait Times
Từ cuối năm 2009, khi cuộc khủng hoảng nợ công bắt đầu lan rộng tại châu Âu, ông Lý Quang Diệu đã nhiều lần được đề nghị cho biết quan điểm của mình về tình hình tại châu lục này. Và ngay từ khi đó, ông đã có những cái nhìn rất thấu đáo và đầy lo ngại, theo Straits Times.
Tháng 9/2011, cựu lãnh đạo Singapore trong một cuộc đối thoại đã dự báo sự sụp đổ của đồng Euro, và nói rằng sẽ là "một công việc đầy đau đớn", nhưng một châu Âu bình đẳng với mọi thành viên là điều quá khó. Thời điểm đó, cuộc khủng hoảng nợ tại châu Âu đã bước sang năm thứ hai.
Tại cuộc nói chuyện tại trường Chính sách công Lý Quang Diệu, ông cho rằng các nhà lãnh đạo châu Âu sẽ nỗ lực hết sức để tránh cho đồng Euro sụp đổ, bởi đó sẽ là "một sự thừa nhận rằng lý tưởng của họ về một châu Âu thống nhất là không thể đạt được".
"Tôi không tin họ sẽ cứu được nó. Dẫu vậy, họ sẽ cố gắng và đang tiếp tục làm việc này", ông nói thêm.
Khi được một khán giả hỏi việc liệu Singapore có mua trái phiếu của các nước châu Âu đang chìm trong nợ nần hay không, ông Lý khẳng định tổng sản phẩm trong nước (GDP) của Singapore chỉ bằng một phần của EU, và do đó "không thể nào cứu được châu Âu, và tôi cũng không nghĩ rằng việc mua trái phiếu của họ sẽ đồng nghĩa với cứu được họ".
Nhà lãnh đạo kỳ cựu cũng cho rằng đồng tiền chung của 17 quốc gia EU chính là vấn đề. "Vấn đề căn bản của đồng Euro là nó khiến cho mọi người, mọi quốc gia châu Âu bước đi với cùng một nhịp, trong khi đó mỗi quốc gia lại có những nhịp đập riêng và bạn không thể trông chờ người Hy Lạp di chuyển cùng nhịp với người Đức. Do đó, vấn đề này sẽ không thể giải quyết".
"Cuối cùng, tôi cũng không biết là khi nào, nhưng sẽ phải có sự thừa nhận rằng lý tưởng đó là nằm ngoài tầm với. Một châu Âu được phân thành hai thậm chí ba nhóm là có thể đạt được, nhưng một châu Âu nhất thể hóa với những thói quen chi tiêu, tiết kiệm và quy định khác nhau là quá khó", ông Lý nhận xét thêm.
Đồng euro được đưa vào lưu thông năm 1999 với hy vọng sẽ gia tăng hợp tác kinh tế và tăng trưởng tại châu Âu, trong khi nâng cao vị thế của EU trên trường quốc tế. Tuy nhiên, khi nhiều quốc gia trong khu vực đồng Euro đối diện với khủng hoảng nợ, liên minh đồng tiền chung này đã chịu chỉ trích, khi họ buộc các quốc gia châu Âu khác phải cứu trợ các thành viên gặp khủng hoảng. Ngoài ra, EU cũng khiến các nhà hoạch định chính sách mất đi sự linh hoạt trong chính sách tiền tệ - một công cụ ngăn ngừa suy thoái.
Ông Lý cũng cho biết ông không tin Trung Quốc sẽ hứng thú với việc "giải cứu châu Âu chỉ vì một mục đích duy nhất là giúp châu Âu. Họ chỉ quan tâm tới việc mua trái phiếu châu Âu giá rẻ và hy vọng rằng sẽ thu lợi lớn". Truyền thông thời điểm đó ước tính khoảng 1/4 dự trữ ngoại hối của Trung Quốc có thể là đồng Euro.
Tới tháng 5/2012, khi ông Lý gặp người bạn cũ là cựu thủ tướng Tây Đức Helmut Schmidt, cả hai đã được tờ Die Zeit của Đức phỏng vấn. Khi đó, ông Lý 89 tuổi còn ông Schmidt 93.
Trước câu hỏi của phóng viên rằng, liệu mô hình EU có phải là một niềm cảm hứng cho thế giới, khi châu lục này đã đoàn kết lại sau khi chứng kiến hai cuộc Thế chiến, ông Lý trả lời đầy bất ngờ:
"Không, tôi không xem EU là niềm cảm hứng cho thế giới. Tôi thấy đó là một doanh nghiệp đã được nhìn nhận một cách sai lầm bởi nó đang mở rộng quá nhanh và có thể thất bại", cựu lãnh đạo Singapore nói.
Khi được phóng viên hỏi thêm rằng, vậy có nghĩa là châu Á không thể học hỏi gì từ sự hội nhập của châu Âu, ông Lý nhận định chắc chắn không thể đạt được sự nhất thể hóa theo cách đó.
"Nhưng điều chúng tôi có thể rút ra là nhận thức ngày một lớn hơn về những lợi ích chung, đó là các khu vực tự do thương mại, và từ đó chúng ta có thể phát triển nó từng bước một. Vấn đề của châu Á là vị thế áp đảo của Trung Quốc", ông nói.
"Phải chăng tự do thương mại là tất cả những gì có thể đạt được tại châu Á?", phóng viên tờ Zeit hỏi tiếp. Ông Lý đáp lại rằng "tự do thương mại và cảm giác thuộc về nhau; chúng tôi không chiến tranh với nhau. Chúng tôi giải quyết những khác biệt, đó là thực tế. Chúng tôi gặp nhau thường xuyên, không đe dọa lẫn nhau".
Trong cuốn sách "Lý Quang Diệu: Cách nhìn thế giới" được xuất bản năm 2013, ông Lý cũng dành nhiều thời gian để bàn về tương lai châu Âu.
"Trong vòng 2-3 năm qua, các lãnh đạo châu Âu, bao gồm David Cameron, Nicolas Sarkozy và Angela Merkel, đã tuyên bố một cách riêng rẽ rằng triết lý đa văn hóa đã thất bại tại quốc gia của mình. Nói cách khác, người Thổ Nhĩ Kỳ định cư tại Đức không trở thành người Đức, người Algeria và Tunisia tại Pháp cũng không trở thành người Pháp. Chủng tộc là gốc rễ của sự bất lực trong quá trình hấp thụ này, cho dù các yếu tố tôn giáo, văn hóa và ngôn ngữ cũng là các nhân tố liên quan khác", một đoạn trong cuốn sách viết.
"Nhưng châu Âu cũng không thể dừng dòng người nhập cư bởi họ là những người đáp ứng nhu cầu ngày một lớn của khu vực. Do đó chúng ta có thể thấy chính phủ các nước châu Âu sẽ để cho người nhập cư tràn vào chừng nào họ còn có thể, và sẽ chỉ dừng lại khi các cuộc bầu cử diễn ra, và các đảng cánh hữu lấn lướt những đối thủ ôn hòa thông qua những tuyên bố đầy giận dữ", ông Lý Quang Diệu viết.
"Sự nhất thể hóa đem lại những hứa hẹn lớn, không chỉ là hòa bình. Một châu Âu đạt được sự nhất thể về mục đích sẽ tạo ra một sức mạnh kinh tế lớn hơn, và quan trọng hơn, một tiếng nói lớn hơn trong các vấn đề quốc tế. Hãy nhìn nước Mỹ. Họ về cơ bản là người châu Âu đã được chuyển tới một lục địa khác và đã bỏ đi sự trung thành theo chủng tộc của mình cùng những ngôn ngữ khác nhau. Nếu châu Âu cũng đi tới nhất thể hóa ở mức độ đó, và trở thành Hợp chủng quốc châu Âu, không gì người Mỹ có thể làm mà người châu Âu không thể."
"Thế nhưng, mọi dấu hiệu đều cho thấy sự nhất thể hóa là không thể. Đến nay họ đã không thể tạo ra một đồng tiền chung hiệu quả, và ít có khả năng sẽ đạt được một chính sách đối ngoại duy nhất hoặc một quân đội duy nhất", ông khẳng định trong cuốn sách.
"Mỗi nước có lịch sử riêng, đều kéo dài nhiều thế kỷ. Mỗi quốc gia đều tự hào về truyền thống của mình. Trên tất cả, họ đều muốn giữ gìn ngôn ngữ của mình - đằng sau đó là những hào quang và văn học. Nước Mỹ đã quyết định mở ra một khởi đầu hoàn toàn mới, tạo ra một nền văn học mới, nhưng châu Âu sẽ không thể làm điều đó. Cho dù tiếng Anh hiện là ngôn ngữ thứ hai tại mọi quốc gia khác, các nước tại lục địa châu Âu sẽ không bao giờ chấp nhận đó là ngôn ngữ chính thống duy nhất", ông viết.
Từ quan điểm đó, ông Lý Quang Diệu tin rằng vị thế của châu Âu trên trường quốc tế sẽ ngày một yếu đi so với các cường quốc chính.
"Trước sự lấn át của các cường quốc lớn khác như Mỹ, Trung Quốc và sau này có thể là Ấn Độ, châu Âu sẽ chỉ còn giữ vai trò của diễn viên phụ. Hầu hết các quốc gia châu Âu sẽ bị đối xử như những quốc gia nhỏ đơn thuần. Nước Đức có thể tiếp tục một mình gánh vác trọng trách, nhờ quy mô dân số và thành công về kinh tế. Người Anh sẽ giữ được một số ảnh hưởng nhờ mối quan hệ đặc biệt xuyên Đại Tây Dương với Mỹ.
Nhưng mặt khác, châu Âu không thể hy vọng có tiếng nói trọng lượng tại bàn đàm phán bên cạnh Mỹ, Trung Quốc và Ấn Độ, cho dù một số nhà lãnh đạo châu Âu có thể còn miễn cưỡng chưa muốn thừa nhận điều đó.
Xét cho cùng, chúng ta đang so sánh các quốc gia có 40, 50 hoặc 80 triệu dân với Trung Quốc có 1,3 tỷ dân hoặc Ấn Độ có 1,2 tỷ dân. Đặc biệt là người Trung Quốc sẽ thấy rằng một châu Âu chia rẽ sẽ dễ dàng ứng phó hơn. Họ có thể đối phó với từng nước một thay vì cả nhóm. Mỗi quốc gia châu Âu sẽ phụ thuộc vào Trung Quốc nhiều hơn là Trung Quốc phụ thuộc vào họ. Điều này sẽ còn trở nên rõ ràng hơn bởi kinh tế Trung Quốc đang chuyển sang phát triển dựa trên tiêu dùng nội địa", ông Lý Quang Diệu viết.
Hoàng Nguyên
Theo VNE
Tài năng toán học của Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long Ông Lý Hiển Long từng đạt danh hiệu xuất sắc về toán học ở Đại học Cambridge và được giảng viên hết lời ca ngợi. Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long. Ảnh: Washington Post Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long và phu nhân thăm Việt Nam từ ngày 21/3 đến 24/3 nhằm tăng cường mối quan hệ Đối tác chiến lược và hợp...