Lời kể g.ây s.ốc của nhà báo Mỹ về IS
Trong khi các nước phương Tây tập trung xử lý mối họa IS ở Iraq và Syria thì ảnh hưởng của tổ chức Nhà nước Hồi giáo ngày càng lớn ở Libya, nơi IS đang nỗ lực xây dựng một thủ phủ mới.
Một nhà báo của New York Times vừa trở về sau chuyến tác nghiệp đưa tin về IS ở Sirte – một thành phố miền bắc Libya – kể rằng ông thực sự sốc và hoảng sợ trước tốc độ IS phát triển ở đó.
Đoàn xe IS diễu phố ở Libya. (Ảnh: @7our/Twitter)
“Tôi phải thừa nhận bản thânrất sốc và hoảng với những gì tôi chứng kiến trong chuyến đi cuối cùng”, nhà báo David Kirkpatrick kể.
“Lần mới nhất khi tôi ở gần Sirte vào đầu năm nay, hồi tháng 2 và 3, thì có vẻ như chỉ có một nhóm chiến binh địa phương với chương trình hoạt động riêng mượn cờ IS để chứng tỏ sự bất khuất. Nhưng lần này khi trở lại tôi không chỉ thấy họ mở rộng lãnh địa… mà cả thành phố Sirte đã trở thành một kiểu thuộc địa nằm trong tay các thủ lĩnh IS ở Raqqa (Syria)”.
IS đang “cử các nhà quản lý của mình đến, cả các tư lệnh quân sự nữa, thường là người Iraq hoặc các cựu sĩ quan trong quân đội Saddam Hussein để chỉ đạo hoạt động tại đó, và tuyển mộ tân binh nước ngoài từ khắp khu vực”, Kirkpatrick cho biết thêm.
Video đang HOT
Nhà báo Mỹ giải thích rằng Libya là một đất nước thất bại, với nhiều thành phố nằm trong tay quân nổi dậy địa phương. “Một số có lý tưởng riêng, và ngày càng đông, họ chia làm 2 nhóm lớn chiến đấu chống lại nhau, chủ yếu vì t.iền và quyền lực… IS kéo đến thành phố này, mở rộng ảnh hưởng và hiện đang nắm trong tay quyền kiểm soát 240km bờ biển Libya”.
Cơ sở hoạt động ở miền bắc Libya cũng giúp IS tiến gần hơn về phía phương Tây. Theo ông Kirkpatrick, Sirte chỉ cách Sicily, Italy 650km. Nếu IS rốt cuộc phải thu hẹp hoạt động tại Syria, chuyển sang lập thủ phủ ở Sirte thì các quốc gia phương Tây sẽ càng khó can thiệp và ngăn chặn chúng.
“Bạn đang nói về một nước thất bại mà xung quanh toàn các quốc gia yếu kém và dễ bị tấn công”, Kirkpatrick bình luận. “Tôi không thể nghĩ ra nước láng giềng nào có thể can thiệp chống lại IS, thậm chí làm chủ nhà để phương Tây tiến hành chiến dịch chống IS. Gần nhất là Ai Cập nhưng Ai Cập còn chưa thể giải quyết nổi vấn đề IS của nước này”.
Nhà báo New York Times tiếp tục: “Thêm nữa, bởi vì thuộc địa nhỏ của IS ở Libya nằm giữa sự hỗn loạn vốn có ở Libya, xung quanh là nhiều cánh phiến quân địa phương, bộ tộc…, tất cả đang đ.ánh lẫn nhau, và không một nhóm nào chào đón binh sĩ Mỹ diễu qua lãnh địa của mình. Vì vậy đây là một mớ hỗn độn lớn”.
Tháng trước, New York Times đưa tin, Sirte là thành phố duy nhất nằm bên ngoài những vùng lãnh địa mà IS trực tiếp kiểm soát ở Iraq và Syria. Các thông tin cho biết, chi nhánh của IS ở Libya đã tăng từ 200 lên 5.000 chiến binh.
Thanh Hảo
Theo_VietNamNet
Bốn nhà báo Trung Quốc bị ngừng việc vì nói ông Tập Cận Bình từ chức
Bốn nhà báo của một cơ quan thông tấn Trung Quốc bị đình chỉ công tác vì một bài báo mà họ có liên quan nói rằng Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình từ chức.
Bốn nhà báo Trung Quốc bị đình chỉ công tác do lỗi đ.ánh máy nói ông Tập Cận Bình từ chức - Ảnh minh họa: Reuters
Trong một bài báo đăng ngày 4.12 trên China News Service, hoạt động tương tự Tân Hoa xã, Chủ tịch Tập Cận Bình được nhắc đến khi tham dự diễn đàn Trung Quốc - châu Phi ở Johannesburg, Nam Phi. Bài báo nói rằng ông Tập "từ chức" tại diễn đàn.
Sự thật đây chỉ là sự nhầm lẫn do "lỗi đ.ánh máy", lẽ ra bài báo phải viết là ông Tập "phát biểu" tại diễn đàn thì lại nhầm sang "từ chức". Trong tiếng Hoa, "từ chức" được phát âm và viết là "ci zhi" theo phiên âm Pinyin, trong khi chữ &'phát biểu" có cách phiên âm và đọc tương tự, đó là "zhi ci".
Pinyin là Bính âm hay Phanh âm là cách thức sử dụng chữ cái Latinh để thể hiện cách phát âm các chữ Hán trong tiếng phổ thông Trung Quốc.
Vì sự cố sai sự thật gây ảnh hưởng đến lãnh đạo này mà 2 phóng viên và 2 biên tập viên của China News Service bị đình chỉ công tác, theo South China Morning Post hôm nay 6.12. Hai phóng viên đưa tin nhầm lẫn này được nói là phóng viên thường trú ở văn phòng Nam Phi của China News Service.
Một điều lạ là lỗi được xem là nghiêm trọng này lại không được phát hiện không chỉ ở China News Service mà nhiều trang thông tin trên mạng đăng lại cũng giữ nguyên câu ông Tập "từ chức" tại diễn đàn. Đến hôm qua 5.12 các trang mạng này mới sửa lỗi.
China News Service cũng đã đính chính và xin lỗi đọc giả về lỗi đ.ánh máy trên.
Vụ sai lầm xảy ra ở China News Service chỉ 2 ngày sau một bài báo của Tân Hoa xã đã phiên âm tên của Tổng thống Mỹ Barack Obama sang tiếng Hoa là "Ao Ba Ma" khi hãng thông tấn nhà nước này tường thuật cuộc gặp giữa ông Obama với ông Tập. Tuy nhiên, không có sự đính chính và sửa chữa gì đến giờ, theo South China Morning Post.
Giới chức Trung Quốc thường yêu cầu các tờ báo khi tường thuật những sự kiện lớn có nguyên thủ hoặc lãnh đạo đảng cấp cao phải sử dụng bài báo của cơ quan thông tấn nhà nước.
Minh Quang
Theo Thanhnien
Thổ Nhĩ Kỳ buộc tội nhà báo hé lộ chính phủ chuyển vũ khí sang Syria Hai nhà báo Thổ Nhĩ Kỳ hôm qua bị cáo buộc làm gián điệp sau khi đưa tin cơ quan tình báo nước này chuyển vũ khí cho các lực lượng nổi dậy Hồi giáo ở Syria. Can Dundar (phải) và Erdem Gul (trái). Ảnh: AP Theo BBC, Can Dundar, tổng biên tập nhật báo Cumhuriyet và Erdem Gul, trưởng văn phòng đại...