Gìn giữ tiếng Việt và văn hóa quê hương cho trẻ em kiều bào tại Nhật Bản
Ngày 3/6, tại trụ sở Tổng Lãnh sự quán Việt Nam tại Fukuoka, Nhật Bản, Tổng Lãnh sự quán (TLSQ) phối hợp Hội người Việt Nam tại Fukuoka đã tổ chức thành công Hội thảo “Tầm quan trọng của việc dạy tiếng Việt và văn hóa Việt cho trẻ em Việt Nam tại Kyushu, Nhật Bản”, với hơn 120 đại biểu tham dự theo hình thức trực tiếp và trực tuyến.
Quang cảnh buổi hội thảo tại Fukuoka, Nhật Bản.
Theo phóng viên TTXVN tại Nhật Bản, tham dự hội thảo tại điểm cầu Việt Nam có ông Mai Phan Dũng, Phó Chủ nhiệm Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài (NNVNVNONN); ông Đinh Hoàng Linh, Vụ trưởng Vụ Thông tin – Văn hoá, Ủy ban NNVNVNONN; Phó giáo sư, Tiến sĩ Nguyễn Lân Trung, Chủ tịch Hội Ngôn ngữ học Việt Nam, Phó Chủ tịch-Tổng thư ký Hội Liên lạc với người Việt Nam ở nước ngoài; bà Lê Hoài Thu, Phó Giám đốc phụ trách Trung tâm Công nghệ giáo dục – Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam.
Chủ trì hội thảo phía Nhật Bản có bà Vũ Chi Mai, Tổng Lãnh sự Việt Nam tại Fukuoka; ông Nguyễn Duy Anh, Chủ tịch Hội người Việt Nam tại Fukuoka; các Phó giáo sư, Tiến sĩ, chuyên gia nghiên cứu, giảng dạy tiếng Việt người Việt Nam và Nhật Bản cùng đại diện các hội, đoàn người Việt tại Nhật Bản, đại diện kiều bào tham gia đào tạo giảng viên tiếng Việt, đại diện kiều bào có con em tham gia các lớp tiếng Việt.
Video đang HOT
Phát biểu khai mạc, bà Vũ Chi Mai, Tổng Lãnh sự Việt Nam tại Fukuoka, khẳng định đây là hoạt động quan trọng mở đầu cho chuỗi các sự kiện của TLSQ triển khai thực hiện Đề án “Ngày Tôn vinh tiếng Việt trong cộng đồng NVNONN giai đoạn 2023 – 2030″ đã được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt với các hoạt động thiết thực như tham gia Cuộc thi “Tìm kiếm Sứ giả tiếng Việt ở nước ngoài”; hoạt động tri ân các cá nhân, tổ chức hội đoàn có đóng góp tích cực trong phong trào giữ gìn và lan tỏa tiếng Việt; xây dựng tủ sách tiếng Việt…; đây cũng là một trong những công tác trọng tâm của TLSQ xây dựng hình ảnh cộng đồng NVNONN và gìn giữ, quảng bá hình ảnh và văn hóa Việt Nam. Việc dạy tiếng Việt và văn hóa Việt cho trẻ em Việt Nam thế hệ thứ 2, thứ 3 sẽ đem lại nhiều lợi ích rõ ràng, bao gồm nâng cao tính tự hào dân tộc, bản sắc và nhận thức cũng như hiểu biết xã hội, xây dựng các mối quan hệ gia đình gắn kết. Việc khuyến khích sử dụng tiếng Việt trong các gia đình thế hệ thứ hai và thứ ba giúp xây dựng cộng đồng phát triển vững mạnh và tạo nguồn nhân lực quan trọng cho Việt Nam và Nhật Bản.
Phát biểu chào mừng hội thảo, ông Mai Phan Dũng, Phó Chủ nhiệm Ủy ban NNVNVNONN, đã khẳng định cộng đồng người Việt tại Nhật Bản cũng như cộng đồng Việt trên khắp thế giới luôn thể hiện trách nhiệm của mình với thế hệ trẻ, có nhiều sáng kiến tổ chức các hoạt động thiết thực nhằm củng cố và phát triển các phong trào truyền bá, duy trì tiếng Việt; xây dựng, phát triển các trường, lớp, trung tâm… tiếng Việt như: Trường tiếng Việt tại Tokyo, Líu lo tiếng Việt tại Osaka, Tiếng Việt Saitama, Lớp học Hoa Mai tại Kobe… đã đẩy mạnh nhiều loại hình dạy và học tiếng Việt, tạo môi trường thuận lợi cho việc gìn giữ và tạo không gian văn hoá – tiếng Việt. Cùng với những hoạt động sôi nổi, sinh động trong công tác tiếng Việt nói trên, hội thảo đã tạo ra một điểm nhấn quan trọng trong các hoạt động hưởng ứng ngày Tôn vinh tiếng Việt trong cộng đồng NVNONN nhằm khẳng định vai trò của tiếng Việt trong đời sống cộng đồng. Ông Mai Phan Dũng, đặc biệt biểu dương sáng kiến tổ chức khóa học phương pháp giảng dạy tiếng Việt và văn hóa Việt cho trẻ em Việt Nam tại Kyushu, Nhật Bản; khẳng định đây là món quà vô giá dành cho các cháu thiếu nhi Việt Nam ở xa Tổ quốc vẫn được nuôi dưỡng trong sự đùm bọc của nền văn hóa – ngôn ngữ truyền thống Việt Nam và mong muốn những sáng kiến mang ý nghĩa sâu sắc như vậy tiếp tục được nhân rộng không chỉ tại địa bàn Đông Bắc Á, mà còn trên khắp thế giới.
Hội thảo đã nghe các chuyên gia, diễn giả trình bày nhiều vấn đề như: Tiến sĩ Kondo Mika, chuyên ngành tiếng Việt – Khoa Ngoại ngữ – Đại học Osaka, tham luận về việc “Gìn giữ ngôn ngữ và văn hóa cho những trẻ em có nguồn gốc Việt Nam, đặc biệt là cách đảm bảo cơ hội học tiếng Việt, văn hóa Việt trong giáo dục nhà trường tại Nhật Bản”; Phó giáo sư, tiến sĩ Hoàng Anh Thi, Đại học Osaka, về “Chia sẻ về mô hình lớp học cho 2 đối tượng không thạo tiếng Việt là tiếng mẹ đẻ và thông thạo tiếng Việt là tiếng mẹ đẻ”; Thạc sĩ Hứa Ngọc Tân, Đại học Đại Nam, chia sẻ kinh nghiệm từ Đài Loan (Trung Quốc) về việc “Xây dựng và tổ chức chương trình giảng dạy tiếng Việt và văn hóa Việt Nam cho hai đối tượng trên”; bà Lê Hoài Thu, Phó Giám đốc phụ trách Trung tâm Công nghệ giáo dục – Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam, chia sẻ về “Một số điểm mới trong cách tiếp cận dạy tiếng Việt cho trẻ em Việt Nam ở nước ngoài trong bộ sách Chào tiếng Việt và giới thiệu chương trình Chào tiếng Việt trên VTV4″; Phó giáo sư, Tiến sĩ Nguyễn Lân Trung “Hướng dẫn giáo trình dạy Tiếng Việt và phương pháp giảng dạy Tiếng Việt”.
Hội thảo đã diễn ra trong không khí sôi nổi, nhiều câu hỏi của kiều bào xoay quanh vấn đề phương pháp dạy và học tiếng Việt, đã được lãnh đạo Ủy ban NNVNVNONN, Phó giáo sư, Tiến sĩ Nguyễn Lân Trung và các chuyên gia, diễn giả giải đáp.
Trong khuôn khổ hội thảo, Hội người Việt Nam tại Fukuoka đã chính thức ra mắt “Ban Tiếng Việt” nhằm tôn vinh, gìn giữ tiếng Việt và văn hóa Việt, xây dựng, triển khai phương pháp dạy tiếng Việt cho các phụ huynh song song với chương trình dạy – học tiếng Việt cho trẻ em và thế hệ thứ hai thứ ba.
Bão Nanmadol gây thiệt hại về người và của tại Nhật Bản
Truyền thông Nhật Bản đưa tin 2 người đã thiệt mạng và 1 người mất tích trong ngày 19/9 sau khi cơn bão mạnh Nanmadol đổ bộ khu vực Kyushu, miền Tây Nam nước này gây mưa lớn và gió mạnh.
Một biển báo bị gió quật đổ do ảnh hưởng của bão Nanmadol tại Fukuoka, thuộc đảo Kyushu, Nhật Bản ngày 19/9/2022. Ảnh: AFP/TTXVN
Theo giới chức tỉnh Fukuoka, một người đàn ông đã thiệt mạng khi đang trên đường đến nơi lánh nạn. Tại tỉnh Miyazaki, một nạn nhân xấu số được đưa ra từ một ô tô ngập nước trong khi một người đàn ông khoảng 40 tuổi vẫn đang mất tích sau khi nhà bị sập do lở đất.
Truyền thông đưa tin bão Nanmadol còn khiến hơn 60 người bị thương, phá hủy nhiều căn nhà, đẩy hàng trăm hộ dân vào cảnh mất điện. Các dịch vụ tàu cao tốc tại Kyushu phải tạm ngừng hoạt động trong khi khoảng 600 chuyến bay của 2 hãng hàng không ANA và Japan Airlines cũng đã bị hủy bỏ.
Bão Nanmadol là cơn bão thứ 14 trong mùa bão năm nay tại Nhật Bản. Đến trưa 19/9, bão di chuyển với vận tốc khoảng 20km/h, tiến sát thành phố Hagi thuộc tỉnh Yamaguchi ở miền Tây. Sức gió vùng gần tâm bão đạt 108km/h, gió giật 162km/h. Cơ quan Khí tượng Nhật Bản dự báo bão sẽ quét qua đảo chính Honshu trong ngày 20/9. JMA tiếp tục ban bố các cảnh báo gió mạnh, sóng cao và lở đất từ khu vực miền Tây cho tới miền BắcNhật Bản.
Trong diễn biến liên quan, Chính phủ Nhật Bản cùng ngày thông báo Thủ tướng Fumio Kishida đã quyết định lùi chuyến thăm New York (Mỹ) sang ngày 20/9, để có thể thị sát tình hình thiệt hại do bão Nanmadol gây ra.
Theo kế hoạch ban đầu, Thủ tướng Kishida sẽ khởi hành chiều 19/9 và có bài phát biểu tại Đại hội đồng Liên hợp quốc. Tuy nhiên, nhà lãnh đạo này đã thay đổi kế hoạch trong bối cảnh bão Nanmadol được dự báo sẽ ảnh hưởng trên diện rộng từ miền Tây tới miền Bắc Nhật Bản.
Phát hiện loài phong lan mới đẹp mong manh tựa thủy tinh Đôi khi có một loài hoa mới được tìm thấy ở những nơi mà giới khoa học ít nghĩ tới nhất: trong công viên, vườn cây và thậm chí trong chậu trồng cây trên ban công. Vẻ đẹp mỏng manh, trong suốt như thủy tinh của loài hoa lan Spiranthes mới. Ảnh: CNN Và đó cũng là nơi các nhà nghiên cứu ở...