Dân hóng biến suy đoán người Hana’s Lexis “cà khịa” là Đạt G, hoá ra lý do nằm ở một bình luận của chính chủ?
Drama này vẫn đang thu hút rất nhiều sự quan tâm từ cư dân mạng.
Drama “ nóng hổi” vừa thổi vừa hít hà của ngày hôm nay thuộc về Youtuber Hana’s Lexis – chủ channel cùng tên có hơn 600k lượt theo dõi. Chỉ vài tiếng trước, cô đăng tải một vlog mới với nội dung dịch sang tiếng Anh lời ca khúc “Bánh mì không” của Đạt G. Nhưng đáng chú ý hơn cả là phần tâm sự thủ thỉ của chính chủ nhân kể về cung cách làm việc của ekip nghệ sĩ trong showbiz.
Sau khi xếp người thuộc giới này thành 2 loại, cô liền “ cà khịa” nhóm ứng xử không khéo, làm cô thấy mình như người vô hình.
Điều này bắt nguồn câu chuyện như sau: “Có một bên kia giấu tên, không ai nói mình phải dịch giùm hết nhưng thích thì dịch giùm thôi. Xong mình nhờ chị quản lý liên hệ để người ta ghi credit cho mình, mình có công dịch thì cũng có công hưởng credit. Bên đó ừ ừ qua điện thoại rồi bảo inbox Fanpage nhưng cũng không trả lời. Mình đã đi comment dạo vì mình thích nhưng bên đó dù một cái thả tim cũng không có. Trong khi vẫn đi thả tim cho những comment mới.”
Hoá ra, chẳng ai… nhờ vả gì cả mà Hana’s Lexis tự động dịch lời. Cô cho rằng mình làm vậy vì thích, nhưng ít ra người kia nên để credit cho mình hay đơn giản “thả tim” (?!). Không hẹn mà gặp, hầu hết dân mạng đều hướng spotlight về Đạt G. Bởi vài ngày trước, Hana có comment dạo ngay dưới MV của nam ca sĩ nhưng không thấy hồi âm hay tương tác.
Video đang HOT
Bình luận này của Hana không nhận được tương tác từ Đạt G. Dân tình suy đoán liệu có phải ekip nghệ sĩ cô nhắc đến là đây không?
Phía dưới clip, dân tình để lại nhiều bình luận suy đoán và hướng về Đạt G:
- Có thể chị Hana đang nói đến ekip của Đạt G đó các bạn. Mình thấy chị comment nguyên bản dịch ở MV “Bánh mì không” nhưng không được thả tim mà mấy bạn comment sau lại được thả tim giống chị nói trong clip.
- Hana nói Đạt G thì phải? Chỉ muốn khuyên Hana là có 2 điều không được bỏ lỡ: 1 là chuyến xe cuối cùng, 2 là người yêu quý Hana thật lòng.
- Em nghĩ rằng nếu chị thích thì chị cứ làm clip dịch ngựa như hồi xưa bài của Đen ấy, rồi nếu người ta muốn hợp tác sẽ liên lạc với chị thôi. Còn về phía Đạt G thì chắc không quan tâm mấy đến Engsub đâu tại các MV trước không có sub. Lần này chị có lòng nhưng có thể người ta không cần đến, nhưng mà việc thả nhẹ 1 cái tim như bao comment khác mà cũng không có thì đây là 1 sự không tôn trọng. Mà đã không tôn trọng mình thì cà khịa thôi.
- Nói thiệt chứ team truyền thông bên kia dở quá. Chị Hana cũng có hơn 450k sub, vui vẻ một tí chẳng phải kéo thêm được một số lượng lớn fan chị Hana qua xem sao. Bây giờ muốn viral đâu có dễ, bỏ t.iền ra thuê mấy page lớn nó đăng bài cho cũng tốn kém. Đằng này được free lời dịch vừa kéo thêm fan mà lại….
Fan nữ Vlogger nhanh chóng “tràn” vào các trang mạng xã hội của Đạt G.
Liên hệ với quản lý nam ca sĩ, nhân vật này trả lời: “Không ý kiến gì, không biết chuyện gì đang xảy ra”.
Không rõ rốt cuộc thì Hana’s Lexis đang hướng về ai nhưng hiện drama này vẫn đang thu hút rất nhiều sự quan tâm từ cư dân mạng.
Theo Helino
Hana's Lexis bức xúc vì ekip nghệ sĩ Việt lơ đẹp bản dịch của mình, nói 1 hồi mới biết hoá ra cô tự gửi đến chứ không ai nhờ
Hết "cà khịa" đồng nghiệp, mới đây Hana's Lexis còn bức xúc trước ekip một nghệ sĩ Việt giấu tên.
Dẫu biết ngành nghề nào cũng có mặt xấu nhưng giới showbiz lại được chú ý nhiều hơn cả bởi cách thức hoạt động chẳng giống đâu. Drama, thị phi hay đầy cạm bẫy cám dỗ là những từ khoá người ta hay chỉ mặt đặt tên cho những cá nhân làm việc trong môi trường này. Nhưng sẽ khó mà hiểu rõ nếu chưa có cơ hội va chạm, tiếp xúc.
Mới đây, Hana's Lexis - YouTuber nổi tiếng với các channel về tiếng Anh cũng như các clip reaction lên tiếng về vấn đề này trên vlog mới dịch lời ca khúc "Bánh mì không" của Đạt G. Để mở đầu, cô bạn chia sẻ câu chuyện của bản thân khi làm việc với những ekip nghệ sĩ showbiz Việt.
"Cà khịa một chút lúc mình tức tối xong rồi move on thôi không sao đâu". - Hana's Lexis cho biết.
Hana's Lexis cho biết "Mình kém giao tiếp, không đủ thảo mai cho lắm nên phải nhờ chị quản lý ở Việt Nam xử lý những công việc liên quan đến lời ăn tiếng nói nhiều hơn." Và rồi cô bạn chia những người ứng xử trong showbiz ra thành hai loại mà cô từng gặp:
Thứ nhất là tôn trọng sự giúp đỡ của mình. Đối với những người đó thì Hana's Lexis muốn cố gắng hết sức, không muốn phụ lòng. "Như trước mình có báo giá cho anh Đen, nếu mình nhận lời có thể dịch free không tính phí. Nhưng cũng tuỳ thuộc vào style bài nhạc và lịch trình của mình. Và vì mình không tính phí nên cái mình cần nhận lại được là tình cảm, một chút sự tôn trọng." Ở đây, cô nêu ra những cái tên như Đen Vâu, Vũ Cát Tường, Min và Hiền Hồ...
Còn ở mục thứ 2 mà Hana's Lexis muốn "cà khịa" là loại ứng xử không khéo, khiến cô cảm thấy như vô hình, sự hiện diện của bạn không có ý nghĩa. Lý do Hana's Lexis không muốn bước chân vào showbiz, cảm thấy không được tôn trọng bắt nguồn từ một câu chuyện:
"Có một bên kia giấu tên, không ai nói mình phải dịch giùm hết nhưng thích thì dịch giùm thôi. Xong mình nhờ chị quản lý liên hệ để người ta ghi credit cho mình, mình có công dịch thì cũng có công hưởng credit. Bên đó ừ ừ qua điện thoại rồi bảo inbox Fanpage nhưng cũng không trả lời. Mình đã đi comment dạo vì mình thích nhưng bên đó dù một cái thả tim cũng không có. Trong khi vẫn đi thả tim cho những comment mới."
Dù Hana's Lexis không nói tên nhưng dân tình ngầm đoán đây phải là một ekip nghệ sĩ lớn trong showbiz. Hiện tại, câu chuyện này đang gây tranh cãi trên MXH.
Theo Helino
Câu chuyện anh trai nhà người ta: "Em có còn t.iền tiêu không?" "Đứa con gái nào cũng cần phải có 1 anh trai" - Điều này quả thật không sai, câu chuyện về ông anh trai trong mơ dưới đây đã khiến không ít người phải trầm trồ. Mới đây, 1 bài viết được đăng tải trên trang NEU Confessions đã khiến CĐM được một phen trầm trồ trước "Anh trai tuyệt vời" khi "đi...