Cảnh sát da trắng Mỹ b.ị b.ắn c.hết, hàng trăm người khóc thương
Hàng trăm người đã tụ tập ở New York để viếng Rafael Ramos, một trong hai viên cảnh sát b.ị b.ắn c.hết khi ngồi trong xe tuần tra.
Ông Ramos 40 t.uổi đã b.ị b.ắn ở Brooklyn cùng với đồng nghiệp Wenjian Liu 32 t.uổi.
Các cảnh sát Mỹ
Cảnh sát trưởng New York nói hai người này bị tấn công chỉ vì bộ cảnh phục của họ.
Kẻ n.ổ s.úng (sau đó đã t.ự s.át) trước đó đã đăng trên internet các thông điệp chống cảnh sát giữa lúc dân chúng vẫn rất bất bình về cách hành xử bạo lực của cảnh sát.
Tang lễ cảnh sát viên Ramos sẽ diễn ra tại Queens vào ngày 27/12 (giờ Mỹ).
Video đang HOT
Bạn bè và đồng đội đã tưởng nhớ Ramos vào ngày 26/12.
Đại úy Sergio Centa, chỉ huy của Ramos, nói với hãng tin AP rằng ông Ramos đang học hành để trở thành mục sư.
Viên sĩ quan Centa cho biết: “Anh ấy để sách về Kinh thánh trong tủ đồ của mình – điều này rất hiếm thấy ở một cảnh sát viên. Các cuốn sách đó cho ta biết con người anh ấy là như thế nào”.
Người dân cầm di ảnh của hai viên cảnh sát b.ị b.ắn
Dự kiến hàng ngàn cảnh sát trên khắp nước Mỹ sẽ cùng Phó Tổng thống Mỹ Joe Biden dự lễ truy điệu viên cảnh sát bị s.át h.ại.
Sát thủ trong vụ này có tên là Ismaaiyl Brinsley, 28 t.uổi. Theo cảnh sát, y có t.iền sử tâm thần bất ổn. Sau vụ n.ổ s.úng ở khu vực Bedford-Stuyvesant, Brinsley đã chạy vào ga tàu điện ngầm rồi t.ự s.át.
Trước khi b.ắn hai viên cảnh sát, Brinsley từng bóng gió trên mạng xã hội rằng y có kế hoạch g.iết cảnh sát để trả thù cho cái c.hết của người đàn ông da đen Eric Garner, người đã qua đời khi bị các cảnh sát da trắng bắt giữ vì tội bán t.huốc l.á lẻ ở New York. Bồi thẩm đoàn quyết định không truy tố bất cứ viên cảnh sát nào về cái c.hết của Garner.
H.ung t.hủ Brinsley
Tháng trước, một bồi thẩm đoàn khác cùng tuyên bố trắng án đối với một viên cảnh sát b.ắn c.hết thanh niên da màu Michael Brown 18 t.uổi ở Ferguson, bang Missouri (Mỹ).
Phán quyết của hai bồi thẩm đoàn nói trên đã tạo ra làn sóng căm phẫn khắp nước Mỹ./.
Theo_VOV
Ông Obama họp báo về tình trạng phân biệt chủng tộc
Người da màu ở Mỹ hiện có đời sống tốt hơn thời điểm ông Obama bắt đầu nhiệm kỳ Tổng thống năm 2009, nhưng sự phân biệt chủng tộc vẫn còn.
Tổng thống Mỹ Barack Obama hôm qua (19-12) cho biết, thu nhập giữa người da màu và da trắng vẫn còn khoảng cách, đi kèm là sự phân biệt chủng tộc.
Tổng thống Obama phát biểu tại Nhà Trắng ngày 19/12 (ảnh: Reuters)
Phát biểu với các phóng viên trong cuộc họp báo cuối năm vào đêm qua, Tổng thống Obama tuyên bố, kể từ khi ông bắt đầu nhiệm sở, người da màu đã có thêm nhiều việc làm và nhà ở. Tuy nhiên, khoảng cách về thu nhập, giàu nghèo giữa các cộng đồng vẫn tồn tại như căn bệnh cố hữu.
Đề cập vụ 2 người da màu bị cảnh sát Mỹ s.át h.ại thời gian gần đây gây nên các cuộc biểu tình rầm rộ, tổng thống Mỹ Obama cho biết đã thành lập lực lượng đặc nhiệm để tái xây dựng niềm tin giữa các cộng đồng sắc tộc.
Lực lượng đặc nhiệm sẽ nêu các đề xuất lên tổng thống về những việc mà cơ quan cảnh sát, các cơ quan bảo vệ pháp luật có thể làm mhằm cải thiện mối quan giữa các cộng đồng và quan hệ giữa cộng đồng da màu với cảnh sát./.
Theo VOV
Khám phá hoạt động thường ngày ở Cục Cảnh sát Mỹ Một nhiếp ảnh gia đã theo chân các nhân viên Cục Cảnh sát Mỹ để ghi lại những hoạt động thường ngày của cơ quan thực thi luật pháp quan trọng này. Nhiếp ảnh gia Brian Finke vừa thực hiện bộ sách ảnh về nhân viên Cục Cảnh sát Mỹ (USMS). Được thành lập ngày 24/9/1789, USMS là cơ quan thực thi pháp...