TRỰC TIẾP: VKS sẵn sàng đề nghị hủy án sơ thẩm, điều tra lại
Theo VKS, nếu tòa cho rằng tập tài liệu từ Nga được công bố không đủ cơ sở tuyên các bị cáo có tội thì VKS cũng sẵn sàng đề nghị tuyên hủy án sơ thẩm, điều tra lại.
Dương Chí Dũng và các đồng phạm tại phiên xử phúc thẩm ngày thứ 6 (29/4)
9h34: Về HĐLĐ của anh Quỳnh, luật sư có xuất trình 1 bản HĐLĐ với thời hạn thử việc 1 tháng, tại tòa, bị cáo Sơn cũng khai là Quỳnh lái xe cho Sơn từ khi thành lập công ty. Tuy bản HĐ mà luật sư cung cấp chưa có công chứng, tuy nhiên đại diện VKS cũng vẫn xem xét và cho rằng, bản HĐ cũng chưa phải là đủ căn cứ để xem xét là một chứng cứ trong vụ án. Về việc HĐXX có nhận được kết quả tương trợ tư pháp từ phía Nga, VKS cho rằng: Trình tự về việc nhận các kết quả tương trợ tư pháp như vậy là đúng quy định của pháp luật. Nội dung các tài liệu tương trợ tư pháp đề cập đến, VKS thấy nó cũng không có ảnh hưởng gì đến kết luận của VKS về hành vi phạm tội của các bị cáo. Quan điểm của VKS là giữ nguyên những kết luận mà VKS đã nêu trước đó tại phiên tòa phúc thẩm.
9h20: HĐXX chuyển sang phần tranh tụng. Đại diện VKS công bố những kết luận mới sau khi đã có phần xét hỏi bổ sung. Đại diện VKS: Về vấn đề luật sư Triển xuất trình vé máy bay của Dương Chí Dũng bay vào TPHCM và hợp đồng lao động của lái xe Quỳnh. Đại diện VKS cho rằng những vấn đề này chưa có cơ sở. Lúc đó Dương Chí Dũng đang ở trên máy bay nên việc Sơn gọi điện thoại hẹn gặp Dũng là không có cơ sở.
9h15: HĐXX công bố kết thúc phần xét hỏi các bị cáo và những người có quyền nghĩa vụ liên quan.
9h10: Luật sư Được đặt câu hỏi cho nhâ.n chứn.g Trần Thị Hải Hà. Luật sư hỏi: Chị có nhớ là đã rút số tiề.n hơn 19 tỷ đồng tiề.n mặt chuyển cho anh trai là Trần Hải Sơn không? Chị Hà: Tôi không thể nhớ được. Những gì tôi đã khai tại CQĐT, tôi xin bảo lưu. Sau đó, Luật sư Được tiếp tục hỏi nhâ.n chứn.g Huyền.
8h50: HĐXX tiếp tục xét hỏi bị cáo Trần Hải Sơn. Tòa hỏi: Bị cáo có nhớ các khoản tiề.n mà bị cáo đã rút được rút ở đâu không? Trần Hải Sơn: Bị cáo không nhớ hết. Tòa hỏi: Thực tế bị cáo có ký HĐ hàng tháng với lái xe Quỳnh không? Bị cáo Sơn xác nhận: Có ký.
8h45: Luật sư Hưng không đồng tình với quan điểm của VKS. Theo ông Hưng các tài liệu mới là được dịch bởi một người nào đó chưa được chứng thực khả năng dịch thuật.
8h37: Sau khi các luật sư nêu ý kiến, HĐXX cho rằng: Toàn bộ hồ sơ gốc tòa đã nhận được thông qua VKS ND Tối cao. Thông qua ý kiến của các LS, HĐXX sẽ xem xét nội dung này hợp pháp hay không hợp pháp. Đại diện VKS cho biết: Sau khi nghiên cứu tài liệu mới, đại diện VKS nhận xét, việc chuyển các tài liệu mới đã được tiến hành đúng trình tự của VKSND Tối cao, phù hợp với quy định của pháp luật. Còn tài liệu này nếu tòa thấy thiếu, cho rằng không có thì không thể đủ cơ sở tuyên các bị cáo có tội thì VKS cũng sẵn sàng đề nghị tuyên hủy án sơ thẩm, điều tra lại.
Video đang HOT
Luật sư Thủy nêu quan điểm về tài liệu mới được HĐXX công bố
8h35: Cuối cùng, LS đề nghị HĐXX bỏ các tài liệu mới ra ngoài, không sử dụng làm chứng cứ để tiếp tục xét xử.
8h30: Tiếp lời luật sư Thiệp, luật sư Triển cho rằng: Các tài liệu mới này không có công chứng, không có bản gốc để đối chiếu. Đặc biệt, nếu theo nội dung các tài liệu mới này thì rõ ràng Dương Chí Dũng không hề có mối liên hệ nào với phía Nga. Điều này rất có lợi cho Dương Chí Dũng. Các luật sư còn lại cũng đồng tình, cho rằng bộ tài liệu mới chỉ bao gồm bản dịch ra tiếng Việt, không theo một trình tự nào theo luật Tố tụng. Quan điểm của luật sư cho rằng cần phải có bản gốc để đối chiếu nhằm xác định tính chính xác. Ngoài ra, cần có một cơ quan có thẩm quyền dịch thuật, xác định tính pháp lý của bộ tài liệu mới này.
Toàn cảnh phiên xét xử Dương Chí Dũng sáng 29/4
8h25: Sau khi công bố nội dung các tài liệu mới, Luật sư Thủy đặt câu hỏi: Tòa sẽ tiếp nhận hồ sơ mới này là loại hồ sơ gì của vụ án? Là hồ sơ gì về mặt tố tụng của vụ án? Cá nhân luật sư Thủy cho rằng, các tài liệu mới này tuy đã có cam kết của người dịch nhưng lại chưa có công chứng chứng thực. Ông cũng thắc mắc rằng họ không có được bản gốc tiếng Nga để đối chiếu, cho nên tính xác thực của các tài liệu mới này cần được xem xét.
Tiếp đó, luật sư Thiệp nêu ý kiến: Ông cũng đề nghị HĐXX xem lại về mặt hình thức theo quy định lại Hiệp định tương trợ tư pháp giữa hai quốc gia. Các tài liệu mới này không thỏa mãn về mặt hình thức về mặt chứng cứ.
8h15: Cũng trong số tài liệu mới phía Nga cung cấp, có biên bản thẩm vấn Tổng GĐ Công ty CP Nakhodka. Ông này nói rằng chính ông Goh là người đại diện công ty AP đàm phán, ký HĐ và mua ụ nổi của công ty Nakhodka. HĐ được ký giữa ông Goh và ông Tổng GĐ Công ty Nakhodka, ký tại VP làm việc của ông tại thành phố Nakhodka (Nga).
8h10: Chủ tọa Nguyễn Văn Sơn công bố nội dung tóm tắt của các tài liệu mới mà HĐXX nhận được từ phía Nga. Trong đó, tài liệu đề cập đến một công dân Nga, là đại diện của công ty môi giới GS tại Nga. Công dân này là người đã tham gia ký HĐ với công ty AP. Khi được hỏi, công dân này đã trả lời rằng, ông không hề biết về khoản tiề.n được chuyển về Việt Nam thông qua công ty Phú Hà. Nghĩa là, công dân này đã khai rằng không hề biết về số tiề.n 1,666 triệu USD từ dự án mua ụ nổi.
8h00: HĐXX bắt đầu làm việc, phiên tòa xét xử phúc thẩm Dương Chí Dũng và đồng phạm sáng nay tiếp tục với phần xét hỏi.
Dương Chí Dũng và các bị cáo đã có mặt đầy đủ tại phiên xử phúc thẩm ngày thứ 6 (29/4)
Ngày hôm nay (29/4), Tòa phúc thẩm TAND Tối cao tại Hà Nội tiếp tục phiên xét xử Dương Chí Dũng và các bị cáo trong vụ án Vinalines.
Kết thúc ngày hôm qua (28/4), trong khi phiên tòa đang tiếp tục thì HĐXX nhận được các tài liệu về kết quả tương trợ tư pháp từ Nga do Viện KSND tối cao vừa cung cấp.
Trong các tài liệu này có biên bản thẩm vấn các nhâ.n chứn.g ở Nga, bản xác nhận của phòng nội vụ Nakhodka, Nga về ụ nổi và các hợp đồng mua bán. Do các tài liệu này nhiều nội dung và mới nhận, các luật sư chưa có điều kiện để nghiên cứu nên tòa phô tô để cho các luật sư nghiên cứu và tạm dừng phiên tòa.
Dự kiến, sáng ngày hôm nay HĐXX sẽ tiếp tục phần xét hỏi và tranh tụng. Nội dung chủ yếu sẽ tập trung vào những tài liệu mà HĐXX mới thu thập được.
10 bị cáo bị TAND Hà Nội tuyên phạt ở cấp sơ thẩm: 1. Dương Chí Dũng, nguyên Chủ tịch HĐQT Vinalines án t.ử hìn.h về tội Tham ô tài sản, 18 năm tù về tội Cố ý làm trái quy định nhà nước.Tổng án phạt là t.ử hìn.h. 2. Mai Văn Phúc, nguyên Tổng giám đốc Vinalines án t.ử hìn.h về tội Tham ô tài sản, 18 năm tù về tội Cố ý làm trái quy định nhà nước. Tổng án phạt là t.ử hìn.h. 3. Trần Hải Sơn (nguyên Tổng giám đốc Công ty TNHH sữa chữa tàu biển Vinalines) 14 năm tù về tội Tham ô, 8 năm tù về tội Cố ý làm trái quy định nhà nước. Tổng án phạt là 22 năm tù. 4. Trần Hữu Chiều (nguyên phó Tổng giám đốc Vinalines): 10 năm tù về tội tham ô, 9 năm tù về tội cố ý làm trái quy định nhà nước. Tổng án phạt là 19 năm tù. 5. Mai Văn Khang (nguyên Phó tổng giám đốc công ty TNHH một thành viên Vận tải Viễn dương Vinashin thuộc Tổng công ty Hàng hải Việt Nam) 7 năm tù về tội Cố ý làm trái quy định nhà nước. 6. Bùi Thị Bích Loan (nguyên kế toán trưởng Vinalines) 4 năm tù tội Cố ý làm trái quy định nhà nước. 7. Lê Văn Dương (Đăng kiểm viên – Cục đăng kiểm Việt Nam) 7 năm tù tội Cố ý làm trái quy định nhà nước. 8. Huỳnh Hữu Đức (nguyên Phó chi cục trưởng Chi cục hải quan Vân Phong, Khánh Hòa) 8 năm tù tội Cố ý làm trái quy định nhà nước. 9. Lê Ngọc Triện (Đội trưởng Đội nghiệp vụ Chi cục Hải quan Vân Phong) 8 năm tù về tội Cố ý làm trái quy định nhà nước. 10. Lê Văn Lừng (Cán bộ Chi cục Hải quan Vân Phong) 8 năm tù về tội Cố ý làm trái quy định nhà nước. Ngoài ra, HĐXX buộc các bị cáo trả lại số tiề.n 28 tỷ đồng tham ô, liên đới bồi thường số tiề.n hơn 366 tỷ đồng do hành vi làm trái quy định nhà nước. Trong đó, Dương Chí Dũng và Mai Văn Phúc mỗi người phải bồi thường 110 tỷ đồng.
Theo Xahoi
Việt Nam khẳng định lập trường trước việc Trung Quốc vi phạm chủ quyền quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa
Chiều qua 18-7, tại cuộc họp báo thường kỳ lần thứ hai trong tháng 7-2013, Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam, ông Lương Thanh Nghị tiếp tục nhận được những câu hỏi của báo giới trong nước và quốc tế liên quan tới diễn biến mới xung quanh các vụ việc Trung Quốc vi phạm chủ quyền của Việt Nam đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa.
Ông Lương Thanh Nghị, Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam
Trước đó một ngày, Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam khẳng định phía Trung Quốc đã vi phạm chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa, quyền chủ quyền và quyền tài phán của Việt Nam ở Biển Đông.
Trong vụ việc xảy ra sáng 7-7-2013, tàu Trung Quốc số hiệu 306 đã truy đuổi, uy hiế.p, khống chế, lục soát, đán.h đậ.p ngư dân, đậ.p ph.á và lấy đi một số tài sản trên 2 tàu cá Việt Nam đang ở khu vực quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam.
Hành động này của Trung Quốc trái với tinh thần đối xử nhân đạo với ngư dân, các quy định của luật pháp quốc tế và tinh thần của Thỏa thuận về những nguyên tắc cơ bản chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển giữa Việt Nam và Trung Quốc, cũng như Tuyên bố về ứng xử của các bên ở Biển Đông (DOC). Sau khi sự việc xảy ra, đại diện Bộ Ngoại giao Việt Nam đã gặp đại diện Đại sứ quán Trung Quốc tại Hà Nội trao công hàm phản đối hành động trên của phía Trung Quốc, yêu cầu phía Trung Quốc nghiêm túc điều tra, xử lý nghiêm khắc việc làm sai trái nói trên, bồi thường thỏa đáng cho ngư dân Việt Nam và không để tái diễn các vụ việc tương tự.
- Phóng viên: Tại sao Việt Nam chưa sử dụng đường dây nóng về nghề cá để giải quyết vụ 2 tàu cá của Việt Nam bị tàu Trung Quốc truy đuổi ở Hoàng Sa?
- Ông Lương Thanh Nghị, Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam: Hiện các cơ quan liên quan hai nước đang tiếp tục triển khai Thỏa thuận thiết lập đường dây nóng về các vụ việc phát sinh đột xuất của hoạt động nghề cá trên biển. Chúng tôi hy vọng khi đường dây nóng đi vào hoạt động, hai bên sẽ có thể nhanh chóng, kịp thời trao đổi thông tin và biện pháp xử lý các vụ việc phát sinh đột xuất liên quan đến nghề cá.
- Phóng viên: Xin ông bình luận về việc mới đây phía Trung Quốc tổ chức cấp phát giấy chứng minh nhân dân và giấy cư trú đợt đầu cho người Trung Quốc ở cái gọi là "Thành phố Tam Sa"?
- Ông Lương Thanh Nghị, Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam: Lập trường của Việt Nam về cái gọi là "Thành phố Tam Sa" đã được nói rõ nhiều lần. Hành động trên của Trung Quốc đã vi phạm chủ quyền của Việt Nam đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa và hoàn toàn vô giá trị.
Theo ANTD
Thông tin mới về vụ nổ tại kho Tổng Lãnh sự quán Mỹ ở TPHCM Ngày 19/7, Cổng thông tin điện tử của Bộ Công an đã chính thức phát đi thông tin chi tiết về vụ nổ tại kho của Tổng Lãnh sự quán Mỹ vào chiều 18/7 là do bình chữa cháy gây ra. Qua công tác khám nghiệm hiện trường, khám nghiệm t.ử th.i sau khi vụ nổ xảy ra, các cơ quan chức năng...