Triển lãm chủ quyền biển đảo trong Hoàng thành Huế
Hàng trăm châu bản có giá trị về mặt văn hóa, lịch sử, chủ quyền biển đảo dưới thời các vua quan triều Nguyễn đã được giới thiệu đến công chúng.
Triển lãm “Châu bản triều Nguyễn – Di sản tư liệu” nằm trong Chương trình ký ức thế giới khu vực châu Á – Thái Bình Dương vừa được tổ chức tại Trường Lang, Hoàng thành Huế.
Tại triển lãm, du khách có dịp thưởng ngoạn hơn 90 pano, 153 văn bản tài liệu về các châu bản triều Nguyễn thuộc các nội dung như: Ngự phê; Ấn chương; Dấu ấn ngoại thương; Vai trò của giáo dục và khoa cử; Bằng chứng pháp lý với 16 văn bản có nội dung về thực thi chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa.
Triển lãm thu hút đông đảo người xem là du khách trong nước và quốc tế. Ảnh:Đắc Đức.
Các tư liệu quý tại triển lãm như: Bản tấu của quan Nội các về l.ời k.hai của sai phái đi khảo sát Hoàng Sa (năm Minh Mệnh thứ 14, 1833); Tư liệu được viết bằng chữ Hán trên giấy dó, lưu trữ ở đình làng Mỹ Lợi (xã Vinh Mỹ, huyện Phú Vang, tỉnh Thừa Thiên Huế), có niên đại vào năm Cảnh Hưng thứ 20 (1759), minh chứng về việc nhà nước thời Lê đã có biên chế đội Hoàng Sa chuyên trách tuần tiễu và trấn giữ quần đảo Hoàng Sa.
Ngoài ra còn có Tờ lệnh ở Lý Sơn, niên đại vào năm Minh Mạng thứ 15 (1814) được triều Nguyễn cấp cho một nhóm người ở đảo Lý Sơn tuyển chọn người giỏi nghề đi biển và nghề lặn đưa ra đảo Hoàng Sa (tờ lệnh được gia tộc họ Đặng gìn giữ suốt 174 năm và trao tặng lại làm tư liệu quốc gia), nhiều châu bản triều Nguyễn là các bút phê, ấn chương liện quan đến giáo dục, ngoại giao của các đời vua được viết bằng chữ Hán, Nôm và cả chữ Quốc ngữ.
Tờ lệnh ở Lý Sơn, có niên đại vào năm Minh Mạng thứ 15 (1814) được triều Nguyễn cấp cho một nhóm người ở đảo Lý Sơn tuyển chọn người giỏi nghề đi biển và nghề lặn đưa ra đảo Hoàng Sa. Tờ lệnh này được gia tộc họ Đặng gìn giữ suốt 174 năm. Ảnh: Đắc Đức.
Nhiều nhà nghiên cứu Văn hóa Huế cho rằng, châu bản triều Nguyễn với tính xác thực và độ tin cậy cao đã trở thành một di sản văn hóa mang đậm giá trị học thuật của nước nhà, có giá trị pháp lý cao chứng minh chủ quyền Hoàng Sa – Trường Sa là của Việt Nam.
Video đang HOT
Theo thống kê của Trung tâm Lưu trữ quốc gia I, hiện còn 773 tập châu bản của 11 vị vua triều Nguyễn đang bảo quản và được số hóa. Số châu bản trên đã được UNESCO công nhận là di sản tư liệu quý cần được bảo vệ.
Đắc Đức
Theo VNE
Cận cảnh hoàng cung tráng lệ của các đế vương Triều Tiên
Được ví như hoàng thành Huế của Việt Nam về kiến trúc cũng như vai trò lịch sử, Gyeongbokgung là cung điện tráng lệ của các hoàng đế Triều Tiên.
Gyeongbokgung hay còn gọi Cung Cảnh Phúc là một hoàng cung nằm ở phía bắc Seoul, Hàn Quốc được xây dựng lần đầu vào năm 1394 và tái thiết năm 1867. Nó được ví như hoàng thành Huế của Việt Nam.
Gwanghwamun là cổng chính dẫn vào cung điện Gyeongbokgung, có vị trí tương đương với Ngọ Môn ở Hoàng thành Huế của Việt Nam.
Sau Gwanghwamun là Heungnyemun, cánh cổng chính thứ 2 dẫn vào nội cung.
Qua Heungnyemun sẽ đến cầu Yeongjegyo và cổng Geunjeongmun, cánh cổng cuối cùng trước khi bước vào cung điện chính.
Điện Geunjeongjeon là nơi đặt ngai vàng và thực hiện các lễ nghi chính thức của hoàng đế Triều Tiên, tương đương với điện Thái Hòa ở Hoàng thành Huế.
Điện Sajeongjeon là nơi nhà vua điều hành việc triều chính, tổ chức các cuộc họp với quan lại trong triều.
Điện Gangnyeongjeon là nơi ở của vua khi ở Hoàng cung.
Điện Gyotaejeon là nơi ở của hoàng hậu.
Cung Gyeonghoeru được sử dụng để tiến hành các cuộc họp quan trọng hoặc tổ chức yến tiệc của triều đình.
Lầu Hyangwonjeong nằm ở hồ nước phía Bắc Hoàng cung, là nơi nhà vua nghỉ ngơi, ngoạn cảnh.
Điện Jagyeongjeon là nơi ở của Hoàng thái hậu - mẹ của nhà vua.
Cung Jibokjae được sử dụng làm thư viện hoàng gia.
Theo ngôi sao