Song Luân ‘Hậu duệ mặt trời Việt Nam’ là ai mà được khán giả Trung Quốc khen ‘nam tính, khí chất không kém Song Joong Ki’?
Thân hình chuẩn chỉnh và nét đẹp nam tính Á Đông giúp Song Luân nhận nhiều lời khen ngợi sau “Hậu duệ Mặt trời Việt Nam”. Thậm chí, những khán giả quốc tế thân thiện còn cho rằng, chàng lính vùng biển Việt Nam có khí chất quân nhân hơn bản gốc xứ sở kim chi!
Bộ phim Hậu duệ mặt trời phiên bản Việt Nam được làm lại từ nguyên tác xứ sở kim chi đang được khán giả dành nhiều quan tâm. Tác phẩm với sự tham gia của dàn diễn viên trẻ như Song Luân, Khả Ngân, Hữu Vi, và Cao Thái Hà đã không làm người xem thất vọng nhờ những thước phim được trau chuốt chỉn chu, có đầu tư; song diễn xuất của cặp đôi chính Đại úy Duy Kiên ( Song Luân đảm nhận) và bác sĩ Hoài Phương (Khả Ngân thủ vai) vẫn nhận nhiều ý kiến trái chiều.
Trong các tập đầu tiên của Hậu duệ mặt trời, nhân vật Đại úy Duy Kiên phải vượt qua cái bóng quá lớn của phiên bản Hàn Quốc do nam diễn viên Song Joong Ki đảm nhận. Anh phô diễn trọn vẹn ngoại hình nổi bật, song vẫn bị nhiều khán giả trong nước đặt lên bàn cân với tài tử người Hàn Quốc.
Trái lại, Đại úy Duy Kiên để lại ấn tượng mạnh mẽ cho người hâm mộ Trung Quốc. Trên các trang mạng xã hội, cư dân mạng dành nhiều lời khen có cánh: “Xét về nam chính thì thấy có khí chất quân nhân hơn bản Hàn, giá trị nhan sắc của nữ chính cũng không thua kém gì!”, “Muốn xem, nhan sắc không thua kém gì Hàn Quốc đâu!”…
Chàng trai được người xem truyền hình Trung Quốc săn lùng không là một tên tuổi nổi tiếng như Song Joong Ki tại Hàn Quốc. Song Luân là minh chứng cho thấy đoàn làm phim Hậu duệ mặt trời phiên bản Việt Nam ưu tiên lựa chọn những gương mặt mới giàu triển vọng. Trước đó, anh là một giọng ca đa tài, vừa sở hữu gương mặt điển trai, vóc dáng chuẩn chỉnh, vừa có khả năng ca hát và chơi nhạc cụ. Tuy nhiên, nam tài tử vẫn loay hoay trên con đường nghệ thuật với những sản phẩm âm nhạc không mấy nổi trội.
Bước chân sang con đường điện ảnh, nam diễn viên sinh năm 1991 góp mặt trong hai dự án lớn là Mẹ chồng và Lật mặt 3. Vai diễn ở bộ phim Mẹ chồng sánh đôi cùng Thanh Hằng của Song Luân không có quá nhiều đất diễn, nhân vật chủ yếu được nhớ đến qua gương mặt điển trai và cảnh quay khoe trọn vòng ba nóng bỏng. Tuy nhiên cho đến tác phẩm Lật mặt 3, anh chàng ca sĩ lấn sân diễn xuất đã có nhiều cơ hội thể hiện mình hơn.
Tại đây, bên cạnh vẻ điển trai tỏa sáng từng khung hình, Song Luân khiến khán giả có nhiều cảm tình nhờ lối diễn xuất khá vừa phải, tiết chế, nhưng cũng không còn là “Bình hoa di động”. Hai dự án phim điện ảnh trên đã góp phần trau dồi kĩ năng đóng phim cho nam diễn viên sinh năm 1991, là bệ phóng đưa anh trở thành “Song Joong Ki phiên bản Việt Nam” của Hậu duệ mặt trời.
Song Luân thể hiện ca khúc nhạc phim trong “Lật mặt 3″.
Vào thời điểm trước khi Hậu duệ mặt trời chính thức công chiếu, thông tin Song Luân đảm nhận vai nam chính khiến khán giả bất ngờ. Không ít người hâm mộ để lại bình luận tích cực: “Trong ‘Lật mặt 3′, Song Luân diễn khá duyên, tiết chế, tuy không biết có hợp vai Joo Shi Jin hay không”, “Song Luân thể hiện khá tốt ở ‘Lật mặt 3′, đẹp trai, body chuẩn, diễn khá và khiêm tốn lắm”, “Đẹp trai, khuôn mặt sáng, thân hình chuẩn, xuất hiện khá ngầu trong ‘Mẹ chồng’ dù không quá nổi bật”.
Bên cạnh đó, nhiều ý kiến cho rằng ở thời điểm hiện tại, Song Luân là một trong các lựa chọn tốt nhất cho vai diễn Duy Kiên, khi sở hữu gương mặt thư sinh, thân hình nóng bỏng không thua kém nam tài tử Song Joong Ki và có những cố gắng về diễn xuất, đang tiến bộ qua từng vai diễn trên màn ảnh rộng. Đặc biệt, không ít người hâm mộ tinh ý để lại bình luận dí dỏm: “Song Luân đóng phim remake của Song Ki là quá chuẩn rồi!”.
Không những không phụ lòng mong đợi của khán giả, tạo hình Đại úy Duy Kiên còn có phần vượt xa kì vọng từ phía người hâm mộ. Thể hiện lại vai diễn của nam tài tử Song Joong Ki trên màn ảnh Việt, Song Luân làm người xem bất ngờ nhờ sự điển trai, nghĩa hiệp nhưng cũng không kém phần láu cá. Nhân vật được đặt vào những tình huống như làm nhiệm vụ trên biển, tình cờ trở thành anh hùng đường phố khi sẵn sàng ra tay bắt cướp, kịp thời cứu anh chàng cướp “thực tập sinh” khỏi vòng vây của đám giang hồ… Chính vì thế, sự nam tính và bản lĩnh của người lính trẻ càng được tôn lên, làm xao xuyến người hâm mộ.
Cho đến thời điểm hiện tại, có thể khẳng định rằng Song Luân là một lựa chọn đúng đắn của vai Đại úy Duy Kiên. Diễn xuất của anh đã tiến bộ khi đảm nhận vai diễn nặng kí hơn những lần xuất hiện trước đó; trong khi ấy, thân hình chuẩn chỉnh và nét đẹp nam tính Á Đông giúp anh nhận nhiều lời khen ngợi. Thậm chí, những khán giả quốc tế thân thiện còn cho rằng, chàng lính vùng biển Việt Nam có khí chất quân nhân hơn bản gốc xứ sở kim chi!
Đừng quên theo dõi trên FPT Play tập tiếp theo của phim Hậu duệ mặt trời, phát sóng lúc 19h00 thứ 7, chủ nhật, thứ hai tuần này nhé!
Theo saostar.vn
'Hậu duệ mặt trời' tập 1&2: Cảnh hất điện thoại bị đơ gây tiếc nuối
Hai tập đầu của "Hậu duệ mặt trời" phiên bản Việt Nam tuy nhận được nhiều lời khen ngợi về mặt hình ảnh nhưng vẫn nhận không ít lời chê bai về diễn xuất và thoại.
Sau thời gian dài chờ đợi, 2 tập đầu tiên của bộ phim truyền hình remake Hậu duệ mặt trời phiên bản Việt Nam đã chính thức lên sóng vào tối 29/9.
Vì được làm lại từ phiên bản Hàn Quốc đã quá nổi tiếng nên từ khi công bố dự án đến khi ra mắt tập phim đầu tiên, bộ phim nhận được rất nhiều sự chú ý từ dư luận.
Diễn xuất, hình ảnh được khen ngợi
Nhìn chung, bộ phim tuy chưa thể được so sánh với bản gốc về độ hoành tráng, bối cảnh cũng như diễn xuất diễn viên nhưng Hậu duệ mặt trời Việt Nam vẫn nhận được nhiều phản hồi tích cực.
"Nói chung đây là bản làm lại chứ không phải bản diễn lại nên cũng thoát được bản gốc nhiều và thể hiện được nét Việt Nam", một khán giả có tên Duy Minh nhận xét.
Bối cảnh được đầu tư công phu là điểm cộng của Hậu duệ mặt trời.
Nhiều khán giả dành lời khen cho những thước phim được đầu tư chỉn chu, công phu, trang phục chính xác cùng những bối cảnh chân thật như con tàu bị cướp trên biển.
Đặc biệt, ngay từ 2 tập đầu, phiên bản Việt đã phần nào giúp khán giả tin tưởng hơn về chất lượng của phim. Một trong những lời khen nhiều nhất dành cho dàn diễn viên chính.
Ngoại hình điển trai, nam tính của Song Luân, Hữu Vi trong vai quân nhân được nhiều khán giả khen ngợi. Song song đó, sự tương xứng của cặp đôi nhân vật chính là bác sĩ Hoài Phương (Khả Ngân) và Đại uý Duy Kiên (Song Luân) cũng được đánh giá cao.
Một khán giả có tên Hoài Nam nhận xét: "Song Luân và Khả Ngân đóng nhập vai đúng như kỳ vọng của mình. Biểu cảm cũng rất tự nhiên, không gượng ép và cả hai trông cực kỳ xứng đôi".
Cặp đôi nhân vật chính được khen ngợi về ngoại hình tương xứng.
Còn ở cặp đôi Trung uý Minh Ngọc (Cao Thái Hà) và Thượng sĩ Bảo Huy (Hữu Vi) dù đã có cảnh diễn tình cảm nhưng khán giả vẫn chưa cảm nhận được sự hoà hợp của họ từ ngoại hình đến diễn xuất. Một số ý kiến cho rằng nữ diễn viên Cao Thái Hà có phần chững chạc hơn nhiều so với bạn diễn Hữu Vi.
Ngoài ra, mặt hình ảnh của phim cũng là yếu tố nổi bật, được khán giả ghi nhận đây là một bước tiến mạnh trong lĩnh vực phim truyền hình Việt Nam. "Xem Hậu duệ mặt trời mà cứ tưởng đang xem điện ảnh chiếu ngoài rạp", một khán giả bình luận.
Lời thoại, cách phát âm còn kém
Bên cạnh những bình luận tích cực, có không ít những đánh giá tiêu cực, chê bai về nhiều mặt. Đầu tiên, điều đáng nói nhất là lời thoại và đài từ của hầu hết diễn viên chưa ổn.
Lời thoại và cách phát âm của hai diễn viên nam chưa tốt dù diễn xuất khá đạt.
Cách phát âm không rõ, không dứt khoát khiến mỗi câu nói của nhân vật đều mờ nhạt, không để lại ấn tượng và làm khán giả khó theo dõi. Một vài phân đoạn, cách xưng hô tôi và đồng chí giữa Duy Kiên và Bảo Huy cũng khiến khán giả thấy xa cách.
Cảnh nói tiếng Anh của Duy Kiên lúc trên tàu cũng gây nhiều tranh cãi."Điều khiến tôi không hài lòng là đoạn nói tiếng Anh. Tại sao phải lồng tiếng? Tại sao cứ mặc định Duy Kiên nói tiếng tây như gió trong khi anh chỉ là lính thôi mà. Đoạn đó cứ bình thường mà nói thôi cũng được. Chậm một chút, chưa chuẩn một chút nhưng lại thấy hay hơn", nick name M.K bình luận trên mạng xã hội.
Tình tiết đáng chú ý nhất trong tập 2 chính là cảnh hất điện thoại từng làm mưa làm gió trên mạng xã hội giữa bộ đôi nhân vật chính. Nếu ở phiên bản Hàn Quốc, Song Joong Ki và Song Hye Kyo diễn tốt bao nhiêu thì ở bản Việt Nam, Song Luân và Khả Ngân diễn "đơ" bấy nhiêu.
Diễn xuất của Khả Ngân vẫn chưa được đánh giá cao trong hai tập đầu.
Đó là chưa kể kỹ thuật quay phim của phim chưa thật sự khiến khán giả mãn nhãn. Khán giả thậm chí còn phát hiện ra lỗi diễn xuất khi bác sĩ Hoài Phương còn chưa điện thoại lên tai để nghe như bản gốc thì đã bị Duy Kiên hất đi.
"Cảnh kinh điển như vậy mà làm lại không hay chút nào. Đáng lẽ đây phải là cảnh đinh và được chăm chút hơn chứ. Thật hụt hẫng", theo một ý kiến trên một diễn đàn phim.
Nhìn chung, với những gì mà Hậu duệ mặt trời phiên bản Việt thể hiện trong 2 tập đầu, khán giả có quyền hy vọng một bộ phim truyền hình được làm tử tế, tâm huyết và chỉn chu. Hai tập tiếp theo sẽ lên sóng vào 19h ngày 30/9 trên các ứng dụng xem phim trực tuyến và phát lại lúc 20h trên truyền hình
Theo New.zing.vn
"Hậu duệ mặt trời" bản Việt: Người thích, kẻ chê "không thể chán hơn" Phim Việt hóa "Hậu duệ mặt trời" sau khi phát sóng 2 tập đầu tiên vào tối 29-9 đã nhận được nhiều ý kiến khen, chê khác nhau. Phim mở đầu không khác bản gốc khi giới thiệu nam chính - đại úy Duy Kiên (Song Luân đóng) là một chíến sĩ quả cảm. Anh cùng thượng sĩ Bảo Huy (Hữu Vi đóng)...