Sóng gió trong quan hệ Nga – Mỹ năm 2012
Vài năm sau khi Nga và Mỹ chính thức “tái khởi động” quan hệ song phương, từng bị đóng băng sau chiến tranh Nga – Gruzia, con đường hai nước cùng sánh bước vẫn đầy chông gai.
Tổng thống Mỹ bắt tay với tổng thống Nga trong một cuộc gặp song phương tại Hội nghị Thượng đỉnh G20 ngày 18/6 ở Los Cabos, Mexico. Ảnh: AP
Quan hệ Nga – Mỹ từng bị đóng băng sau cuộc chiến Nga-Gruzia năm 2008, và sau tiến trình “tái khởi động”, đến năm 2012, mối quan hệ giữa hai cựu địch thủ thời Chiến tranh Lạnh tiếp tục nóng lên, khiến nhiều người bi quan cho rằng tiến trình này đã hoàn toàn đổ vỡ.
Đặc điểm nổi bật nhất của mối quan hệ Nga – Mỹ trong năm 2012 là những hành động trả đũa lẫn nhau. Tổng thống Nga Vladimir Putin, sau khi nhậm chức ngày 7/5/2012, đã hủy chuyến đi Mỹ để tham dự hội nghị thượng đỉnh Nhóm các nước phát triển (G-8) diễn ra hồi trung tuần tháng 5, với lý do muốn dành thời gian thành lập chính phủ mới.
Dù ông Putin ngỏ ý “lấy làm tiếc” về sự cố này, song dư luận quốc tế vẫn nhìn nhận đây là lời cảnh báo mạnh mẽ đối với Washington, khi Moscow luôn cáo buộc Mỹ xúi giục các cuộc biểu tình phản đối kết quả bầu cử Duma quốc gia Nga (Hạ viện), cũng như phản đối ông Putin quay trở lại Điện Kremlin.
Đáp lại, Tổng thống Mỹ Barack Obama ngay lập tức thông báo không tham dự Hội nghị thượng đỉnh Diễn đàn hợp tác kinh tế châu Á-Thái Bình Dương (APEC) tại Vladivostok (Nga) vào tháng 9.
Hành động “ăn miếng, trả miếng” giữa nguyên thủ quốc gia Nga và Mỹ đã báo hiệu một năm đầy sóng gió trong mối quan hệ song phương.
Moscow cáo buộc một số tổ chức nước ngoài, trước hết của Mỹ, lén lút tài trợ cho phe đối lập tại Nga, kích động bạo lực và các hành động chống đối Nga. Đặc biệt, Nga tố cáo Cơ quan Phát triển quốc tế Mỹ (USAID), vốn hoạt động tại Nga từ năm 1992, đã can thiệp sâu vào các công việc nội bộ của Nga, tác động tới các tiến trình chính trị, các thiết chế xã hội dân sự và cố tình gây ảnh hưởng đến kết quả của các cuộc bầu cử bằng cách cung cấp những khoản tiền viện trợ cho những tổ chức đối lập. Hậu quả là, Moscow đã quyết định chấm dứt các hoạt động của USAID trên lãnh thổ Nga từ ngày 1/10 vừa qua.
Video đang HOT
Không chỉ rót nhiều tỷ USD hỗ trợ các nhóm đối lập ở Nga tiến hành những hoạt động chống đối chính quyền, Washington còn tìm cách ngăn chặn sự gia tăng ảnh hưởng của Moscow ở không gian hậu Xô viết.
Mới đây, Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton đã thẳng thừng tuyên bố Washington cần phải ngăn cản nước Nga “tái xây dựng Liên Xô.” Cái mà bà Clinton gọi là “tái xây dựng Liên Xô” trên thực tế chính là Liên minh Âu – Á, một trong những ưu tiên hàng đầu trong chính sách đối ngoại trong nhiệm kỳ tổng thống thứ ba của ông Putin, được phát triển dựa trên Liên minh Hải quan gồm Nga, Belarus và Kazakhstan nhằm gia tăng hợp tác kinh tế và chính trị giữa các quốc gia thuộc Liên Xô trước đây.
Theo giới phân tích, sự hồi sinh của nước Nga dường như đang khiến Washington cảm thấy “nóng mặt.” Thực tế cho thấy Mỹ đã, đang và sẽ không muốn chứng kiến một nước Nga trỗi dậy mạnh mẽ nên tìm mọi cách chế ngự chú “gấu Nga” tỉnh giấc trên các mặt trận chính trị, kinh tế và chiến lược.
Sức nóng trong mối quan hệ Nga-Mỹ lại gia tăng vào những ngày cuối năm, sau khi Tổng thống Obama ký ban hành Đạo luật Magnitsky, gồm nội dung công nhận việc bình thường hóa quan hệ thương mại với Nga nhưng đi kèm các biện pháp trừng phạt nhằm vào một số cá nhân ở Nga mà Mỹ cho là “vi phạm nhân quyền”.
Tổng thống Putin khẳng định việc Mỹ thông qua Đạo luật Magnitsky sẽ “hủy hoại mối quan hệ song phương”, trong khi Bộ Ngoại giao Nga coi đây là hành động mở đường cho việc can thiệp vào công việc nội bộ của Nga và thể hiện một lập trường “nguy hiểm và mù quáng” của Washington. Không dừng lại ở việc chỉ trích, cơ quan lập pháp Nga đã thông qua ba đạo luật được coi là những biện pháp trả đũa. Ba đạo luật đó bao gồm việc trực tiếp cấm những tổ chức phi thương mại hoạt động chính trị ở Nga bằng kinh phí của Mỹ cấm những người nước ngoài vi phạm các quyền của người Nga nhập cảnh Liên bang Nga và cấm các công dân Mỹ nhận con nuôi Nga.
Bất đồng nối tiếp bất đồng, trong khi những mâu thuẫn tồn tại lâu nay như những hòn đả tảng cản trở quan hệ Nga – Mỹ phát triển vẫn chưa được giải quyết. Mỹ kiên quyết triển khai một phần Hệ thống phòng thủ tên lửa quốc gia (NMD) tại châu Âu, song vẫn phớt lờ yêu cầu của Moscow đưa ra bảo đảm pháp lý bằng văn bản rằng hệ thống này không nhằm chống lại nước Nga.
Tất nhiên, Nga cũng không đứng khoanh tay nhìn Mỹ hành động mà đã có những bước đi cụ thể, trong đó có việc triển khai thêm tên lửa ở khu vực phía nam và tây bắc, tăng cường sức mạnh quân sự, đồng thời tuyên bố Moscow có thể tấn công phủ đầu nếu thấy cần thiết. Không chỉ có vậy. bất đồng Nga-Mỹ tiếp tục được khoét sâu bởi một loạt vấn đề thời sự quốc tế nóng bỏng như chương trình hạt nhân gây tranh cãi của Iran, diễn biến của “Mùa xuân Arab”, đặc biệt là cuộc khủng hoảng ở Syria….
Những người chỉ trích chính quyền ông Obama cho rằng, những bất đồng nảy sinh ngày càng nhiều với Nga là bằng chứng cho thấy chính sách “tái khởi động” quan hệ với Moscow của Nhà Trắng đã thất bại. Ngoại trưởng Nga Sergei Lavrov cũng khẳng định Moscow không thể tiếp tục tái khởi động quan hệ với Mỹ theo kiểu này. Trong một phát biểu mới đây, Tổng thống Nga Putin nhấn mạnh thách thức lớn nhất đối với an ninh quốc gia của Nga là việc Mỹ và Tổ chức Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương (NATO) có ý đồ xem xét lại trật tự thế giới hiện nay theo hướng phục vụ các lợi ích của phương Tây, sử dụng sức mạnh và giành quyền bá chủ thế giới, và khẳng định Nga không chấp nhận những âm mưu này.
Tổng thống Mỹ Barack Obama gặp ông Vladimir Putin, bấy giờ là thủ tướng Nga, ngày 7/7/2009 ở Moscow. Ảnh: AP
Tuy nhiên, cũng phải thừa nhận một thực tế rằng, tiến trình tái khởi động quan hệ Nga-Mỹ do Tổng thống Obama khởi xướng từ năm 2009 đến nay đã gặt hái được một số thành công.
Hai bên đã tìm được tiếng nói chung trong hợp tác chống khủng bố, cướp biển, vấn đề Afghanistan…. Bên cạnh đó, năm 2012, Nga và Mỹ cũng đạt được sự đồng thuận trong nhiều vấn đề, như Mỹ ủng hộ Nga chính thức trở thành thành viên Tổ chức Thương mại thế giới (WTO), Washington trao quy chế “Quan hệ thương mại bình thường vĩnh viễn” (PNTR) cho Nga, hai nước ký thỏa thuận đơn giản hóa quy chế thị thực…
Giới phân tích cho rằng trong bối cảnh hiện nay, khi Mỹ buộc phải thừa nhận không có bất cứ cường quốc nào trên thế giới có thể tự đối phó hiệu quả với các thách thức toàn cầu, mà cần có sự hợp tác quốc tế, thì quan hệ với một nước giữ vai trò quan trọng trên trường quốc tế như Nga, sẽ tiếp tục là ưu tiên trong chính sách đối ngoại của Tổng thống Obama nhiệm kỳ tới.
Trong khi đó, Nga đang rất cần vốn, công nghệ và kỹ thuật của Mỹ và phương tây để thực hiện mục tiêu hiện đại hóa nền kinh tế của mình. Do vậy, mối quan hệ Nga – Mỹ trong năm tới sẽ vẫn tiếp tục xu hướng “hợp tác trong bất đồng”.
Theo VNE
Gửi anh - người lính của đời em
Em sẽ cố gắng để xứng đáng với câu nói: "Lấy chồng bộ đội làm dâu Bác Hồ".
Sau giấc mơ kỳ lạ, em tỉnh dậy cùng với một nụ cười. Đưa tay lên bụng vuốt ve thiên thần nhỏ của chúng mình, bỗng nhiên em thấy lòng trào dâng lên một niềm hạnh phúc khó tả. Ngoài trời hôm nay hình như rất lạnh, nhưng trong lòng em lại cảm thấy ấm áp vô cùng. Em sung sướng vì mình sắp được làm mẹ và hạnh phúc vì biết rằng ở nơi phương xa ấy anh vẫn một lòng một dạ hướng về mẹ con em.
Lấy chồng là bộ đội, tuy không phải ngày nào cũng được gặp nhau, không phải lúc nào người mà mình thương yêu cũng gần kề bên cạnh nhưng bù lại có những khoảnh khắc ngọt ngào rất đặc biệt mà những người phụ nữ khác có nằm mơ cũng chẳng thể tưởng tượng được ra. Em không hề hối hận vì đã yêu và làm vợ một người lính. Nếu được chọn lại một lần nữa thì chắc chắn rằng em sẽ vẫn lựa chọn anh làm chồng.Người ta cứ bảo rằng yêu bộ đội là khổ, còn em thì không hề cảm thấy như vậy một chút nào. Thực sự thì cũng có một vài phút giây yếu lòng em cảm thấy cô đơn và tủi thân lắm, nhưng rồi chính tình yêu dạt dào của anh lại khiến em cảm thấy vững tin và tiếp tục cố gắng vì tương lai, vì tổ ấm nhỏ của riêng hai đứa chúng mình.
Em là một người vợ hạnh phúc (Ảnh minh họa)
Lấy chồng là bộ đội, tuy ở xa nhau nhưng chưa khi nào tình yêu của hai ta phai nhạt. Ai bảo rằng bộ đội khô khan chứ em thì không bao giờ tin vào điều này, bằng chứng là anh bộ đội của em thì lại cực kỳ tình cảm. Em hạnh phúc vì có một người chồng lãng mạn, tâm lý và cực kỳ yêu vợ, thương con. Chẳng biết anh có để ý không nữa, nhưng mỗi khi được âu yếm gọi bằng cái tên: " đồng chí vợ" thì em luôn toét miệng cười.
Thiên thần bé nhỏ của chúng ta còn chưa ra đời nhưng em tin rằng sau này chắc chắn con sẽ rất tự hào về bố. Em sẽ kể với con rằng: " Bố không được thường xuyên ở nhà để tận tay chăm sóc cho hai mẹ con ta bởi vì bố còn bận thực hiện một công việc thiêng liêng và ý nghĩa vô cùng. Bố đang ngày đêm cầm súng bảo vệ hòa bình của đất nước, ngày đêm canh giữ cho sự bình yên của nhân dân, trong số đó có cả sự bình yên của hai mẹ con mình".
Em tự hào vì có một người chồng như anh (Ảnh minh họa)
Em sẽ nói với con chúng ta rằng bộ đội và công an là những người rất đáng nể phục. Trên đời này có mấy người dám hy sinh hạnh phúc riêng tư của mình để dành thời gian cống hiến cho dân tộc, bảo vệ và gìn giữ cho đất nước giống như vậy đâu. Anh đừng sợ em khổ, bởi vì so với anh thì em vẫn còn may mắn hơn rất nhiều. Anh cứ yên tâm công tác và đừng lo lắng gì nhé, bởi vì mọi việc ở nhà đã có bố mẹ, có hai em và họ hàng, bạn bè giúp đỡ em rồi
Tình yêu của chúng mình đã phải vượt qua biết bao sóng gió rồi khó khăn lắm mới cập được bến một cách an toàn. Em biết, đối với anh thì tổ ấm của đôi ta là điều vô cùng quý giá. Với em cũng vậy, vì thế em sẽ trân trọng, sẽ nâng niu và cố gắng vun đắp cho nó thật nhiều. Em không sợ khó, không sợ khổ, bởi vì cho dù có khổ bao nhiêu thì cũng không thấm vào đâu so với những gì mà anh đã hy sinh vì đất nước. Nhất định em sẽ chăm sóc cho gia đình thật tốt, sẽ nuôi nấng thiên thần nhỏ của chúng mình thật giỏi để xứng đáng với câu mà người ta vẫn nói: "Lấy chồng bộ đội, làm dâu Bác Hồ".
Theo Eva
Hãy yêu nhiều hơn ngày hôm qua Vì hạnh phúc đích thực chỉ có một nên mình hãy yêu nhau nhiều hơn ngày hôm qua. Em nhận lời yêu anh vào một ngày mùa đông rét mướt, khi những hạt mưa bụi lất phất bay ngoài trời khiến đôi tay em lạnh cóng, khiến làn môi tái nhợt của em không ngừng run rẩy. Em vẫn còn nhớ như in...