Sát thủ và những á.n mạn.g thương tâm kỳ 2
Khi bị cảnh sát điều tra gây áp lực, cô bé 11 tuổ.i Mary Bell không những không sợ hãi mà còn dựng lên màn kịch tinh vi để đổ thừa mọi tội ác cho bạn thân Norma Bell, nhâ.n chứn.g vụ sá.t hạ.i bé Brian Howe.
Sự thật không thể tưởng tượng
Qua những dấu hiệu bất thường của 2 đứ.a tr.ẻ, cảnh sát tập trung triệu tập bé Norma, 13 tuổ.i để “đán.h mạnh” vào cô nhóc đầy nghi ngờ này. Sau một hồi quanh co, Norma bật khóc và khai báo một sự thật không thể tưởng tượng.
Video đang HOT
Theo đó, chính Mary kể với Norman là đã giế.t Brian, thậm chí còn dẫn cả bạn tới nơi cậu bé bị sá.t hạ.i. và đưa Norma tới nơi cậu bé chế.t. Khi Norma tới nơi thì Brian nằm bất động dưới lớp cỏ dại, môi tím ngắt. Mary khẽ đặt ngón tay lên đôi môi của Brian và nói: “Tớ đã bó.p c.ổ nó. Đừng bao giờ nói với ai về chuyện này”.
Dù có nhiều chứng cứ chứng minh chuyện này nhưng lờ.i kha.i của Norman không thể không khiến cảnh sát bàng hoàng. Không ai có thể tưởng tượng một cô bé mới 11 tuổ.i lại có thể làm một việc d.ã ma.n và kinh hoàng như vậy khi không hề có mâu thuẫn nhỏ gì với nạ.n nhâ.n.
0h15′ đêm đó, Mary bị triệu tập khẩn cấp lên đồn cảnh sát. Mary giả bộ buồn ngủ, mắt lờ đờ nhưng vẫn trả lời câu hỏi của cảnh sát một cách khôn ngoan. Trong suốt cuộc thẩm vấn, Mary liên tục đứng dậy đòi về nhà. Cô bé nói như thể người lớn: “Cháu không khai gì hết. Tại sao các chú cứ liên tục nhằm vào cháu như thế. Norma là kẻ dối trá, nó luôn tìm cách đẩy rắc rối cho cháu”. Cô bé được trả về nhà 3h30′ hôm đó.
Sau khi phân tích hiện trường, đán.h giá tâm lý, thái độ kết hợp với lờ.i kha.i của nhâ.n chứn.g, cảnh sát Newcastle khẳng định, Mary Bell là hun.g th.ủ giế.t Brian hôm 31/7. Nhưng động cơ và hành vi giế.t ngườ.i của sát thủ nhí ra sao thì chỉ Mary Bell là người biết rõ nhất.
Mary “không thể” giữ vững sự bình tĩnh và thái độ lạnh lùng trong những lần hỏi cung sau đó. Cô bé cúi đầu thừa nhận có mặt khi Brian chế.t và đồng ý khai báo toàn bộ sự việc.
Lờ.i kha.i man trá của đứ.a tr.ẻ 11 tuổ.i
Cuối cùng, Mary Bell cũng quyết định khai với cơ quan điều tra. Bản khai được bắt đầu bằng giọng điệu già dặn hoàn toàn không giống của một đứ.a tr.ẻ mới lên 11 tuổ.i: “Tôi, Mary Flora Bell tự nguyện khai báo. Tôi cần ai đó ghi lại những điều tôi sắp nói. Tôi đã tuyên bố sẽ không nói bất cứ thứ gì trừ khi tôi muốn. Nhưng mọi điều tôi nói đều có bằng chứng thuyết phục”.
Dưới sự giám sát và ghi chép của cảnh sát điều tra, Mary Bell tiếp tục tường trình lại toàn bộ vụ việc xảy ra hôm 31/7 và cái chế.t của cậu nhóc Brian. Với lời lẽ tinh quái nhưng vẫn đầy rẫy mâu thuẫn, cô bé bắt đầu kể lại câu chuyện với những tình tiết khiến các điều tra viên bất ngờ. Dù mọi chứng cứ buộ.c tộ.i đều tập trung vào Mary Bell nhưng trong lờ.i kha.i của mình, cô bé tìm cách đẩy hết tội lỗi cho cô bạn Norma.
Theo lờ.i kha.i của Mary, chiều hôm đó, Brian đang chơi trên phố thì Norma tới dụ và dắt cậu bé đi. Mary không biết ý định của Norma, chỉ biết đi theo sau.
Bọn chúng vượt qua con đường Crosshill tới gần cửa hàng Dixon dưới phố. Trèo qua một hàng rào ngay cạnh cửa hàng, vượt qua một cái hố và tuyến đường sắt, chúng dắt Brian tới khu công nghiệp bỏ hoang. Norma đưa Brian vào một téc nước bỏ hoang đầy những con nòng nọc đang bơi qua lại. Brian sợ quá khóc thét lên. Dù Norma tìm cách dọa dẫm thậm chí bó.p c.ổ nhưng Brian vẫn không chịu nín.
Không còn cách nào, Norma kéo Brian ra ngoài, tới nơi có những tảng bê tông lớn. Norma nhỏ nhẹ bảo Brian nằm xuống, sẽ có một người phụ nữ mang kẹo đến cho. Cậu bé ngoan ngoãn nghe lời. Bất ngờ, Norma dùng tay bóp chặt lấy cổ Brian, giật lên, giật xuống. Brian khóc thét và vùng vẫy. Mary thấy vậy vội kéo Norma ra nhưng cô bé nổi điên và gào lên với Mary.
Đúng lúc đó, Norma đậ.p đầ.u Brian vào một mép gỗ gần đó. Brian rơi xuống, nằm bất động hoàn toàn dưới đất. Khuôn mặt cậu bé tái dần, môi tím ngắt nhưng vẫn còn dính dãi, mắt mở to. Norma tìm cách giấu Brian ẩn sau lớp cỏ dày rồi lôi Mary về. Mary chứng kiến toàn bộ sự việc, vô cùng sợ hãi. Nhưng khi Mary định khóc, Norma ngăn lại và dọa: “Mày mà khóc tao sẽ làm y như thế với mày đó!”.
Bỏ lại Brian nằm chế.t ở khu công nghiệp, hai đứ.a tr.ẻ bỏ về nhà. Norma xoắn ngón tay làm trò và nói với Mary những điều thật kinh khủng: “Đây là lần đầu tiên, nhưng sẽ không phải lần cuối đâu”. Mary rất sợ và ghê tởm cô bạn Norma. Rồi Norma về lấy một cái kéo cũ và một lưỡi dao lam hiệu Gillette rủ Mary quay lại chỗ Brian chế.t.
Norma cắt tóc, thậm chí cố cắt cả chân và tay Brian nhưng không được vì cái kéo quá cùn. Rồi như để chứng minh cho Mary thấy lưỡi dao sắc thế nào, Norma rạch lên bụng cậu bé một chữ gì đó như để đán.h ký hiệu như những sá.t nhâ.n thường vẫn làm.
Thấy có bóng người thấp thoáng đi qua, Norma vội dấu lưỡi dao và vất chiếc kéo ngay gần đó. Hai đứ.a tr.ẻ vội vã bỏ chạy về phía gần nhà. Trên đường về, Norma còn dặn dò Mary không được tiết lộ điều gì nếu không cả 2 sẽ gặp rắc rối.
Theo 24h