Sập bẫy hối lộ tình dục: Cuộc tình tay tư
Viên chức Singapore nổi tiếng trong sạch. Do đó, khi ông Peter Lim Sin Pang, Thủ trưởng Lực lượng Phòng vệ dân sự Singapore, bị bắt về hành vi tham nhũng, người dân đảo quốc này không khỏi bất ngờ
Mãi đến khi vào tù, ông Lim – tên thường gọi là Peter Lim, năm nay 53 tuổi – mới ngộ ra chuyện mình làm là đáng tội, tình ngoài luồng là dây oan. Ông ta bị kết án 6 tháng tù giam, cao hơn đề nghị của phía công tố 1 tháng, vào ngày 12-6-2013, về tội tham nhũng, cụ thể là đổi hợp đồng lấy tình dục.
Lời biện giải khó chấp nhận
Ông Lim lập tức làm đơn kháng cáo vì cho rằng bản án quá nặng. Theo ông, trong thực tế, chuyện quan hệ tình dục với đối tác, thậm chí với nhiều đối tác khác nhau, không có gì là nghiêm trọng, nếu không muốn nói là bình thường.
Tuy nhiên, theo tờ The Straits Time, sau khi ăn cơm tù được vài tuần, ông Lim – vốn đã có vợ con đề huề – yêu cầu nhóm luật sư của mình rút lại đơn kháng cáo. Ông tâm sự với các luật sư: “Tôi muốn kết thúc chương này để bắt đầu lại cuộc đời sau khi ra tù”.
Ông Peter Lim Sin Pang, Thủ trưởng Lực lượng Phòng vệ dân sự Singapore Ảnh: SCDF
Theo cáo trạng, ông Lim bị cáo buộc 10 tội danh lợi dụng chức quyền nhận hối lộ tình dục. Ông đã làm điều này không chỉ với 1 người mà đến 3 phụ nữ tuổi trên dưới 40. Đó là bà Pang Chor Mui – Giám đốc Công ty Nimrod Engineering, bà Lee Wei Hoon – Giám đốc Trung tâm Phóng xạ Singapore và bà Esther Goh Tok Mui – Giám đốc phát triển kinh doanh Công ty NCS Private Limited. Đổi lại, ông Lim tạo điều kiện cho công ty của họ trúng thầu có giá trị lớn.
Trong những trường hợp kể trên, vụ nhận hối lộ tình dục từ bà Pang được ông Lim giải thích hoàn toàn khác với kết luận điều tra của Cục Điều tra hành vi tham nhũng (CPIB). Theo ông Lim, việc quan hệ tình dục với bà Pang trên ô tô riêng tại bãi đậu xe gần sân vận động Singapore Indoor Stadium đêm 2-5-2010 là do bà này chủ động, ông ta quá say nên không biết gì. Lim khẳng định kể từ hôm gặp gỡ đầu tiên năm 2009, bà Pang đã gợi ý quan hệ tình dục với ông chỉ sau 3 lần đi ăn chung. “Bà ấy ly dị chồng, độc thân nên tôi thấy tội nghiệp” – ông ta giải thích.
Tuy nhiên, theo CPIB, lời biện giải của ông Lim khó chấp nhận vì kể từ dạo đó, Công ty Nimrod Engineering của bà Pang liên tục trúng thầu cung cấp thiết bị công nghệ cho Lực lượng Phòng vệ dân sự Singapore. Cụ thể, ngày 6-4-2011, ông chỉ đạo cấp dưới thay đổi phương thức đấu thầu từ kín sang mở, tạo điều kiện cho Công ty Nimrod Engineering dễ dàng trúng thầu.
Trước cáo buộc của CPIB, ông Lim vẫn chối tội, nại cớ không biết có xung đột lợi ích vì “không ai nhắc nhở tôi chuyện ấy”. Ông còn ngụy biện: “Theo quy định, tiến trình đánh giá (hợp pháp hay bất hợp pháp) do các giám đốc cấp dưới làm trước khi trình lên, tôi là người ký duyệt sau cùng”.
Sở thích quái đản
“Lời biện hộ của bị cáo thật nực cười và kỳ lạ” – Chánh án Hamidah Ibrahim bình phẩm – “Thật không thể tin một viên chức từng phục vụ quân đội gần 25 năm lại không biết quan hệ tình dục với bà Pang để đổi lấy hợp đồng là phạm pháp”.
Theo vị chánh án, trước đó, ông Lim đã thú nhận tội trạng trước cơ quan điều tra, giờ lại nói khác đi là “có vấn đề về tính trung thực”. Chánh án Hamidah Ibrahim khẳng định các chứng cứ cho thấy ông Lim là người chủ động yêu cầu bà Pang chiều chuộng. Bà này cũng không phải là người duy nhất bị ông ta gạ tình.
Dưới mắt cơ quan điều tra Singapore, chính sở thích tình dục có phần khác người của vị quan hảo ngọt họ Lim đã khiến CPIB để ý đến ông ta. Trong 10 lần quan hệ tình dục với các đối tác của Lim mà CPIB ghi nhận được, có đến 4 lần ông ta thực hiện trên băng sau ô tô tại 3 bãi đậu xe khác nhau gần sân golf, sân vận động và bãi biển vắng người từ tháng 5-2010 đến tháng 11-2011. Khách sạn thành phố hoa lệ Paris – Pháp cũng là nơi ông Lim thích “vui vẻ” với đối tác.
Trong số 3 người tình hờ, ông Lim “gần gũi” bà Pang và bà Goh nhiều nhất. Thỉnh thoảng, ông ta còn dẫn họ về nhà riêng để “vui vẻ” khi vợ con vắng nhà. Một buổi “làm việc” như thế từng xảy ra 3 ngày liên tiếp tại một căn hộ ở Tanjong Rhu với bà Goh – theo tờ LianHe WanBao. Không lâu sau đó, công ty của bà này trúng một gói thầu cung cấp thiết bị dò phóng xạ cho Lực lượng Phòng vệ dân sự Singapore.
Người phụ nữ đau khổ nhất trong vụ án này là vợ ông Lim. Bà vắng mặt trong suốt 12 ngày xét xử chồng. Tuy nhiên, thay vì lên án, trách móc, thậm chí đâm đơn xin ly dị, bà chọn giải pháp bênh vực ông ta. Trong bức tâm thư gửi chánh tòa trước ngày phán án, bà cho rằng trong 24 năm lấy nhau vì tình, ông Lim luôn tỏ ra là một người chồng có trách nhiệm, chăm sóc vợ và con gái rất chu đáo.
Bà cũng thừa nhận trong vòng 1 năm rưỡi trước đó, vợ chồng bà đã trải qua một thời kỳ khó khăn, hôn nhân bị thách thức nhưng cả hai đều cố gắng cải thiện tình hình. Trong bối cảnh ấy, việc ông Lim bị lôi ra tòa khiến bà rất đau lòng. Tuy nhiên, bà quyết định tha thứ, hậu thuẫn và tin tưởng chồng vì “dẫu sao ông ấy cũng là một người đàn ông chính trực và đáng kính”.
Video đang HOT
Không dễ bắt tội
Trước vụ án Peter Lim mấy tháng, ông Ng Boon Gay, Cục trưởng Cục Chống ma túy trung ương (CNB), cũng ra tòa về tội ép buộc đối tác quan hệ tình dục đổi hợp đồng thương mại. Bản cáo trạng cáo buộc ông Ng 4 tội. Theo đó, ngày 2-5-2011, ông Ng ép buộc bà Cecilia Sue Siew Nang – 36 tuổi, trưởng phòng bán hàng của Công ty Hitachi Data Systems và Công ty Oracle Singapore – quan hệ. Sau đó, 2 công ty này trúng thầu cung cấp thiết bị và dịch vụ công nghệ mới cho CNB.
Tuy nhiên, sau khi nghe lời khai của nhân chứng (bà Cecilia) và xem xét chứng cứ (các tin nhắn của bà này cho ông Ng), tòa xác định mối quan hệ xác thịt giữa 2 người là tự nguyện, thiếu cơ sở để kết tội nhận hối lộ tình dục. Ông Ng được trắng án nhưng bị cách chức.
Theo Người Lao Động
Chấn động những vụ hối lộ tình dục lấy địa vị, hợp đồng
Gây xôn xao dư luận nhất là vụ ông Lôi Chính Phú, bí thư quận ở thành phố Trùng Khánh, nổi tiếng Trung Quốc do "thủ vai chính" trong đoạn phim tình dục chấn động quan trường.
Theo báo Tài Tân, bí thư Lôi được Tiêu Diệp, giám đốc Hãng thời trang Hoa Luân Đạt Hong Kong, "cống nạp" những nữ nhân viên đẹp nhất của công ty này.
Đổi lại ông Lôi tạo điều kiện cho Hoa Luân Đạt Hong Kong kinh doanh thuận lợi ở Trùng Khánh. Trong số các cô gái của Tiêu Diệp, "kiều nữ" Triệu Hồng Hà xinh đẹp khiến bí thư Lôi điên đảo nhất.
Triệu Hồng Hà - người tình trẻ của Lôi Chính Phú
Phần nổi của tảng băng
Nhưng Tiêu Diệp không chỉ muốn hối lộ tình dục mà còn muốn nắm thóp bí thư Lôi. Mỗi lần quan hệ với Lôi trong khách sạn Triệu Hồng Hà đều bí mật gài máy quay phim trong túi xách có khoét lỗ để ghi lại toàn bộ cảnh ái ân.
Sau khi đã có được "bản đẹp" các ảnh nóng, Tiêu bắt đầu điều đàn em giả làm bạn trai của Triệu Hồng Hà đến bắt quả tang.
Lôi Chính Phú thất sắc không biết xử lý thế nào thì "người hùng" Tiêu Diệp xuất hiện để giải cứu. Bằng thủ đoạn này, Tiêu Diệp đã câu được rất nhiều quan chức Trùng Khánh.
Chỉ trong vài năm, công ty của Tiêu Diệp trở thành một tập đoàn lớn, trị giá hàng trăm triệu USD. Khi vụ bê bối ở Trùng Khánh bị vỡ lở, 21 quan chức thành phố này bị truy tố vì nhận hối lộ tình dục từ các kiều nữ của Tiêu Diệp.
Theo Nhật Báo Nam Phương, nhiều nữ quan chức Trung Quốc cũng dùng sắc đẹp để tiến thân.
Cô Mao Đông Húc ở Bắc Kinh đã chấp nhận làm vợ bé của "đệ nhất tham quan Bắc Kinh" Diêm Vĩnh Hỉ, phó chủ tịch quận Môn Đầu Câu.
Chỉ trong vài năm, từ một công chức quèn Mao trở thành giám đốc hai công ty thuộc chính quyền quận Môn Đầu Câu.
Tháng 10-2012, tòa án Bắc Kinh tuyên Diêm Vĩnh Hi án chung thân vì tội nhận hối lộ. Mao Đông Húc cũng bị tuyên án 20 năm tù.
Cũng không thể không nhắc đến bà Tưởng Diễm Bình, phó tổng giám đốc Tập đoàn xây dựng Kiến Công Hồ Nam.
Từ một quản lý kho trình độ trung học cơ sở, bà Tưởng liên tục được thăng chức khi hiến thân cho 40 quan chức lớn nhỏ.
Vụ án cựu bộ trưởng đường sắt Lưu Chí Quân bị sa thải và khai trừ khỏi Đảng năm 2011 cũng rất đáng chú ý.
Điều tra cho thấy nữ doanh nhân Đinh Thư Miêu, 57 tuổi, kẻ được mệnh danh là "chị hai ngành đường sắt Trung Quốc", đã nhiều lần hối lộ bộ trưởng Lưu bằng tình dục để được nhận hàng chục gói thầu khủng của Bộ Đường sắt.
Nhờ đó bà Đinh, người tỉnh Sơn Tây, trở thành đại gia lũng đoạn ngành đường sắt Trung Quốc.
Báo chí Trung Quốc dẫn nguồn tin cơ quan điều tra khẳng định có lần bà Đinh "cống nạp" hàng loạt nữ diễn viên trẻ đẹp của loạt phim truyền hình Tân Hồng lâu mộng (2010) cho ông Lưu để được hưởng khoản phí 800 triệu NDT (130 triệu USD) của một dự án đường sắt cao tốc.
Bà Đinh là người đầu tư 8 triệu USD để sản xuất loạt phim truyền hình này.
"Những vụ nhận hối lộ tinh dục như ông Lưu chỉ là phần nổi của tảng băng khổng lồ tại Trung Quốc" - luật gia Yang Xiao Jun khẳng định.
Từ năm 2000, giáo sư Jin Weidong thuộc ĐH Nam Kinh đã cảnh báo việc đưa hối lộ bằng tình dục cho các quan chức Trung Quốc còn hiệu quả hơn nhiều so với đút lót bằng tiền mặt hay hiện vật có giá trị.
Singapore chấn động vụ đổi tình lấy hợp đồng
Năm 2012, cả Singapore chấn động khi cựu giám đốc Cục Chống ma túy trung ương (CNB) Ng Boon Gay bị truy tố vì tội tham nhũng.
Theo báo Straits Times, điều tra cho thấy nữ doanh nhân ngành công nghệ Cecilia Sue Siew Nang đã bốn lần chiều chuộng tình dục ông Ng từ tháng 6 đến 12-2011.
Đổi lại, ông Ng trao các hợp đồng cung cấp thiết bị và dịch vụ công nghệ của CNB cho Hãng Oracle Corporation Singapore và Hitachi Data Systems.
Đây là các công ty bà Nang từng làm việc. Trước tòa ông Ng khẳng định bà Nang quan hệ tự nguyện với ông. Được tòa án tha bổng nhưng ông Ng sau đó bị sa thải.
Cũng trong năm 2012, cựu lãnh đạo Lực lượng phòng vệ dân sự Singapore (SCDF) Peter Lim Sin Pang bị truy tố vì nhận hối lộ tình dục từ ba phụ nữ để giúp các công ty của họ ký hợp đồng với SCDF.
Tại phiên tòa xét xử ông Pang tháng 5-2013, thẩm phán Hamidah Ibrahim khẳng định ông Peter Lim đã ép một nạn nhân là Angie Pang Chor Mui phải quan hệ tình dục, nếu không công việc kinh doanh của công ty cô ta sẽ bị ảnh hưởng nghiêm trọng.
"Peter Lim đã đưa ra một đề nghị mà nạn nhân không thể từ chối" - thẩm phán Ibrahim nhấn mạnh.
Báo chí Singapore còn cho biết ông Peter Lim quan hệ với ba nữ doanh nhân trên ở cả nhà riêng và thậm chí tại bãi đỗ xe.
Cái giá phải trả của ông Peter Lim là án tù và sự nghiệp sụp đổ. Cũng trong năm 2013, chính quyền Singapore phát hiện ba trọng tài bóng đá nhận hối lộ bằng tình dục để dàn xếp tỉ số một trận đấu giải châu Á.
Sĩ quan hải quân Mỹ đổi tình lấy dịch vụ tàu chiến
Hồi tháng 10-2013, uy tín của lực lượng hải quân Mỹ suy sụp nghiêm trọng vì một vụ hối lộ tình dục.
Theo báo Washington Post, nhà thầu quân sự Singapore Glenn Defense Marine Asia thường xuyên hối lộ một số sĩ quan hải quân Mỹ để đảm bảo độc quyền cung ứng dịch vụ hậu cần cho các tàu chiến và tàu ngầm của hải quân Mỹ ở các cảng tại châu Á.
Sĩ quan chỉ huy thuộc lưc lượng hải quân Mỹ Michael Misiewicz, kẻ nhận hối lộ tình dục từ nhà thầu Singapore và "rất thích gái Nhật" - Ảnh: ABC News
Từ năm 2011-2013, Glenn Defense đã được trao hàng loạt gói thầu của hải quân Mỹ với trị giá lên đến 200 triệu USD.
Điều tra cho thấy trong số các sĩ quan hải quân nhận hối lộ của Glenn Defense có trung tá Michael Misiewicz, người gốc Campuchia, chỉ huy tàu chiến USS Mustin.
Từ năm 2010, giám đốc Glenn Defense là Leonard Glenn Francis đã chủ động kết thân với trung tá Misiewicz.
Tháng 3-2011, Francis thuê bốn gái gọi cao cấp để "phục vụ" Misiewicz và một sĩ quan chỉ huy khác của hải quân Mỹ khi họ đến Singapore.
Các nhân viên Glenn Defense trao đổi với nhau qua thư điện tử rằng Misiewicz "rất thích con gái Nhật Bản".
Sau đó Glenn Defense còn thuê gái gọi cao cấp tháp tùng Misiewicz và bốn sĩ quan khác đi xem buổi biểu diễn của ca sĩ Mỹ Lady Gaga ở Thái Lan.
Sau một chuyến thăm Campuchia tháng 6-2011, Misiewicz đã gửi thư cho Francis với dòng chữ: "Cảm ơn các anh vì kỳ nghỉ tuyệt vời nhất từ trước đến nay".
Sĩ quan này trả công cho Glenn Defense bằng các thông tin mật của hải quân Mỹ về các tàu thuyền hoạt động tại châu Á, và đưa tàu đến các cảng châu Á cụ thể để Glenn Defense kiếm chác.
Misiewicz bị bắt giữ hồi tháng 9-2013. Tuy nhiên điều tra của hải quân Mỹ cho thấy một số sĩ quan khác cũng nhận hối lộ bằng tình dục và tiền mặt từ Glenn Defense, trong đó có sĩ quan chỉ huy Jose Luis Sanchez và đặc vụ Cơ quan Điều tra hình sự hải quân John Bertrand Beliveau. Tất cả đều đã bị bắt giữ và bị xét xử.
Cũng tại Mỹ năm 2011, Bộ An ninh nội địa mở cuộc điều tra và phát hiện các băng nhóm buôn ma túy tại Mexico thường dùng tiền mặt và tình dục để mua chuộc các sĩ quan biên phòng và hải quan để chúng vận chuyển ma túy và đưa người qua biên giới. Hàng trăm sĩ quan biên phòng và hải quan Mỹ bị bắt kể từ năm 2004 vì tội tham nhũng.
Theo Tuổi Trẻ
Hối lộ tình dục: Bắt quả tang và xử thế nào? "Hối lộ bằng vật chất thì có thể quay phim, chụp ảnh để chứng thực về việc đưa và nhận hối lộ. Nhưng làm thế nào để bắt quả tang được hối lộ tình dục?", nguyên Phó chủ nhiệm Ủy ban Kiểm tra Trung ương Vũ Quốc Hùng đặt vấn đề. "Khó như "lên giời" cũng cần phải làm!" Mới đây, trao đổi...