Romney: “Đất nước đã chọn nhà lãnh đạo khác”
Tối thứ Ba (giờ Mỹ), ứng cử viên đảng Cộng hòa Mitt Romney đã có bài phát biểu thừa nhận thất bại trước Tổng thống Barack Obama, trong đó ông nói rằng dù rất mong muốn “dẫn dắt đất nước theo một hướng đi khác nhưng dân tộc chúng ta đã chọn một lãnh đạo khác”.
Xin giới thiệu toàn văn bài phát biểu của ông Romney:
Cảm ơn, cảm ơn tất cả các bạn!
Tôi vừa gọi điện chúc mừng chiến thắng Tổng thống Obama. Những người ủng hộ và Ban vận động của ông cũng xứng đáng nhận được những lời như vậy. Tôi chúc tất cả họ sức khỏe, đặc biệt là ngài Tổng thống, Đệ nhất phu nhân và các cô con gái của gia đình.
Đây là thời điểm đầy thách thức to lớn đối với nước Mỹ. Tôi cầu chúc cho Tổng thống sẽ thành công trong sứ mệnh lãnh đạo quốc gia.
Tôi muốn cảm ơn Paul Ryan vì tất cả những gì ông đã làm cho chiến dịch tranh cử của chúng ta và cả những gì ông làm cho đất nước. Sau vợ tôi, Ann, thì Paul là lựa chọn tốt nhất mà tôi từng đưa ra. Tôi tin tưởng rằng, trí tuệ, sự cần mẫn và cam kết của ông sẽ tiếp tục đóng góp cho dân tộc chúng ta.
Tôi cũng muốn cảm ơn Ann, tình yêu của đời tôi. Bà có thể đã là một đệ nhất phu nhân tuyệt vời. Với tôi và gia đình, bà đã là như thế và cả với nhiều người mà bà từng quan tâm bằng nhiệt huyết và sự ân cần.
Tôi muốn cảm ơn những người con trai của mình vì chúng đã thay mặt Ban tranh cử làm việc không mệt mỏi và cảm ơn những người con dâu và các cháu của tôi. Chúng đã đảm đương công việc khi chồng và cha phải xa nhà quá nhiều tuần.
Tôi muốn cảm ơn Matt Rhoades và nhóm tranh cử do ông đứng đầu. Họ đã thể hiện những nỗ lực phi thường, không chỉ cho tôi mà còn cho đất nước mà chúng ta yêu quý.
Video đang HOT
Ứng cử viên Cộng hòa Mitt Romney và vợ Ann Romney vẫy chào những người ủng hộ sau khi ông Romney thừa nhận thất bại trong cuộc đua vào Nhà Trắng ngày 6/11/2012
Và với các bạn ở đây tối nay, với các nhóm tranh cử trên khắp đất nước: những tình nguyện viên, các nhà tài trợ, các nhà gây quỹ, tôi không tin rằng lại có một nỗ lực nào đó có thể so sánh với những gì các bạn đã làm trong những năm vừa qua. Cảm ơn các bạn rất nhiều.
Cảm ơn tất cả những giờ làm việc, những cuộc điện thoại, những bài phát biểu, những buổi hiện diện, nhưng nguồn lực và những lời cầu nguyện. Các bạn đã ban tặng từ tận đáy lòng và thể hiện điều đó một cách tuyệt vời. Các bạn đã truyền cảm ứng cho chúng tôi. Các bạn là những điều tuyệt vời nhất mà chúng tôi có thể hình dung ra.
Đất nước, như các bạn biết, đang ở vào thời điểm cực kỳ trọng yếu. Vào những lúc như thế này, chúng ta không thể tự gây rủi ro bằng cãi vã đảng phái và phô diễn chính trị. Các lãnh đạo của chúng ta phải vượt qua ngưỡng đó để làm công việc của người dân. Và chúng ta, những công dân, cũng phải vươn lên.
Chúng ta trông cậy vào các thầy cô giáo, không chỉ để giảng dạy mà còn truyền cảm hứng cho học sinh của chúng ta niềm đang mê học hành, sáng tạo. Chúng ta trông cậy vào các mục sư, giám mục, giáo sỹ Do Thái và các luật sư thuộc mọi tầng lớp giữ vững được các nguyên tắc trường tồn mà dựa trên đó đất nước chúng ta được xây dựng lên: lòng trung thực, nhân đạo, đoàn kết và gia đình. Chúng ta trông cậy vào cha mẹ, vì những chỉ bảo của họ dẫn dắt chúng ta tới thành công. Chúng ta trông cậy vào những người đã tạo ra việc làm trên tất cả các lĩnh vực. Chúng tôi dựa vào các bạn để đầu tư, để thuê mướn nhân công, để tiến lên phía trước. Và chúng ta trong cậy vào những người Dân chủ và những người Cộng hòa, ở chính quyền tất cả các cấp hãy đặt người dân lên trước chính trị.
Tôi tin vào nước Mỹ và tôi tin vào người Mỹ. Tôi ra tranh cử vì tôi lo lắng cho nước Mỹ. Cuộc bầu cử này đã đi qua nhưng những nguyên tắc thì vẫn còn trường tồn. Tôi tin rằng những nguyên tắc đặt nền móng xây dựng nên đất nước chúng ta là định hướng vững chắc duy nhất để khôi phục nền kinh tế và tái sinh sự vĩ đại.
Giống như rất nhiều người trong các bạn, tôi và Paul đã dồn hết mọi nỗ lực cho cuộc đua. Chúng ta đã cống hiến hết mình cho chiến dịch tranh cử này.
Tôi mong muốn, rất mong muốn đủ khả năng đáp ứng những hy vọng của các bạn để dẫn dắt đất nước theo một hướng đi khác nhưng dân tộc chúng ta đã chọn một lãnh đạo khác. Vì vậy, Ann cùng tôi và các bạn thành thực cầu chúc cho Tổng thống và dân tộc vĩ đại này.
Cảm ơn tất cả các bạn và Chúa sẽ phù hộ cho nước Mỹ. Các bạn là những người tốt nhất. Cảm ơn! Cảm ơn!
Theo 24h
Vì sao Obama chiến thắng?
Tổng thống Barack Obama đã đ.ánh bại đối thủ Cộng hòa Mitt Romney để tái cử nhiệm kỳ 2 ở Nhà Trắng. Điều gì đã mang lại chiến thắng cho ông?
Dân Mỹ còn niềm tin
Ngay từ khi chiến dịch tranh cử mở màn, dù khít khao nhưng các cuộc thăm dò đều cho thấy tổng thống Obama luôn dẫn đầu ở những bang đã có tiếng nói cuối cùng như đã thấy trong ngày bầu cử.
Phải thấy rằng, ông Obama đã dựa vào một chiến dịch vận động đầy phức tạp để huy động các nhóm nhân khẩu học từng là những người ủng hộ đáng tin cậy nhất của ông: những cử tri thiểu số, người trẻ và phụ nữ. Ông Romney đã lôi kéo được rất nhiều cử tri da trắng, đặc biệt tầng lớp lao động nam giới, người già nhưng điều đó chưa đủ để ông choán ngôi tổng thống.
Chiến dịch tranh cử 2012 rất khác biệt với năm 2008 khi ông Obama bước vào cuộc đua bằng một thông điệp cao cả: "thay đổi" và trước sự bất mãn của cử tri với chính quyền George W. Bush, đặc biệt với cuộc chiến Iraq, để đ.ánh bại ứng cử viên Cộng hòa John McCain. Lần nay, thông điệp tranh cử của mỗi ứng cử viên gắn chặt với tình trạng của nền kinh tế Mỹ vốn đã chịu tác động ngay trước thời điểm ông Obama nhậm chức nhiệm kỳ 1. Ông Romney đã kịch liệt c.ông k.ích Obama thất bại trong việc đưa nền kinh tế phục hồi trở lại sau suy thoái.
Tổng thống Obama phát biểu tại cuộc vận động tranh cử ở Concord, N.H ngày 4/11/2012
Nhưng sau tất cả, ông Obama cho rằng dù hệ thống có chậm chạm nhưng nước Mỹ đang đi đúng hướng. Ồng đã viện dẫn đến các báo cáo kinh tế gần đây, trong đó có dữ liệu của Bộ Lao động cho thấy, lần đầu tiên kể từ khi ông nhậm chức, tỉ lệ thất nghiệp đã giảm xuống dưới 8%. Đó là những dấu hiệu, theo Obama, kinh tế Mỹ đang cải thiện và sẽ tốt hơn theo thời gian.
Nền kinh tế trì trệ không đủ để đưa Romney vượt lên trong cuộc chạy đua năm 2012 dù đó là ưu tiên số 1 của cử tri. Kết quả các cuộc thăm dò cuối cùng cho thấy, rất nhiều người vẫn tin tưởng vào khả năng xử lý nền kinh tế của ông Obama nhiều hơn là ông Romney. Họ đổ lỗi những vấn đề kinh tế Mỹ hiện nay cho cựu tổng thổng George W. Bush chứ không phải Barack Obama.
Mặt khác, ngày từ những ngày đầu, nhóm vận động tranh cử của Obama đã khôn ngoan khi nỗ lực dựng lên hình ảnh ông Romney là một người giàu có, thế lực nhưng vô tâm, không lo âu cho nỗi thống khổ của tầng lớp trung lưu. Trong khi màn trình diễn mạnh mẽ tại cuộc tranh luận tổng thống lần thứ nhất đã giúp ông Romney làm mờ nhạt đi đôi chút hình ảnh đó thì Obama đã phản pháo vững chắc trong các cuộc tranh luận thứ 2 và thứ 3. Dù các cuộc thăm dò cho thấy những người Cộng hòa giành được thiện cảm của cử tri hơn thì các chiến thuật tinh vi và mạnh mẽ của đảng Dân chủ dường như đã mang lại cho Obama nhiều phiếu bầu hơn với cương lĩnh của ông.
Thắng cử nhưng con đường phía trước với ông Obama còn rất gian truân
Chặng đường phía trước còn gian nan
Chiến thắng nhưng có lẽ ông Obama sẽ chỉ có rất ít thời gian để ăn mừng. 4 năm tới, Washington vẫn cần phải đối phó với một nền kinh tế ì ạch, tỷ lệ thất nghiệp cao kỷ lục (đặc biệt với những người Mỹ gốc Phi), một khoản nợ 16 nghìn tỷ USD và các phần tử Hồi giáo cực đoan luôn muốn nhìn thấy nước Mỹ sụp đổ.
Tổng thống Mỹ tương lai cũng phải giải quyết những bất bình đẳng về giáo dục công, đem lại cho giới trẻ những công cụ khác ngoài bạo lực đang tiếp tục làm sói mòn các thành phố trên khắp đất nước, giải quyết tỷ lệ đói nghèo và béo phì, những vấn đề sẽ để lại hậu quả lâu dài cho nước Mỹ. Bên cạnh đó, một cuộc thăm dò của Hãng thông tấn AP cho thấy, thái độ phân biệt chủng tộc vẫn chưa được cải thiện trong 4 năm qua kể từ khi nước Mỹ bầu ra vị tổng thống da màu đầu tiên.
Ông Obama cũng sẽ phải đưa ra các lộ trình hành động cho nước Mỹ trong 4 năm tới về các vấn đề chi tiêu, thuế khóa, chăm sóc y tế và vai trò của chính phủ cũng như các thách thức ngoại giao như sự trỗi dậy của Trung Quốc hay các tham vọng hạt nhân của Iran.
Th 24h
Obama - Romney: Chờ cử tri "phán quyết" Sau những cuộc chiến khốc liệt cho tới tận ngày bầu cử, Tổng thống Barack Obama và đối thủ Cộng hòa Mitt Romney đã quyết định lui về nghỉ ngơi, dành quyền cho cử tri Mỹ quyết định ai sẽ là người tuyên thệ vào tháng 1 năm tới. Về chơi bóng rổ Chạy đua vào Nhà Trắng là một cuộc chiến mệt...