Rộ tin Vườn Sao Băng có bản Việt, netizen ngán ngẩm: “Kiếm được cực phẩm như Lee Min Ho đi rồi tính!”
Đạo diễn chuyên “remake” phim Hàn Quốc sang phiên bản Việt Nam đã đăng tải chia sẻ có ý định đưa Vườn Sao Băng về Việt Nam. Thực hư ra sao?
Gần đây trên mạng xã hội đang xôn xao tin đồn Boy Over Flowers (BOF) – Vườn Sao Băng sẽ được làm lại phiên bản Việt. Tin đồn này được bắt nguồn từ chia sẻ của đạo diễn Hậu Duệ Mặt Trời bản việt. Cụ thể, anh đã đăng tải dòng trạng thái úp mở trên trang cá nhân: “Cảm thấy đầy hy vọng. Ờ… thì… Nên ko ta?” kèm với hình ảnh của phim Vườn Sao Băng phía dưới.
Đạo diễn Bửu Lộc úp mở về việc remake Vườn Sao Băng
Thông tin này ngay lập tức nhận được rất nhiều phản ứng trái chiều. Có những người ủng hộ vị đạo diễn nên triển ngay lập tức phiên bản F4 bản Việt nhưng phần đa lại ngán ngẩm xin anh đừng remake, kiếm đâu ra người đẹp trai như Lee Min Ho bây giờ? Chính đạo diễn cũng nhận thức được phản ứng tiêu cực của phần đa “fan” hâm mộ nên sau đó đã chia một đường link trên mạng nói về việc nhiều người ngán ngẩm nếu Vườn Sao Băng có bản Việt.
Câu hỏi khó: kiếm đâu ra người đẹp trai hơn Lee Min Ho?
Vườn Sao Băng là bộ phim tình cảm tuổi teen gắn liền với ký ức tuổi thơ của rất nhiều người và là bệ phóng quan trọng đưa tên tuổi của Lee Min Ho phủ sóng như bây giờ. Bộ phim xoay quanh câu chuyện tình lọ lem – hoàng tử giữa thiếu gia con nhà giàu Goo Jun Pyo (Lee Min Ho) và cô nàng nhà nghèo nhưng chăm chỉ Geum Jan Di ( Goo Hye Sun). Vườn Sao Băng đã xây dựng hình ảnh nhóm F4 gồm bốn chàng trai đào hoa, công tử và cực phẩm soái ca khiến bao chị em một thời mộng mơ.
Trước khi thật sự làm mưa làm gió với bản Hàn Quốc năm 2009, Vườn Sao Băng từng được ra mắt với phiên bản Đài Loan (2011), Nhật Bản (2005) và Trung Quốc (2009 và 2018). Mỗi một phiên bản đều được thay đổi để phù hợp với văn hóa đón nhận của mỗi nước, nhưng nhìn chung đến giờ chỉ có phiên bản Hàn Quốc là đạt được nhiều thành công nhất.
Vườn Sao Băng phiên bản Nhật Bản
Quả thực nếu Vườn Sao Băng thật sự có phiên bản Việt Nam thì cũng không phải là điều quá bất ngờ bởi vì bộ phim đã từng được rất nhiều nước remake. Tuy nhiên, sau chục năm kể từ ngày ra mắt ở Hàn Quốc và trở thành ký ức đẹp trong thanh xuân của nhiều khán giả thì liệu bản remake Việt có đủ sức bước qua cái bóng đi trước và mang đến được sự thú vị mới? Điều này thì sẽ cần thêm thời gian khi nhà sản xuất xác nhận tin đồn này và công bố về nội dung cũng như các diễn viên góp mặt.
Rộ tin 'Vườn sao băng' được Việt Nam remake, cư dân mạng sợ flop như 'Hậu duệ mặt trời', đề cử Lan Ngọc làm nữ chính?
Vườn sao băng ( é76;/ Boys Over Flowers) ra mắt vào đầu năm 2009, dựa trên bộ truyện tranh, phim truyền hình và anime Nhật Bản Con nhà giàu (Hana Yori Dango).
Đây là bản chuyển thể thứ 5 từ bộ truyện, sau phiên bản Vườn sao băng và phần hai Vườn sao băng của Đài Loan, Hana Yori Dango và phần hai Hana Yori Dango Returns của Nhật Bản. Bộ phim được chiếu lần đầu tiên vào 5 tháng 1 năm 2009 trên kênh KBS2TV và kết thúc một cách thành công vào 31 tháng 3 năm 2009 với 25 tập phim, tạo nên cơn sốt khắp châu Á.
Boy Over Flowers | Những Ca Khúc Hay Nhất Trong Phim Vườn Sao Băng
Bộ phim mở đầu với việc giới thiệu tập đoàn Shinhwa - một trong những tập đoàn lớn mạnh nhất của Hàn Quốc được điều hành bởi nữ chủ tịch Kang Hee Soo (mẹ của Goo Jun Pyo). Goo Jun Pyo ( Lee Min Ho) là thủ lĩnh của F4, nhóm các chàng trai hào hoa và quyền lực nhất trường trung học danh tiếng Shinhwa. Ngay khi vào học, Jan Di ( Goo Hye Sun) không hề ưa thích các bạn cùng lớp giàu có và cảm thấy chán ghét sự ủng hộ, thần tượng nhóm F4.
Trong một lần bảo vệ bạn của mình, Jandi đã chọc giận Jun Pyo. Tức giận trước tính cách cứng đầu của cô, Jun Pyo khiến cô trở thành mục tiêu bị bắt nạt của cả trường, nhưng cô dũng cảm đứng lên đấu tranh và dần dần chính anh lại là người có cảm tình với Jan Di. Trong khi đó, Jan Di lại có tình cảm với "nhị thiếu gia" Yoon Ji Hoo (Kim Hyun Joong) nho nhã, dịu dàng - người ôm mối tình đơn phương với một cô gái khác.
Khán giả đa phần bày tỏ sự phản đối của mình về việc phim được remake:
"Không phải chê nhưng mà qua bản remake Hậu Duệ Mặt Trời thì tôi nghĩ là....dẹp đi thì hơn. Bản Hàn thành công và đỉnh cao như vậy rồi. Dù là diễn viên đẹp đi chăng nữa nhưng diễn không tốt thì cũng chẳng ra gì đâu. Mà nếu còn để bộ tóc " quả dứa" của Min Ho nữa thì chắc đổi tên thành "Vườn tấu hài" luôn cho rồi. Còn mấy bộ như: Bản tình ca mùa đông, Nấc thang lên thiên đường, Goblin, Moon Lovers, Sky Castle....remake nốt đi để nghỉ xem phim Việt cả thể :))))"
"Thôi cho em xin. Em không chê bai phim Việt đâu vì đa số phim Việt rất hay mà nhưng đừng có remake bản Hàn lại. Người ta diễn đỉnh và đã có vị trí nhất định trong lòng người xem rồi. Về Việt Nam thì dù diễn viên nào diễn cũng không bằng bản Hàn đâu, tốt nhất cứ làm phim thuần Việt mình thôi, chứ như Hậu Duệ Mặt Trời diễn muốn nghẹn họng. Gặp thêm mấy anh đạo diễn ây giờ cứ thích đưa mấy hot girl mới nổi vào chả có khả năng diễn xuất gì nữa chắc toang"
"Nếu làm thì mong đầu tư hẳn hoi, trường học thì quay ở VinUniversity Nữ chính là Ninh Dương Lan Ngọc F4. F4 phải đẹp trai thì đảm bảo sẽ không bao giờ flop như Hậu duệ mặt trời bản Việt luôn=))))))"
"Vài năm gần đây phim Việt cũng khởi sắc rất nhiều. Có rất nhiều bộ phim hay, vậy nên cứ sáng tạo, tự tạo ra một kịch bản cho riêng mình, mang đúng nét riêng của nước mình đi. Hạn chế remake lại đi, với cả kịch bản đó cũng chả còn phù hợp với xu hướng hiện tại nữa"
"Thôi, phim hơn chục năm rồi còn remake. Làm không bằng người ta là chắc chắn rồi không nói làm chi. Nhưng kiểu kịch bản này ta nói nó sến, nó nhàm quá so với thời đại bây giờ rồi :))"
4 nam diễn viên Hàn Quốc không hợp với vai phản diện: Ji Chang Wook trung thành với vai diễn ngốc nghếch Từ ngoại hình cho đến phong cách diễn xuất, cả 4 nam diễn viên Ji Chang Wook, Kim Soo Hyun, Park Seo Joon, Lee Min Ho đều cho thấy mình không phù hợp để "hắc hóa" (vào vai phản diện). Ngoại hình xuất chúng cho đến khả năng diễn xuất thượng thừa đã giúp 4 nam diễn viên Lee Min Ho, Park Seo...