Phóng viên The New York Times bị buộc rời khỏi Trung Quốc
Phóng viên Chris Buckley của Thời báo New York cùng gia đình ông đã buộc phải rời khỏi Trung Quốc hôm 31-12 vừa qua sau khi chính quyền nước này từ chối gia hạn visa.
Tờ The New York Times cho biết, đây là hành động “trả đũa” sau những bài báo đưa tin về giới lãnh đạo Bắc Kinh, mà cụ thể là các bài báo về khối tài sản khổng lồ của Thủ tướng Trung Quốc, Ôn Gia Bảo. Ngoài ra, Trưởng đại diện của The New York Times tại Bắc Kinh là ông Philip P. Pan cũng chưa được cấp visa, mặc dù đã nộp đơn từ hồi tháng 3-2012. The New York Times nhấn mạnh, thông thường quy trình cấp visa hoặc ủy nhiệm thư cũng chỉ mất vài tuần hoặc lâu là 2 tháng.
Tổng biên tập The New York Times, bà Jill Abramson hy vọng rằng phía Bắc Kinh sẽ tiếp tục cấp visa cho phóng viên của họ để họ tiếp tục tác nghiệp tại Trung Quốc. Hiện tại Bộ Ngoại giao Trung Quốc từ chối trả lời mọi câu hỏi về trường hợp của phóng viên The New York Times. Các cơ quan quản lý mạng đã chặn cả 2 phiên bản tiếng Anh và tiếng Hoa của The New York Times ngay sau khi tờ báo này đăng tải bài viết điều tra về khối tài sản khổng lồ của gia đình Thủ tướng Ôn Gia Bảo.
Theo ANTD
Video đang HOT
Thủ tướng Trung Quốc Ôn Gia Bảo: Xin hãy quên tôi!
Trong chuyến thăm Thái Lan mới đây, Thủ tướng Trung Quốc Ôn Gia Bảo đã có bài phát biểu đầy cảm khái trước cộng đồng Hoa kiều ở Thái Lan, cầu mong người dân hãy quên ông đi sau khi nhiệm kỳ của ông kết thúc vào tháng 3 năm sau.
Trong bài phát biểu nghe như một lời tạm biệt và để lại nhiều suy đoán cho giới quan sát hôm 20.11, theo tờ Washington Post, ông Ôn Gia Bảo đã nói: "Tôi hy vọng người dân hãy quên tôi đi. Nhưng tôi sẽ không bao giờ quên tổ quốc cùng người dân và sẽ không bao giờ quên hàng chục triệu người Hoa kiều".
Thủ tướng Trung Quốc Ôn Gia Bảo và Thủ tướng Thái Lan Yingluck Shinawatra (phải) - Ảnh: AFP
Theo tờ Washington Post, các lãnh đạo nước ngoài và các học giả từ lâu đã bối rối về những ý định thật sự của ông Ôn và chắc chắn sẽ tiếp tục vật lộn để đánh giá di sản của ông trong nhiều năm tới.
Ông Ôn là nhân vật lớn tiếng cổ vũ cải cách nhất trong số những lãnh đạo Trung Quốc hiện tại, song cũng tỏ ra bất lực trong việc thực hiện những thay đổi.
Tờ Washington Post dẫn lời chuyên gia chính trị Chương Lập Phàm ở Bắc Kinh nhận xét: "Có hai cách giả định, ông ấy muốn thay đổi song không thể. Hoặc ông ấy không thật sự muốn thay đổi và chỉ đơn giản tìm cách biện bạch. Tôi nghĩ cả hai trường hợp đều thực tế, ông ấy không thật sự có quyền lực ở vị trí của mình".
Tại buổi gặp mặt Hoa kiều ở Thái Lan, Thủ tướng Trung Quốc cũng thổ lộ: "Tôi luôn cảm thấy còn nhiều điều chưa được hoàn tất".
Theo tờ South China Morning Post, ông Ôn Gia Bảo cũng tận dụng chuyến thăm Thái Lan để khẳng định sự trong sạch của mình trước những cáo buộc về việc gia đình ông sở hữu khối tài sản đồ sộ, nói rằng ông xem trọng sự chính trực hơn cả sinh mạng.
Theo Tân Văn xã, Thủ tướng Trung Quốc đã mượn hai câu thơ trong tập Ly Tao của nhà thơ Khuất Nguyên để bày tỏ nỗi lòng của mình: "Diệc dư tâm chi sở thiện hề, Tuy cửu tử kỳ do vị hối" (tạm dịch nghĩa: lòng mình đã thích, thì chết chín lần cũng không tiếc).
"Để theo đuổi sự vô tội của mình, tôi sẽ chết một cách thanh bạch", ông Ôn diễn giải và nói tiếp: "Tôi muốn nói với mọi người rằng tôi sẽ nghỉ hưu trong vài tháng nữa và sẽ sống một cuộc sống ẩn dật".
Tờ South China Morning Post dẫn lời ông Chương Lập Phàm nói phát biểu của ông Ôn là một thông điệp chia tay trước khi nghỉ hưu vào năm tới.
"Là một thủ tướng nổi tiếng quan tâm đến tên tuổi và chỗ đứng của mình trong lịch sử, tôi nghĩ ông Ôn muốn nói rõ ràng rằng ông vô tội và mọi cáo buộc chống lại ông hoặc gia đình là có thành kiến và sai lạc", ông Chương nhận xét.
Gia đình ông Ôn vốn đưa ra một tuyên bố bác bỏ những tường thuật nói rằng họ tích lũy khối tài sản lên đến 2,7 tỉ USD trong khoảng thời gian ông làm thủ tướng sau khi tờ New York Times đăng bài báo về vụ việc này vào ngày 26.10.
Theo tờ South China Morning Post, ông Ôn cũng yêu cầu Ban Thường vụ Bộ Chính trị đảng Cộng sản Trung Quốc tiến hành cuộc điều tra nội bộ về các cáo buộc và đã được chấp thuận.
Theo TNO
Trung Quốc đẩy mạnh làm ăn với Thái Lan Ông Ôn Gia Bảo và bà Yingluck Shinawatra tại cuộc họp báo chung - Ảnh: Minh Quang Đến thăm chính thức Thái Lan, Thủ tướng Trung Quốc Ôn Gia Bảo mang theo không ít thỏa thuận thương mại. Sau khi đón Tổng thống Mỹ Barack Obama, Thủ tướng Thái Lan Yingluck Shinawatra lại tiếp đón người đồng cấp Trung Quốc Ôn Gia Bảo...