Phim “Hậu duệ mặt trời” phiên bản Việt: Chưa thỏa mãn mong đợi của khán giả
Sau một thời gian “thả thính” khán giả bằng một loạt hình ảnh hậu trường, cuối cùng thì “ Hậu duệ mặt trời ” phiên bản Việt cũng đã lên sóng vào tối 29/9. Từng là bộ phim Hàn Quốc nổi tiếng khắp châu Á một thời gian dài, khán giả không khỏi “săm soi” phim “Hậu duệ mặt trời” phiên bản Việt sẽ như thế nào?
Bốn diễn viên chính của phim “Hậu duệ nặt trời” phiên bản Việt. Ảnh: TL
Bám sát bản gốc
Dự án phim “Hậu duệ mặt trời” phiên bản Việt do Trần Bửu Lộc đạo diễn, Nguyễn Phan Quang Bình sản xuất là phim truyền hình được làm lại từ nguyên tác Hàn Quốc. Phim quy tụ dàn diễn viên đáng mong chờ như Khả Ngân , Song Luân , Cao Thái Hà, Hữu Vi và đang được khán giả Việt Nam dành nhiều quan tâm. Trên hết, sức hút của bộ phim được “ăn theo” bởi tiếng vang quá lớn của “bom tấn” truyền hình xứ sở kim chi, với sự góp mặt của nam tài tử Song Joong Ki và người đẹp Song Hye Kyo. Nhưng cũng chính vì điều này mà bản remake Việt bị khán giả đem ra “săm soi” rất kỹ.
So với bản gốc Hàn Quốc, nội dung hai tập đầu “Hậu duệ mặt trời” phiên bản Việt bám rất sát các tình tiết nguyên tác. Từ phần mở đầu là nhiệm vụ trên biển, khi đội đặc nhiệm Việt Nam, trong đó có Đại úy Duy Kiên (Song Luân đóng) và Thượng sĩ Bảo Huy (Hữu Vi đóng) cùng giải cứu các con tin trên tàu; đến sau khi hoàn thành nhiệm vụ, họ trở về đất liền và bắt một tên cướp khi đi chơi ở trung tâm thương mại; thậm chí những tiểu tiết như sơ cứu và băng bó tạm thời cho tên cướp bằng gấu bông cũng được bản Việt tận dụng triệt để.
Tuy diễn biến tình cảm trong phim không có quá nhiều thay đổi so với nguyên tác, song bối cảnh của “Hậu duệ mặt trời” phiên bản Việt đã thể hiện rõ màu sắc Việt Nam ở những cảnh quay hành động, quân sự. Thoát ra khỏi cái bóng của bộ phim lấy đề tài quân đội xứ sở kim chi, “Hậu duệ mặt trời” phiên bản Việt khơi dậy niềm tự tôn dân tộc cho khán giả Việt Nam.
Ngay đầu phim, trường đoạn hoành tráng khi đội NH1 của Việt Nam thực hiện nhiệm vụ giải cứu tàu đánh cá, đưa con tin về nước đã làm người xem nghẹt thở. Đặc biệt, phân cảnh Đại úy Duy Kiên tự hào giới thiệu mình là người lính biển của nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam để lại ấn tượng sâu sắc, khiến người hâm mộ không khỏi xúc động, tự hào.
Để có được điều này, được biết đoàn làm phim đã nhờ đến sự hỗ trợ từ nhiều bộ phận liên quan trong quân đội như: Tổng cục Chính trị, Cục Tuyên huấn, Lữ đoàn Đặc công Hải quân 126… để xin tư vấn, giúp đỡ, tìm hiểu thông tin và đặc biệt có sự cố vấn và biên tập kịch bản Việt hoá của Đại tá Quân đội – Nhà văn Chu Lai.
Không gây nhiều ấn tượng
Phim remake là dòng phim đòi hỏi nhà sản xuất phải đủ khả năng làm mới cái cũ, thổi được cái hồn mới mẻ vào một thương hiệu điện ảnh có sẵn, không được quá giống nhưng cũng không được quá xa lạ, mất đi tinh túy của bản gốc. Điều này đồng nghĩa với việc dàn dựng lại một bộ phim cũ tức là chấp nhận đối mặt với cái bóng rất lớn của thành công cũ.
Nhìn chung, việc “thừa hưởng” hệ thống tình tiết được sắp xếp hợp lý của bản gốc giúp cho mạch truyện của “Hậu duệ mặt trời” phiên bản Việt khá trơn tru, song không gây nhiều ấn tượng. Khán giả gần như đã biết sự việc gì sẽ xảy ra tiếp theo, thậm chí còn có thể đoán được luôn cả… lời thoại của nhân vật.
Trong khi đó, đi sâu vào tình tiết, một số câu thoại kinh điển làm nên thương hiệu bản gốc sau khi “nhập cảnh” Việt Nam đã không cánh mà bay. Còn những đoạn thoại không quá đặc sắc thì lại được nhà sản xuất giữ lại và khéo léo sửa đổi đôi chút.
Ví dụ như câu đối đáp từng khiến các fans “đảo điên” một thời của cặp đôi chính ở bản gốc: “Là bác sĩ thì xác định không có bạn trai, vì bận rộn quá. Là quân nhân thì xác định không có bạn gái, vì cực khổ quá” không hề xuất hiện trong phiên bản Việt, dù đây là câu thoại vô cùng quan trọng để mô tả mối quan hệ của cặp đôi quân nhân – bác sĩ. Điều này thể hiện nỗ lực không muốn “ sao y bản gốc” của phiên bản Việt, song dường như nhà sản xuất đã vô tình quên đi một yếu tố quan trọng của phim remake: Khéo léo giữ lại những tình tiết đắt giá nhất của bộ phim.
Tuy nhiên, khi biên kịch Việt bỏ đi hai câu thoại kinh điển trên thì bù lại, cảnh hất điện thoại mang thương hiệu “Hậu duệ mặt trời” vẫn xuất hiện trên màn ảnh nhưng lại không được hoàn hảo như bản gốc. Cảnh hất điện thoại của Đại uý Yoo Shi Jin (Song Joong Ki) hoàn hảo từ thần thái diễn viên cho tới góc máy, cách chuyển cảnh hay âm thanh thì cảnh hất điện thoại của Đại uý Duy Kiên lại diễn ra khá hời hợt và trôi tuột luôn cùng sự vội vàng của nữ chính Hoài Phương (Khả Ngân). Chưa kể, chiếc điện thoại của cô còn to đùng, cộng với biểu cảm gương mặt của nữ chính cứng đơ hoàn toàn khiến phân cảnh này khá thô.
Bên cạnh đó, ngay trên fanpage của phim, nhiều khán giả để lại bình luận, nhận xét cho rằng, phần đối thoại trong phim thiếu tự nhiên. Không quá khó để nhận ra đoạn Duy Kiên nói tiếng Anh trong khi làm nhiệm vụ, giọng lồng tiếng bị lệch với lối nói chuyện trước và sau đó của nhân vật. Ngoài ra, cách xưng hô của hai nhân vật Bảo Huy và Duy Kiên tuy đậm chất quân nhân, nhưng không mang lại cảm giác chân thực, gần gũi khiến bộ phim trở nên gượng gạo.
Vẫn còn quá sớm để kết luận thành công hay thất bại của “Hậu duệ mặt trời” phiên bản Việt, song qua hai tập phim đầu tiên, có khen có chê nhưng nhìn chung đều phải thừa nhận bản remake Việt vẫn còn khoảng cách khá xa so với bản gốc Hàn Quốc. Có lẽ nhà sản xuất, các diễn viên và ngay cả khán giả cũng nên chấp nhận một sự thật: Đã về Việt Nam, quá giống bản gốc cũng sẽ bị đánh giá, mà không giống quá thì cũng vẫn bị đánh giá như thường.
Ngay từ khi mới công bố dự án, nhờ vào sự ảnh hưởng của bản gốc, “Hậu duệ mặt trời” phiên bản Việt đã là từ khóa gây sốt trên các trang mạng xã hội. Từ việc tuyển diễn viên, bối cảnh… đến nhạc phim đều là đề tài bàn luận sôi nổi của cư dân mạng. Thông qua một số bức hình hậu trường bị rò rỉ, nhiều khán giả đã tin rằng, bốn diễn viên chính sẽ tham gia “Hậu duệ mặt trời” phiên bản Việt gồm: Nhã Phương, Song Luân, Hữu Vi và Cao Thái Hà. Thời điểm đó, người được quan tâm nhiều nhất chính là Nhã Phương. Nữ diễn viên xinh đẹp đã gây ra luồng tranh cãi dữ dội, rằng cô có phù hợp với vai nữ chính – cô bác sĩ xinh đẹp, mạnh mẽ Kang Mo Yeon do Song Hye Kyo đảm nhiệm? Thậm chí sau đó có tin đồn Nhã Phương bỏ vai diễn vì áp lực từ công chúng. Không biết đồn đoán đúng sai thế nào nhưng cuối cùng, không phải Nhã Phương mà chính Khả Ngân mới là người được giao vai diễn nặng ký này
Theo giadinh.net.vn
Hậu duệ mặt trời phiên bản Việt không như mọng đợi, khán giả thất vọng 'toàn tập'
Sau một thời gian ngóng trông, bộ phim Hậu duệ mặt trời phiên bản Việt đã lên sóng. Tuy nhiên, trái với sự mong đợi của khán giả, bộ phim phá hỏng cảm xúc người xem từ diễn xuất của diễn viên phim đến các lời thoại.
Hậu duệ mặt trời phiên bản Việt làm 'tụt cảm xúc' người xem
Diễn viên diễn thiếu cảm xúc
Qua 6 tập phim vừa lên sóng, Hậu duệ mặt trời phiên bản Việt lộ rõ điểm yếu về diễn xuất. Mặc dù 4 diễn viên đều có ngoại hình bắt mắt, nhưng lại gây thất vọng về diễn xuất. Cả 4 diễn viên đều khá đơ, thiếu tự nhiên.
Khả Ngân vào vai bác sĩ Hoài Phương, ứng với vai bác sĩ Kang Mo Yeon do Song Hye Kyo đảm nhận trong bản gốc. Khả Ngân nhận được nhiều lời ngợi khen từ người hâm mộ bởi tạo hình và nhan sắc. Tuy nhiên, do chưa có nhiều kinh nghiệm diễn xuất nên Khả Ngân còn khá lúng túng khi đảm nhiệm lại vai diễn của Song Hye Kyo. Đặc biệt là gương mặt nhợt nhạt, thiếu sức sống của Khả Ngân.
Song Luân vào vai Đại úy Duy Kiên, ứng với Đại úy Yoo Shi Jin do tài tử Song Joong Ki thể hiện trong bản Hàn. Anh là một gương mặt mới của điện ảnh, nên diễn xuất còn nhiều hạn chế.
Diễn xuất của Song Luân và Khả Ngân còn nhiều sạn
Sự thể hiện của cặp đôi Khả Ngân và Song Luân trong các cảnh quay lãng mạn khán giả thất vọng toàn tập. Ở cảnh chia tay lãng mạn, Song Luân thoại như trả bài còn Khả Ngân biểu cảm buồn ngủ. Khi tán tỉnh, cách thoại của Song Luân, Khả Ngân khá gượng gạo, cụt lủn khiến lời tán tỉnh trở nên kém duyên.
Đó là chưa kể kỹ thuật quay phim của phim chưa thật sự khiến khán giả mãn nhãn. Khán giả thậm chí còn phát hiện ra lỗi diễn xuất khi bác sĩ Hoài Phương còn chưa điện thoại lên tai để nghe như bản gốc thì đã bị Duy Kiên hất đi.
Cao Thái Hà vào vai bác sĩ quân y - Trung úy Minh Ngọc - ứng với vai Trung úy Joon do Kim Ji Won đóng trong bản gốc. Hữu Vi vào vai Thượng sĩ Bảo Huy, ứng với vai Thượng sĩ Seo Dae Young do Jin Goo đóng trong bản gốc. Đây là những vai thứ chính, góp phần không nhỏ trong các tình tiết hấp dẫn của phim. Tuy nhiên, cặp đôi này cũng khiến khán giả tụt cảm xúc.
Cao Thái Hà không có nhan sắc ấn tượng như Kim Ji Won. Thậm chí đứng cạnh bạn diễn Hữu Vi, cô nàng cũng tỏ ra "dừ" hơn rất nhiều, dẫn đến tương tác giữa cả hai có chút gượng gạo và chưa thật sự ghi điểm với khán giả. Chính điều này đã khiến cặp đôi cực kì triển vọng của Hậu Duệ Mặt Trời lại đang có vẻ lép vế hơn so với cặp đôi chính "hợp rơ" nhau trên mọi mặt, từ ngoại hình cho tới tương tác màn ảnh.
Lời thoại khó nghe, tình tiết thiếu logic
Cách phát âm không rõ, không dứt khoát khiến mỗi câu nói của nhân vật đều mờ nhạt, không để lại ấn tượng và làm khán giả khó theo dõi. Một vài phân đoạn, cách xưng hô tôi và đồng chí giữa Duy Kiên và Bảo Huy cũng khiến khán giả thấy xa cách. Cách thoại của Song Luân, Khả Ngân khá gượng gạo, cụt lủn khiến lời tán tỉnh trở nên kém duyên.
Nhiều tình tiết trong phim khá khó hiểu.
Nhiều tình tiết trong phim cũng bị chê thiếu lô gic. Ngay tập đầu tiên, tình tiết tên trộm gây khó hiểu. Thường tên trộm sẽ trộm ngoài đường, nơi vắng vẻ, nhưng tên trộm trong phim Hậu duệ mặt trời phiên bản việt, chọn ăn trộm trong siêu thị, nơi mà rất camera, bảo vệ canh giữ để ăn trộm hẳn 1 gói xúc xích. Tên trộm chẳng khác nào chui vào rọ. Thậm chí khi bị đánh ngã lại còn được cho hẳn vào bệnh viện sang. Dẫu biết là quảng cáo nhưng khán giả cảm thấy khập khiễng.
Cảnh quay và diễn xuất của dàn diễn viên trẻ Việt Nam xem ra vẫn khó vượt qua cái bóng của phiên bản Hàn Quốc.
Xem thêm: Trailer Hậu duệ mặt trời
Theo doisongvietnam.vn
"Hậu duệ mặt trời" phiên bản Việt mở màn không quá tệ Sau thời gian dài chờ đợi, tối qua (29/9), khán giả Việt đã được thưởng thức 2 tập đầu tiên của "Hậu duệ mặt trời" phiên bản Việt. Không phụ công mong đợi của nhiều khán giả, "Hậu duệ mặt trời" phiên bản Việt được nhào nặn bởi bàn tay đạo diễn Trần Bửu Lộc dù mới ra mắt 2 tập đầu tiên...











Tiêu điểm
Tin đang nóng
Tin mới nhất

24 năm mới lại có 1 phim Việt hay như Hoa Cỏ May: Dàn cast diễn đỉnh xuất thần, vừa xem vừa sợ hết

Có anh, nơi ấy bình yên - Tập 23: Hồng Phát mang tiền hối lộ Chủ tịch xã

Chưa thấy ai càng ác càng đẹp gấp bội như mỹ nhân Việt này: Nhan sắc ma mị tràn màn hình, xứng đáng nhận 1000 like

Cô Dâu Ma: Cú bắt tay của phim kinh dị Việt - Thái tạo nên cơn ác mộng ám ảnh

Cách em 1 milimet - Tập 2: Quyên đi câu cá với Tú bị rơi xuống hồ

Phương Oanh xuất sắc vùng lên bảo vệ con trai bị bắt nạt: Từ ngôn từ sắc lẹm đến thần thái đều khiến tất cả phải nể!

Cách em 1 milimet - Tập 2: Tú gây họa mới, Quyên gặp nạn

Cách em 1 milimet: Tú đi đánh nhau nhiều hơn sau khi được bố dạy võ

Cách em 1 milimet - Tập 1: Tú và Chiến đọ chiến đấu để giành Đại bản doanh

"Có anh, nơi ấy bình yên" - Tập 22: Dân biểu tình căng thẳng, chính quyền vào cuộc quyết liệt

Nữ diễn viên phim Việt giờ vàng cứ xuất hiện là khán giả muốn tắt tivi

Cảnh phim xuất sắc của Phương Oanh
Có thể bạn quan tâm

Clip hot: Sao nhí đắt show nhất Việt Nam dậy thì thành đại mỹ nhân, đứng thở thôi cũng cuốn trôi mọi ánh nhìn
Hậu trường phim
23:46:03 09/09/2025
10 phim Hàn chỉ toàn cảnh nóng: Xem tới đâu đỏ mặt tới đó, riêng số 3 thấy tức hộ dàn cast
Phim châu á
23:36:01 09/09/2025
Từng là hai ngôi sao được kỳ vọng nhất, Triệu Lộ Tư và Ngu Thư Hân đứng trước nguy cơ bị "phong sát"?
Sao châu á
23:22:50 09/09/2025
Diễn viên 'Gặp nhau cuối tuần' sau 25 năm: Người qua đời, người lẻ bóng tuổi U70
Sao việt
23:04:10 09/09/2025
Lisa nhảy hở nửa vòng 3 trước mặt vũ công nam, 10 giây phản cảm không ai nhìn nổi
Nhạc quốc tế
22:56:05 09/09/2025
1 phút Đại lễ 2/9 cho Mỹ Tâm những con số gây choáng: Follower tăng đột biến, gây sốt trang Thông tin Chính phủ
Nhạc việt
22:53:10 09/09/2025
Angelina Jolie tái hiện màn khoe chân dài miên man đình đám 1 thời, "đại náo" cả thảm đỏ LHP Toronto
Sao âu mỹ
22:43:13 09/09/2025
Venezuela điều 25.000 binh sĩ đến biên giới giữa căng thẳng với Mỹ
Thế giới
22:06:11 09/09/2025
Luis Suarez bị MLS treo giò 9 trận vì hành vi không thể dung thứ
Sao thể thao
21:59:14 09/09/2025
Gãy cột điện, một người tử vong
Tin nổi bật
21:51:19 09/09/2025