Ông Tập Cận Bình nới rộng lưới chống tham nhũng
Cuộc chiến chống tham nhũng và chống hoang phí trong bộ máy công quyền Trung Quốc vẫn đang tiếp diễn với quy mô chưa từng có trong lịch sử đương đại nước này.
Khi ông Trần Chính Cao, ủy viên Ban chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc, đến thăm Hồng Kông năm 2013 thì những người đối địch chuẩn bị hồ sơ chi tiết về các khoản tiêu pha cho chuyến đi cùng những hoạt động vui chơi giải trí của ông này.
Khi ấy, ông Trần dẫn đầu một phái đoàn quan chức tỉnh Liêu Ninh đến đó để tìm kiếm cơ hội hợp tác đầu tư. Theo hồ sơ, phái đoàn của ông lưu tại các khách sạn sang trọng Conrad, Island Shangri-La và Four Seasons. Một một bữa tiệc dành cho khoảng 30 khách được tổ chức tại Island Shangri-La. Menu vô cùng thịnh soạn với nào là heo sữa quay và nhiều món ngon khác, chi phí hơn 9.000 USD – theo bản sao của hóa đơn.
Chủ tịch Tập Cận Bình Ảnh: BUSINESS INSIDER
Video đang HOT
Có thể nói, hồ sơ nói trên cung cấp cái nhìn sâu sắc hiếm có đối với cuộc trấn áp tham nhũng quy mô lớn dưới thời Chủ tịch Tập Cận Bình. Các doanh nhân đại lục đã cung cấp cho Reuters hồ sơ này, cho thấy cựu thị trưởng Liêu Ninh họ Trần tiêu tiền hoang phí như thế nào cũng như khả năng ông ta lọt vào tầm ngắm của các nhà điều tra tham nhũng.
Việc cấm đoán quan chức cấp cao du lịch xa hoa và vui chơi giải trí là một phần trong chiến chống tham nhũng do ông Tập khởi xướng cuối năm 2012. Tính từ năm 1949, “xét về bề rộng và chiều sâu, chiến dịch chống tham nhũng lần này quả là chưa từng có trong lịch sử Trung Quốc đương đại” – một người có quan hệ với các lãnh đạo Trung Quốc nhận định. Đến nay, 59 quan chức cấp cao bị điều tra tham nhũng, trong đó mới nhất là cựu Chánh văn phòng Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc Lệnh Kế Hoạch.
Hồi đầu tháng 12, tại Hội nghị bàn tròn doanh nghiệp (Business Roundtable), Tổng thống Mỹ Barack Obama nhận định Chủ tịch Tập Cận Bình là người “củng cố quyền lực nhanh và toàn diện hơn bất kỳ lãnh đạo nào của Trung Quốc, kể từ thời Đặng Tiểu Bình” (cầm quyền từ năm 1978 đến 1992).
Theo NTD
Lộ bà vợ rất thèm tiền và tình của quan chức TQ vừa ngã ngựa
Bà Gu Liping, vợ ông Ling Jihua vừa bị cơ quan chức năng Trung Quốc điều tra được cho là một người rất thèm khát tiền bạc và tình dục.
Ông Ling Jihua, 58 tuổi đã trở thành đối tượng mới nhất trong chiến dịch chống tham nhũng sâu rộng của Chủ tịch Tập Cận Bình khi hôm qua, cơ qua chức năng công bố rằng ông đang bị điều tra vì "hành vi vi phạm kỷ luật nghiêm trọng", một thuật ngữ thường được sử dụng để ám chỉ tham nhũng.
Ling từng là giám đốc của Văn phòng Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc và được biết đến như cố vấn chính trị của cựu Chủ tịch Hồ Cẩm Đào. Sự nghiệp đầy hứa hẹn của ông đã bị dừng đột ngột vào tháng 3/2012 khi ông bị cáo buộc đã cố gắng che đậy cái chết của con trai mình trong một tai nạn ở một Ferrari ở Bắc Kinh. Con trai ông Ling được cho là đã chết khi thác loạn với 2 người phụ nữ. Vụ bê bối đã khiến ông Ling bị mất chức ở Ban Công tác Mặt trận Thống nhất của Đảng.
Bà Gu Liping bên phải và Rui Chenggang bên trái ảnh.
Tuy nhiên, vợ ông Ling được cho là người thực sự tham lam. Bà Gu, 57 tuổi, là người tốt nghiệp khoa Luật tại Đại học Bắc Kinh. Bà từng làm việc cho Viện Kiểm sát Bắc Kinh. Mặc dù không phải đảng viên hay nhân viên chính phủ, bà Gu bị cáo buộc đã dùng ảnh hưởng chính trị của chồng để tích lũy một lượng tài sản đáng kinh ngạc qua các tổ chức từ thiện của mình.
Năm 2003, bà Gu thành lập tổ chức Thanh niên Kinh tế Trung Quốc (YBC), một chương trình phi lợi nhuận nhằm thúc đẩy tinh thần kinh doanh trẻ. Gần 10 năm sau đó, tổ chức này đã có 50 văn phòng trên toàn quốc và đã nhận sự đống góp giá trị hàng tỷ Nhân dân tệ từ các tập đoàn lớn như Nokia hay Hewlett-Packard.
Tuy nhiên YBC đang bị cáo buộc chỉ là một cái vỏ bọc cho bà Gu chiếm dụng bất động sản để đầu tư sinh lợi và được sử dụng để rửa tiền. Người ta ước tính số tài sản mà YBC sở hữu chỉ riêng ở Thượng Hải lên tới ít nhất 3 tỷ Nhân dân tệ (tương đương 480 triệu USD).
Trong năm 2010, Gu cũng thành lập thêm quỹ Ying Foundation để hỗ trợ hoạt động của YBC. Mục đích chính của quỹ này bị cáo buộc là để giúp bà Gu dễ dàng hơn trong đầu tư và trốn thuế. Quỹ đã lập văn phòng tại các thành phố lớn như Bắc Kinh, Vũ Hán, Thượng Hải và An Sơn tỉnh Liêu Ninh trong vòng chưa đầy 1 năm.
Một số báo cáo của truyền thông cáo buộc rằng Gu sở hữu hai khách sạn sang trọng tại Nhật Bản với giá trị khoảng 500 triệu USD đồng thời gia đình bà có tài khoản trong ngân hàng ở Nhật và Singapore với tổng số tiền lên đến 37 tỷ Nhân dân tệ (khoảng 5,9 tỷ USD).
Ngoài ra bà Gu cũng bị cáo buộc là người rất ham muốn tình dục, đặc biệt thích những đàn ông trẻ đẹp trai. Rui Chenggang, một người từng dẫn chương trình cho đài truyền hình CCTV của Trung Quốc được cho là một trong những &'nạn nhân' của bà Gu. Chenggang, 37 tuổi, được báo cáo là đã chảy nước mắt khi kể lại cách mà bà Gu, người mà anh ta coi là người chị lớn, đã ép buộc anh ta. Hiện tại Rui đang ở trong trại giam vì bị cáo buộc làm gián điệp.
Về phần Gu, bà ta đã bị điều tra từ 2 năm trước đây sau khi có các thông tin về việc bà đã nhận 4 tỷ Nhân dân tệ (khoảng 640 triệu USD) trong giao dịch mờ ám với Bộ trưởng Đường sắt cũ Liu Zhijun - người bị kết án tử hình nhưng chưa thi hành án vì tội tham nhũng vào tháng 7 năm ngoái.
Theo NTD
TQ: Trợ lý cựu Chủ tịch Hồ Cẩm Đào bị điều tra Thêm một quan chức cấp cao của Trung Quốc chính thức bị điều tra trong chiến dịch chống tham nhũng "đả hổ, diệt ruồi" của Chủ tịch Tập Cận Bình. Ngày 22/12, Tân Hoa Xã đưa tin Đảng Cộng sản Trung Quốc vừa thông báo vụ điều tra chống tham nhũng đối với một trợ lý cấp cao của cựu Chủ tịch Hồ...