Nữ sinh “làm màu” giải thích từ Tiếng Anh “Thank You”, đọc giải nghĩa mà giận tím người
Sự năng nổ “làm màu” này của nữ sinh khiến cả dân chuyên Anh cũng phải câm nín.
Xuyên suốt những năm học phổ thông, học trò nào cũng phải học Tiếng Anh, đây vừa là ngôn ngữ bắt buộc vừa quan trọng và phổ biến. Rất nhiều học trò đã tích cực trau dồi vốn kiến thức Tiếng Anh ngay từ bé để có thể sử dụng lưu loát, thuận lợi cho các kỳ thi.
Song, bên cạnh đó vẫn có nhiều người không rành Tiếng Anh, ngay cả những từ cơ bản như “thank you” cũng không nắm rõ, đã thế lại có cách hiểu vô cùng ngang ngược. Điển hình như trường hợp một nữ sinh dưới đây, khi bị người khác hỏi “đã thanks lại còn you nữa hả bà?” thì lập tức “phản dame” theo cách không ngờ.
Nữ sinh này đáp trả: “Thanks you là bày tỏ tình cảm to lớn, còn thanks thì chỉ là bày tỏ lời cảm ơn nhỏ thôi. Thanks là số nhiều còn thanks you là cảm ơn nhiều người cùng một lúc”.
Nhưng ngờ đâu sự hùng hổ đáp trả này lại sai hoàn toàn, người học Tiếng Anh chỉ cần nhìn lướt qua là biết. Việc áp dụng các quy tắc thêm “s/es” vô tội vạ của nữ sinh này đã khiến nhiều người cười ngả nghiêng.
Video đang HOT
Về nghĩa, cả từ “thank” và “thanks” đều có nghĩa là “cảm ơn” nhưng bản chất, cách sử dụng của 2 từ này là hoàn toàn khác nhau.
Cách phân biệt 2 từ “thank” và “thanks” như sau:
- Thank: Là một động từ và thường được theo sau bởi tân ngữ (you, her, him…).
Ví dụ: Thank you very much (Cảm ơn bạn rất nhiều)
- Thanks: Đóng vai trò là danh từ. Từ “Thanks” thường đứng độc lập hoặc kết hợp với “for”.
Ví dụ: Thanks for listening (Cảm ơn vì đã lắng nghe).
Cụm từ “thank you” là sự kết hợp của động từ “thank” và tân ngữ “you” còn “thanks” đơn thuần là danh từ mang nghĩa “cảm ơn”. Vì vậy, “Thanks” tuyệt đối không đi cùng tân ngữ trực tiếp cho nên “Thanks you” là câu nói sai hoàn toàn ngữ pháp.
Ngoài ra, bạn có thể tham khảo thêm một số cách dùng lời cảm ơn hay trong Tiếng Anh:
Nguồn: Tổng hợp
Học dốt còn sĩ diện nổ Tiếng Anh, cô bạn nói sai 1 từ mà CĐM cười nín thở: Các cháu cấp 1 nghe cũng ngại giùm!
Bình luận của K.E khiến cộng đồng mạng đọc xong cười chảy nước mắt, cười từ nhà ra ngõ, cười xỉu lên xỉu xuống vì trình độ tiếng Anh của cô bạn này quá... í ẹ!
Ngày nay, nhiều bạn trẻ có thói quen chêm 1 vài từ tiếng Anh khi nói chuyện, để khiến mình trông... Tây và sang hơn! Nếu bạn có vốn liếng ngoại ngữ tốt thì còn đỡ. Trong trường hợp bạn đã học kém, còn không chịu trau dồi và ham nói thì sẽ gặp phải những tình huống dở khóc dở cười. Thậm chí, cuộc nói chuyện của bạn có thể bị cộng đồng mạng chụp lại màn hình và rơi vào cảnh "quê ơi là quê" như này.
Theo đó, một hình ảnh đang được chia sẻ trên mạng xã hội và nhận đến gần 10k lượt like. Trong một topic nói về chuyện thủ quỹ, một tài khoản tên H.D để lại bình luận: "Làm thủ quỹ thì đừng tham ô, thank".
Ngay lập tức, tài khoản tên T.N vào chỉnh lại: "Thanks not thank" (Dùng từ thanks, chứ không phải thank). Đáng chú ý, một tài khoản tên K.E vào phản hồi lại T.N: "Ủa thank là dành cho một người, còn thêm "s" nghĩa là nhiều người đó trời".
Bình luận của K.E khiến cộng đồng mạng đọc xong cười chảy nước mắt, cười từ nhà ra ngõ, cười xỉu lên xỉu xuống vì trình độ tiếng Anh của cô bạn này quá... í ẹ! Và K.E đã học kém, còn ham hố chỉ bài cho người khác.
Cho những ai chưa biết như K.E thì cả "Thank" và "Thanks" đều có nghĩa "cảm ơn". Trong đó, "Thank" là một động từ và thường được theo sau bởi một tân ngữ, chẳng hạn "Thank you", "I will thank him later",... Còn "Thanks" đóng vai trò là một danh từ, thường đứng độc lập hoặc kết hợp với "for". "Thanks" tuyệt đối không đi cùng tân ngữ trực tiếp. Chẳng hạn "Thanks you so much" là sai ngữ pháp.
Trong giao tiếp, "Thanks" thường được xem là cách cảm ơn có phần thân mật hơn "Thank you" và dùng với những người mà bạn quen biết.
Đỉnh cao của đề kiểm tra Tiếng Anh: Nhìn cách phát âm đoán từ, làm đúng 10/10 nhất định siêu lắm Dân chuyên Tiếng Anh cũng chưa chắc làm đúng hết bài tập này. Tiếng Anh dường như trở thành một ngôn ngữ toàn cầu được sử dụng phổ biến trên thế giới. Nhưng dù gắn bó với môn học này tới hơn 10 năm, thậm chí kéo dài qua đại học nhưng không phải học trò nào cũng đủ sức phát âm đúng....