Những phim chuyển thể hot nhưng bị chê ‘phá nát’ nguyên gốc
Đây là những dự án thành công về tỷ lệ người xem không đồng nghĩa với thắng lợi về kịch bản và được lòng các nhà phê bình.
Sam Sam tới đây ăn nào (Triệu Lệ Dĩnh, Trương Hàn)
Ra mắt thành công nhưng Sam Sam đến đây ăn nào của Triệu Lệ Dĩnh làm mếch lòng cả tác giả. Ảnh: Sina.
Ngay khi ê-kíp công bố thực hiện Sam Sam đến đây ăn nào chuyển thể từ tiểu thuyết ngôn tình cùng tên của Cố Mạn đã gây ra không ít tranh cãi. Nhất là khi vai nam chính – có tiếng lạnh lùng, mạnh mẽ lại giao cho Trương Hàn đảm nhận. Trương Hàn có vóc dáng gầy gò, gương mặt không phù hợp hình tượng. Về phía nữ chính, Triệu Lệ Dĩnh đóng vai nữ chính Sam Sam cũng bị chê khác hẳn nguyên tác. Tỷ lệ người xem khi phim lên sóng khá lý tưởng nhưng lượng người phản đối và chỉ trích phim cũng tăng theo cấp số nhân.
Tác giả Cố Mạn đăng đàn vì tức giận với sự thay đổi quá nhiều trong phim so với nguyên tác, thêm thắt cao trào tình tay ba, tạo tình yêu cho nhân vật nữ phụ hay cảnh nữ chính bị sảy thai. Những người hâm mộ tác phẩm gốc cho rằng họ không thể chấp nhận được bộ phim.
Video đang HOT
Đạo mộ bút ký (Lý Dịch Phong, Dương Dương, Đường Yên)
Bộ phim dài 12 tập được chuyển thể từ tác phẩm cùng tên của Nam Phái Tam Thúc được đón chờ ngay từ khi ra mắt nhờ tiểu thuyết ăn khách cùng dàn sao hạng A như Lý Dịch Phong, Trương Trí Nghêu, Đường Yên, Dương Dương. Sau khi ra mắt, đây cũng là tác phẩm có lượng người xem lý tưởng.
Dự án của Lý Dịch Phong, Đường Yên bị chê phá nát nguyên tác. Ảnh: QQ.
Tuy chuyển thể từ tiểu thuyết nhưng Đạo mộ bút ký được cải biên khá nhiều và có nhiều điểm khác hẳn với tiểu thuyết gốc như việc anh chàng Ngô Tà (Lý Dịch Phong) đi trộm mộ cùng với nhóm Chú Ba đã bị đổi lại thành một thanh niên yêu nước chuyên đi khai quật văn vật trong các cổ mộ trả lại cho quốc gia.
Ngay cả cha đẻ Đạo mộ bút ký cũng phải than vãn: “Có điều gì mà nhà sản xuất cần nói với tôi lúc này không?”.
Bong bóng mùa hè (Đại S, Huỳnh Hiểu Minh, Hà Nhuận Đông)
Dự án Bong bóng mùa hè thực hiện dựa trên truyện cùng tên của Minh Hiểu Khuê. Đây là phim được kỳ vọng bởi sự xuất hiện của dàn sao hạng A cùng câu chuyện hơn cả ngôn tình giữa cô nữ sinh Hạ Mạt và hai chàng trai hoàn mỹ. Khán giả đón nhận phim tại cả Đại lục và Đài Loan.
Dàn diễn viên trong phim bị cho không phù hợp với tuổi của các nhân vật. Sự không rõ ràng trong tình cảm của nữ chính cũng khiến tác phẩm bị đánh giá nhạt. Ảnh: Sina.
Nhưng song song với điều đó, họ cũng lên tiếng phản hồi cho rằng ba diễn viên trong phim không phù hợp với hình tượng trẻ trung của nhân vật. Thêm vào đó, việc chỉnh sửa một số tình tiết so với tác phẩm gốc cùng diễn xuất bị đặt dấu hỏi của Hà Nhuận Đông khiến họ bất mãn
“Nửa đầu phim, tôi đã thấy biên kịch thay đổi để nhân vật của Đại S yêu Huỳnh Hiểu Minh. Nhưng chỉ vài tập cuối, mọi chuyện thay đổi, không hề logic”, một khán giả bày tỏ.
Sẽ có thiên thần thay anh yêu em (Lee Seung Hyun, Lý Tư Tư, Phạm Băng Băng)
Từ công tử nhà giàu lái siêu xe, nhân vật nam chính do Lee Seung Hyun đóng đã đổi sang xe đạp. Ảnh: Cri.
Dựa trên tiểu thuyết ăn khách khác của Minh Hiểu Khuê, Sẽ có thiên thần thay anh yêu em dù quy tụ dàn sao với những nghệ sĩ nổi tiếng của cả Hàn Quốc và Trung Hoa nhưng bị chỉ trích vì cải biên quá nhiều. Đặc biệt, nhân vật nam chính được xây dựng lạnh lùng, đi xe Ferrari đỏ khiến nhiều thiếu nữxốn xang lại bị chuyển thành xe đạp.
Nhiều khán giả đã thắc mắc: “Đây có đúng là phim Sẽ có thiên thần thay anh yêu em”.
Theo Zing