Những bộ xương người trong bãi đất hoang và sự thật kinh hoàng : Lời nói dối trắng trợn
Tại ngôi nhà số 16, c ảnh sát tìm thấy thi thể của chàng trai trẻ được quấn trong chiếc chăn màu xám cùng một chiếc rìu vẫn còn dính đầy máu.
Ngay lập tức, hai nghi phạm đã bị bắt giữ. Tuy nhiên, mọi chuyện không dừng lại ở đó.
“Tôi đã chứng kiến một vụ giết người rất dã man!”, David Smit, 17 tuổi đã khai như vậy với cảnh sát sau khi chứng kiến cảnh chị họ của mình Myra Hindley cùng bạn trai Ian Brady giết người không ghê tay ngay tại nhà họ ở Manchester, Anh. Từ đây, một loạt tội ác khủng khiếp của cặp đôi này cũng được phanh phui, khiến cho cả nước Anh vào nửa thế kỷ trước phải bàng hoàng và kinh sợ.
Nạn nhân Edward Evans
Xác chết trong chăn
Trở về sau một đêm kinh hoàng, David Smith đã kể lại cho vợ và mẹ của mình nghe mọi chuyện trong nỗi sợ hãi tột độ. Họ vội cùng nhau báo cảnh sát và không lâu sau đó, hơn 20 cảnh sát có mặt tại ngôi nhà số 16 Wardle Brook Avenue.
Người ra mở cửa là Myra Hindley. Nhìn thấy cảnh sát, khuôn mặt người phụ nữ này có chút biến sắc. Khi được yêu cầu đưa chìa khóa cho phòng ngủ trên lầu, căn phòng duy nhất trong nhà bị khóa, Myra tỏ ra ngập ngừng, miễn cưỡng.
Tại đây, đúng như những gì David nói, cảnh sát tìm thấy thi thể của một chàng trai trẻ được quấn trong chiếc chăn màu xám. Một chiếc rìu dính máu theo David mô tả là vũ khí giết người cũng nằm ngay trong phòng. Nạn nhân là Edward Evans, 17 tuổi.
Với lời khai của David cùng những bằng chứng không thể chối cãi được tìm thấy tại nhà riêng, Ian Brady và Myra Hindley lập tức bị bắt giữ để điều tra.
Video đang HOT
Tuy nhiên, tại đồn cảnh sát, Ian Brady lại kể một câu chuyện khác. Trước đó không lâu, Ian quen Edward tại một quán bar dành cho dân đồng tính. Sau vài lần trò chuyện, Ian Brady đã mời chàng trai trẻ về nhà.
Tại đây, một cuộc cãi vã đã diễn ra giữa anh ta, David Smith và Edward Evans rồi nhanh chóng biến thành ẩu đả, vượt ngoài tầm kiểm soát. Theo lời khai của Ian, chính David Smith đã đấm đá Brady túi bụi. Edward Evans lúc này gần như lên cơn điên. Và trong cơn nguy cấp, Ian nhìn thấy chiếc rìu trong phòng nên đã cầm để tự vệ rồi vô tình giết chết Edward.
Sau đó, Ian cùng David tiến hành lau dọn hiện trường, quấn thi thể Edward vào trong chăn. Toàn bộ sự việc xảy ra đều không liên quan gì đến Myra.
Khi Myra bị thẩm vấn, cô cũng đồng ý với cậu chuyện của Ian. Người phụ nữ này còn mô tả mình đã sợ hãi như thế nào khi chứng kiến vụ việc. Tuy nhiên, 4 ngày sau đó, cảnh sát tìm thấy một vài tờ giấy được kẹp thành tập trong xe của Myda mô tả chi tiết về kế hoạch thực hiện vụ giết người của cô và người tình. Myda lập tức bị cảnh sát bắt giữ để điều tra.
Những vụ mất tích bí ẩn
Dù cảnh sát đã có những bằng chứng cho thấy Ian và Myra đã nói dối nhưng cả hai nhất định giữ nguyên lời khai và không cung cấp thêm thông tin nào.
Cuộc điều tra có lẽ sẽ không tiến xa hơn nếu Ian và Myra không khoe khoang với David rằng cả hai đã cùng chôn các thi thể khác ở khu vực Saddleworth Moor. Điều trùng hợp là trong hai năm qua, cảnh sát đã ghi nhận bốn thanh thiếu niên trong vùng biến mất một cách bí ẩn mà cho đến nay họ vẫn chưa thể tìm ra bất kỳ manh mối nào.
Nghi ngờ cặp đôi Ian và Myra có liên quan đến những vụ mất tích này, cảnh sát đã điều tra và nhận được một thông tin quan trọng từ Pat Hodge – một người hàng xóm sống gần nhà Myra. Pat Hodge cho biết Myra và Ian thường nhắc tới những buổi dã ngoại tại cánh đồng hoang ở Saddleworth Moor. Dường như cặp đôi rất thích khu vực này và trong nhà họ cũng có nhiều hình ảnh ở đó.
Khi khu vực mà Ian và Myra thường lui tới được xác định chính xác, việc đào bới bắt đầu. Cảnh sát nghĩ rằng biết đâu họ lại tìm thấy xác của 4 đứa trẻ đã từng biến mất một cách bí ẩn trong khu vực. Và những phán đoán này đã được chứng minh vào ngày 10/10/1965.
Theo danviet
Những bộ xương người trong bãi đất hoang và sự thật kinh hoàng : Đêm đáng sợ
Sau khi giết chết một chàng trai trẻ bởi hai nhát búa bổ thẳng vào đầu, cặp tình nhân thản nhiên ngồi uống trà và khoe khoang về những chiến tích của mình cho người em họ lúc này vẫn đang run lên vì sợ hãi.
"Tôi đã chứng kiến một vụ giết người rất dã man!", David Smit, 17 tuổi đã khai như vậy với cảnh sát sau khi chứng kiến cảnh chị họ của mình Myra Hindley cùng bạn trai Ian Brady giết người không ghê tay ngay tại nhà họ ở Manchester, Anh. Từ đây, một loạt tội ác khủng khiếp của cặp đôi này cũng được phanh phui, khiến cho cả nước Anh vào nửa thế kỷ trước phải bàng hoàng và kinh sợ.
Ian Brady và Myra Hindley.
Án mạng ngay trước mắt
Sáng ngày 7/10/1965, Giám thị Talbot khi đang chuẩn bị cho một kỳ nghỉ cùng gia đình thì nhận được một cuộc gọi bất ngờ từ viên sĩ quan cấp dưới của mình. Dù biết lịch trình của Giám thị Talbot nhưng viên sĩ quan vẫn buộc phải thông báo vì đây là một việc rất quan trọng. David Smith, một thanh niên 17 tuổi đã gọi cho cảnh sát và kể một câu chuyện vô cùng khó tin.
Trước khi rời khỏi nhà, Giám thị Talbot cam đoan với vợ rằng sẽ sớm trở lại và họ sẽ bắt đầu kì nghỉ như đã định. Tuy nhiên, lời hứa này đã không thể thực hiện bởi những ngày sau đó, Giám thị Talbot sẽ phải dồn hết tâm trí cho một trong những vụ án khét tiếng nhất trong lịch sử nước Anh được gọi là "Án mạng vùng Moors".
Lúc này ngồi trong phòng thẩm vấn ở sở cảnh sát là David Smith và cô vợ trẻ Maureen. Với sự động viên của vợ, David Smith lúc này chưa hết hoảng loạn nhưng vẫn cố gắng bắt đầu câu chuyện của mình.
David Smith cho biết tối hôm trước, người chị họ của cậu là Myra Hindley tới nhà mình. Myra Hindley nói rằng có việc đi ngang qua đây và bây giờ rất sợ đi bộ về nhà một mình trong đêm tối. Thấy vậy, David đồng ý đưa chị về ở 16 Wardle Brook Avenue, Manchester. Khi họ đến nhà của Myra, Myra mời David vào uống rượu cùng bạn trai mình là Ian Brady.
Trong khi đợi Ian Brady, David cầm chai rượu để ở bàn lên để xem nhãn mác. Bỗng nhiên, David Smith nghe thấy một tiếng hét lớn của Myra. David chạy vào căn phòng nơi phát ra tiếng hét thì nhìn thấy Ian Brady giữ trong tay thứ mà David ban đầu nghĩ là một con búp bê có kích thước như người thật.
Và khi nó ngã xuống ghế sofa, cách chân David chưa đầy 1m, cậu mới kinh hoàng nhận ra đó không phải búp bê mà là một chàng trai trẻ.
Ra tay man rợ
Khi người thanh niên đó nằm úp mặt xuống sàn, Ian đứng trên, cầm cái rìu ở tay phải rồi đánh hai thật mạnh xuống đầu nạn nhân. Tiếng rên rỉ nhỏ dần rồi tắt hẳn. Một vũng máu lớn chảy trên sàn nhà.
Sau đó Ian phủ khăn lên đầu và dường như chưa yên tâm, người đàn ông này liền quấn một đoạn dây điện quanh cổ nạn nhân vừa siết cổ vừa chửi rủa. Khi nạn nhân hoàn toàn bất động, không còn gây ra tiếng động nào nữa, Ian mới buông tay. Myra liền đi pha trà, cả hai cùng đùa cợt về khuôn mặt của nạn nhân khi bị Brady đánh mà không để ý rằng David nãy giờ đang run lên vì sợ hãi vì những điều kinh hoàng vừa diễn ra trước mắt.
Lúc này nhìn sang David, cả hai bình thản và thỉnh thoảng lại phá lên cười khi kể cho David nghe về một dịp khác khi Myra suýt bị cảnh sát bắt gặp trong khi cả hai đang chôn một nạn nhân khác ở Saddleworth Moor. Ian còn nói với David rằng mình đã giết một số người trước đây nhưng lúc đó David nghĩ rằng đó chỉ là một sự tưởng tượng bệnh hoạn.
David sợ hãi vô cùng và lo lắng cho sự an toàn của bản thân mình. Cậu quyết định điều tốt nhất có thể làm lúc này là phải bình tĩnh và làm theo hai người này. Anh giúp họ dọn dẹp hiện trường, đưa thi thể nạn nhân lên gác trên.
Mãi đến rạng sáng, David mới có thể trốn thoát với lời hứa sẽ trở lại vào buổi sáng để giúp phi tang xác chết. Khi cánh cửa nhà mình đóng lại, David mới biết rằng mình đã được an toàn. Trong cơn sợ hãi tột độ, cậu kể lại cho vợ và mẹ của mình nghe lý do vì sao bây giờ mới trở về. Họ vội cùng nhau báo cảnh sát.
Sau khi nghe xong câu chuyện, Giám thị Talbot vội vã tới ngôi nhà tại số 16 Wardle Brook Avenue cùng với hơn 20 cảnh sát nữa.
Theo danviet
Ông bố máu lạnh hạ sát vợ và 4 con thơ rồi bỏ trốn Cảnh sát vừa bắt giữ khẩn cấp đối với Michael Jones Jnr ở Mỹ vì giết vợ và bốn đứa con rồi bỏ trốn. Chân dung nghi phạm Michael Jones Jnr Theo Mirror, Michael bị cáo buộc giết vợ và 4 con nhỏ rồi giấu thi thể vợ con trong nhiều tuần rồi cuối cùng phi tang các phần thi thể trước khi...