Người Barbarian là ai?
Barbarian – một từ mà ngày nay thường đề cập đến những người thiếu văn minh hoặc kẻ ác và hành động tà ác của họ – có nguồn gốc từ Hy Lạp cổ đại , và nó ban đầu chỉ đơn thuần là từ mô tả người không nói tiếng Hy Lạp.
Hôm nay , ý nghĩa của từ này khác xa so với nguồn gốc Hy Lạp ban đầu của nó. Một ví dụ sâu sắc xuất phát từ một bài phát biểu năm 2012 do Tổng thống Barack Obama ở thành phố New York.
“Khi một cậu bé bị bắt cóc, trở thành một người lính trẻ , buộc phải giết hoặc bị giết – đó là chế độ nô lệ. Khi một cô gái nhỏ được bán bởi gia đình nghèo khó của mình – cô gái nhỏ tuổi hơn con gái của tôi – bỏ nhà ra đi, hoặc bị dụ dỗ bởi những lời hứa giả dối của một cuộc sống tốt hơn, và sau đó bị giam cầm trong một nhà chứa và bị tra tấn nếu cô ráng chống – đó là chế độ nô lệ. Nó là dã man (barbaric), và nó là điều xấu, và nó không có chỗ trong một thế giới văn minh”, ông nói.
Khi Obama sử dụng thuật ngữ barbaric (với nghĩa”dã man”), ông không đề cập đến những người không nói tiếng Hy lạp, mà đề cập đến hành vi xấu xa nói chung. Thật vậy, ý nghĩa của man rợ từ đã thay đổi đáng kể theo thời gian và, trên thực tế, từ barbarian không thường mang một ý nghĩa tiêu cực đối với tất cả mọi người.
Nguồn gốc Hy Lạp của từ barbarian
“Các xác nhận đầu tiên của man rợ từ trong văn học Hy Lạp là trong mô tả của Homer của Carians như ‘barbarophonoi”… ” – Konstantinos Vlassopoulos – giáo sư về lịch sử Hy Lạp tại Đại học Nottingham, viết trong cuốn sách”Greeks and the Barbarians” (Người Hy Lạp và người Barbarian) ( Cambridge University Press, 2013). “Thời kỳ cổ xưa (2.700 năm trước đây), không thể nghi ngờ, rằng một trong những ý nghĩa chính của từ là ngôn ngữ thuần túy: barbarian là những người không nói tiếng Hy Lạp”.
Ông lưu ý rằng những người Hy Lạp cổ đại tự sử dụng từ này một cách khó hiểu và mâu thuẫn. Một vấn đề mà họ đã có được rằng không có thỏa thuận giữa người Hy Lạp cổ đại là để những người nói tiếng Hy Lạp và người không, ít nhất là cho đến khoảng thời gian của Alexander Đại đế. Có “tồn tại nhiều tiếng địa phương và khu vực, được hai bên hiểu ở một mức độ lớn hơn hoặc nhỏ hơn”, Vlassopoulos viết.
Vì vậy, ý nghĩa gốc của từ “barbarian” đã không đề cập đến hành vi của cái ác, mà là đển những người không phải người Hy Lạp hoặc không nói tiếng Hy Lạp. Ngoài ra, những người không nói tiếng Hy Lạp là một vấn đề gây tranh luận giữa những người Hy Lạp cổ đại.
Video đang HOT
Hình tượng người Barbarian trong phim “CONAN THE BARBARIAN”
Barbarian và Rome
Ý nghĩa của từ barbarian sẽ thay đổi đáng kể vào cuối Đế chế La Mã khi La Mã (nhiều người không nói tiếng Hy Lạp) sử dụng từ để chỉ tất cả người nước ngoài, đặc biệt là sự đa dạng của những người đã xâm lấn vào biên giới của họ.
Những người barbarian không bao giờ thống nhất. Một số cướp bóc Đế chế La Mã trong khi những người khác đã trở thành đồng minh của nó. Có rất nhiều nhóm và lòng trung thành của họ thay đổi theo thời gian.
“Rome xử lý tích cực đối với những nhóm người khác, Goths, Vandals , Herules, Sueves, Saxons, Gepids, cũng như người Sarmatia , người Alan, người Hun, người Avar, Pict, Carpi và Isaurians”, Walter Goffart – một học giả tại Đại học Yale, viết trong cuốn sách “Barbarian Tides: The Migration Age and the Later Roman Empire” (Đại học Pennsylvania, 2006).
Ví dụ Attila the Hun, người có lẽ là “barbarian” nổi tiếng nhất thời kỳ này, cai trị một đế quốc rộng lớn kiểm soát các nhóm barbarian khác. Lúc bắt đầu cai trị của mình, ông liên minh với những người La Mã chống lại người Burgundy (một nhóm barbarian). Sau này, ông quay lưng lại với những người La Mã và hành quân chống lại họ tại Pháp. La Mã sau đó liên minh với người Visigoth (cũng là barbarian) và đánh bại Attila.
Ngoài ra, từ barbarian đã không có ý nghĩa tiêu cực đối với tất cả mọi người trong đế chế La Mã. Khoảng năm 440, các linh mục Salvian đã viết rằng “gần như tất cả người barbarian, ít nhất là những người của một chủng tộc và thân nhân, yêu nhau, trong khi những người La Mã ngược đãi lẫn nhau”. Ông lưu ý rằng nhiều người La Mã nghèo quay sang barbarian để được giúp đỡ. “Họ không nghi ngờ tìm kiếm nhân loại La Mã trong những người barbarian, bởi vì họ không thể chịu đựng vô nhân đạo “kiểu barbaric” trong những người La Mã”.
Hình tượng người Barbarian trong phim “CONAN THE BARBARIAN”
Người barbarian là ai?
Trong số các học giả hiện đại, và trong công chúng, định nghĩa của barbarian còn dễ gây nhầm lẫn hơn.
“Nếu có một đặc điểm mà các nền văn minh có điểm chung, đó là nhu cầu về ý thức hệ của họ để bảo vệ bản thân không chỉ chống lại kẻ thù của mình, mà còn đối với những kẻ thù của nền văn minh, người barbarian”, Nicola Di Cosmo – học giả của Institute for Advanced Study, viết trong cuốn sách của ông “Ancient China and Its Enemies: The Rise of Nomadic Powers in East Asian History” (Cambridge University Press , 2002). “Đối lập này giữa văn minh và kẻ thù của nó có thể được công nhận là một trong những chủ đề lớn xuyên suốt mà chúng ta gặp phải trong lịch sử thế giới”.
Sử dụng định nghĩa này, thuật ngữ “barbarian” có thể được mở rộng đến Trung Quốc cổ đại và cuộc đấu tranh của họ để đối phó với những người bên ngoài biên giới của họ. Thật vậy, nó có thể được mở rộng cho bất kỳ nền văn hóa chúng ta xem xét một “nền văn minh” và cuộc đấu tranh của họ để đối phó với những người sống gần kề với họ nhưng có một cấu trúc xã hội khác. Trong khi những người Hy Lạp cổ đại tranh luận về những kẻ không nói tiếng Hy Lạp (và do đó là barbarian), ý nghĩa của thuật ngữ này đã thay đổi đáng kể trong suốt thời gian, đến một thời điểm mà chính những người Hy Lạp cổ đại có thể sẽ không nhận ra điều đó.
Tamara – một người barbarian trong phim “Conan The Barbarian”
Tranh minh họa trong phần “The Huns at the Battle of Chalons”, sách A Popular History of France From The Earliest Times, Tập I. Tranh của A. De Neuville (1836-1885)
Theo Laodong
Perry Deane Young: 'Tôi mất hai người bạn trong chiến tranh Việt Nam'
Tổng thống tạm quyền của Ukraine Aleksandr Turchinov cho biết quân đội nước này được lệnh báo động toàn diện, đề cao cảnh giác trước mối đe dọa xâm chiếm từ phía Nga.
"Tôi nhắc lại rằng mối đe dọa về việc Nga khởi chiến chống lại Ukraine là có thực. Quân độiđã được báo động toàn diện, sẵn sàng chiến đấu" - ông nêu rõ ngày 30-4.
Ông Aleksandr Turchinov kêu gọi đẩy nhanh việc thành lập lực lượng dân quân tự vệ trung thành với Kiev. Lực lượng này cần được đào tạo bài bản để đủ khả năng hỗ trợ các lực lượng khác tại những khu vực khác nhau nhằm chống lại các mối đe dọa từ phía Nga.
Tổng thống tạm quyền Ukraine ông Aleksandr Turchinov. Ảnh: Reuters
Tổng thống tạm quyền Ukraine thừa nhận Kiev không thể kiểm soát tình hình phía Đông nước này. Ông nhắc lại các cáo buộc trước đó rằng một số quan chức thực thi pháp luật ở khu vực phía Đông đất nước đã không hành động, bất lực và phản bội, hợp tác với khủng bố.
"Nhiệm vụ chính của chúng ta là ngăn chặn sự lan tỏa đe dọa khủng bố tại các khu vực khác ở Ukraine"- ông Aleksandr Turchinov nhấn mạnh. Dường như bất lực với các bước đi trước đây của chính phủ tạm quyền là dùng vũ lực chống lại những người biểu tình thân Nga, ông Aleksandr Turchinov thừa nhận: "Chúng ta đã có kinh nghiệm từ vụ việc ở Maidan, vũ lực không hiệu quả. Đấy cũng là tình huống chúng ta phải đối mặt tại khu vực phía Đông".
Quân đội Ukraine ở phía Đông nước này. Ảnh: Reuters
Trong khi đó, một cuộc đụng độ dữ dội giữa người biểu tình và lực lượng dân quân tự vệ đã xảy ra tại Quảng trường Độc Lập (Maidan) của Kiev tối 29-4 với tiếng súng và lựu đạn nổ. Một số nhân chứng cho biết hơn 100 người tham gia vụ đụng độ trên.
Theo VNE
Lý giải sự bất lực của lực lượng an ninh miền đông Ukraine Những kẻ chỉ điểm và nỗi lo bị bắt đang dần xói mòn hàng nghàn cảnh sát và lực lượng an ninh Ukraine tại miền đông nước này. Tấm gương từ Berkut Vào ngày 27/4, trung úy Vitali Artyukh, phó chỉ huy một đội cảnh sát đặc nhiệm đang làm nhiệm vụ gác tại trụ sở đài truyền hình địa phương tại Donetsk...