Ngôi làng kì lạ ở Thủ đô: Dùng “mật ngữ” để giao tiếp
Đây là ngôi làng duy nhất ở Thủ đô sử dụng ngôn ngữ bí mật để giao tiếp với nhau. Nếu không phải người trong làng thì sẽ không thể hiểu được.
Ngôi làng nhỏ nằm ở vùng ven đô của Hà Nội từ biết bao đời nay có một thứ di sản vô cùng đặc biệt đó là “ tiếng lóng” như tiếng chim hót được người dân trong làng dùng để trao đổi riêng với nhau, vô cùng phong phú mà không nơi nào có được.
Cả làng giao tiếp bằng tiếng “lóng”
Về làng Đa Chất, ngôi làng vẫn còn đó những con đường đất mòn, ngõ nhỏ lát gạch, tường nhà rêu phong cổ kính hay giếng làng nơi người dân tụ tập nói chuyện, giặt quần áo, rửa rau mỗi buổi chiều về… thế nhưng nếu không có phải người làng ta dễ cảm thấy như đang vào một đất nước xa lạ. Bởi người dân nơi đây sử dụng một thứ ngôn ngữ riêng để trao đổi, muốn nghe được thì phải nhờ người… phiên dịch.
Ông Nguyễn Ngọc Đoán (cụ từ trông coi đình làng Đa Chất) được coi như một cuốn từ điển sống về thứ ngôn ngữ đặc biệt này.
Tìm đến đình làng, tôi may mắn gặp được cụ Nguyễn Ngọc Đoán (78 tuổi) – Cụ Từ chăm lo đình làng Đa Chất. Sinh ra và lớn lên tại vùng quê này, cụ Đoán là một trong hai người cao tuổi nhất làng Đa Chất mà đến nay vẫn còn nắm được nguyên vẹn thứ ngôn ngữ “độc nhất vô nhị” này.
Cụ Đoán cho biết, tập tục nói tiếng lóng của dân làng Đa Chất xuất phát từ nghề truyền thống của làng đó là nghề đóng cối tre. “Khi xưa thợ đóng cối tre xay thóc của làng phải đi tới nhiều nơi, gặp nhiều người mà trong khi một gánh thợ chỉ có hai người nên họ luôn ở thế yếu. Để bảo vệ nhau trước cuộc sống xa nhà hoặc nhắc nhở nhau trong công việc mà không muốn người gia chủ biết được nên từ đó thứ tiếng lóng của dân Đa Chất ra đời”, cụ Đoán nói.
“Giả sử nhé, chúng tôi đi trên tàu xe mà gặp kẻ nhăm nhe định móc túi là mình phải báo cho người làng mình biết bằng câu “Ón, ón mẹ móm nó tớp hách!” dịch ra có nghĩa là “Này, này cẩn thận kẻo nó móc túi đấy!”, cụ Đoán hồ hởi khi nói về thứ ngôn ngữ đặc biệt mà chỉ dâng làng Đa Chất mới có.
“Hoặc khi đi đóng cối, nếu thấy người thợ phụ làm không đúng thì thợ cả sẽ nhắc bằng câu: “Mày xấn táo rồi, bệt ngáo kìa” dịch ra có nghĩa là “Mày làm lỗi rồi, nhà chủ nó trông thấy kia kìa.” lúc này tiếng lóng sẽ phát huy tác dụng để chúng tôi giao tiếp riêng với nhau mà không mất lòng thiên hạ”, cụ Đoán vui vẻ nói.
Càng tìm hiểu mới thấy tiếng lóng của làng Đa Chất khá thú vị và phong phú. Người dân không chỉ sáng tạo ra các danh từ chỉ đồ vật mà họ còn sử dụng cả những từ ghép kèm theo. Ví dụ như vật đựng nước được gọi là “gành” nhưng bình đưng nước được gọi là “gành quầng”; còn chén uống rượu lại có tên là “gành thí cắng”; chén uống chè là “gành thít mận”…
Người làng Đa Chất nói chuyện với nhau bằng thứ “tiếng lóng” đặc biệt nghe như tiếng chim hót.
Video đang HOT
Bên cạnh hệ thống danh từ phức tạp với nhiều từ đơn, từ ghép. Tiếng lóng Đa Chất còn có bộ đếm riêng, “nhất” là 1, “lái” là 2, “thâm” là 3, “chớ” là 4, “dâu” là 5…..
Ngày nay dù không phải đi đóng cối nữa nhưng tiếng lóng Đa Chất vẫn được người dân địa phương sử dụng trong cuộc sống hàng ngày một cách khá thường xuyên. “Chẳng phải nói đâu xa, chỉ mới vài hôm trước thôi khi thấy có vài thanh niên lạ vào làng với thái độ mắt la mày lém để đi tiếp thị bán hàng hoặc có ý đồ xấu là người làng sẽ “phát sóng ngắn” với nhau để mọi người cảnh giác canh chừng ngay”, Cụ Đoán chia sẻ thêm.
Gìn giữ thứ di sản độc nhất vô nhị
Chỉ tay vào cuốn sách “Văn hóa dân gian làng Đa Chất”, cụ Đoán cho biết trong sách liệt kê khoảng 200 từ tiếng lóng với ý nghĩa cổ xưa được người dân trong làng ghi chép lại. Ngày nay với sự phát triển của xã hội, tiếng lóng của dân làng Đa Chất không những mất đi mà còn phát triển, mở rộng để bắt kịp với thời đại.
Ngày nay dù không phải đi đóng cối nữa nhưng tiếng lóng Đa Chất vẫn được người dân địa phương sử dụng trong cuộc sống hàng ngày một cách khá thường xuyên
Để giải thích cho cách sáng tạo từ ngữ, cụ Đoán lấy ví dụ về chiếc điện thoại: “Điện thoại hiểu đơn giản là chiếc máy nói mà máy trong tiếng lóng của làng Đa Chất gọi là “sưỡng” còn nói là “tõi” ghép lại với nhau thì gọi là “sưỡng tõi” tức là điện thoại.”
“Hoặc các phương tiện như xe đạp, ô tô, xe máy nói chung được chúng tôi gọi là “sưỡng mố” hay máy bay thì gọi là “sưỡng thiên”… Cách sử dụng “tiếng lóng” này cũng như nói tiếng Việt bình thường, ghép các từ lại với nhau cũng có chủ – vị ngữ”, cụ Đoán nói thêm.
Ông Nguyễn Văn Tuyên – Trưởng thôn Đa Chất cho biết, ngày nay dân làng Đa Chất hiện chỉ có những người ở độ tuổi trên 40 mới biết nhiều tiếng lóng và chủ yếu là nam giới. Phụ nữ và thanh niên trong làng biết ít hơn, hoặc có khi chỉ một vài câu giao tiếp cơ bản.
“Tiếng lóng ngày trước chỉ được lưu truyền theo hình thức cha truyền con nối. Nghĩa là những người cùng huyết thống tự dạy nhau. Tuyệt đối không được dạy cho con dâu, con rể. Thế nhưng, để bảo tồn ngôn ngữ cổ của làng, trong thời gian tới địa phương cũng sẽ cố gắng mở các lớp dạy tiếng lóng cho các cháu nhỏ”, ông Tuyên cho biết thêm.
Theo Danviet
Kỳ lạ ngôi làng chỉ có 13 cư dân và đây là cách người ta cứu vãn nó khỏi bị bỏ hoang
Một ngôi làng ít người đến không ngờ, chỉ có 13 người và đang đối mặt với nguy cơ bị bỏ hoang. Thế nhưng điều mà người ta làm với ngôi làng để cứu vãn sự việc khiến ai cũng bất ngờ vì sự sáng tạo.
Ngôi làng nằm ở một thị trấn vùng núi Corippo, một vùng nói tiếng Ý của Ticino, Thụy Sỹ. Nơi đây còn được mệnh danh là ngôi làng nhỏ nhất Thụy Sỹ. Không chỉ nhỏ về quy mô mà nó còn nhỏ cả về số lượng, dân cư ở đây chỉ còn lại đúng... 13 người.
Ngôi làng này từng phải đối diện với nguy cơ bị bỏ hoang.
Ngôi làng này nằm ở độ cao 600m so với mực nước biển. Nó từng có một thời hưng thịnh với những quán rượu, nhà thờ nhỏ nhộn nhịp với 300 cư dân. Tuy nhiên, cư dân của ngôi làng dần dần bỏ chốn bình yên này đi nơi khác kiếm sống.
Một gia đình 3 người cũng thông báo rằng họ sắp rời khỏi ngôi làng để sống ở một nơi khác. Với số lượng đã ít nay còn ít hơn, số lượng dân cư của ngôi làng sắp xuống con số 10 người.
Ngôi làng với số cư dân ít ỏi, chỉ có 13 người và con số này sắp giảm xuống còn 10 người.
Nhận thấy nguy cơ ngôi làng có thể sẽ bị bỏ hoang, người dân tại đây đã bắt tay thực hiện một hành động vô cùng sáng tạo.
Ngôi làng cũng đã từng nhộn nhịp với những quán rượu, nhà thờ và số dân lên tới 300 người.
Một tổ chức mang tên "Corippo 75" đã đưa ra một dự án tái phát triển du lịch. Họ sẽ biến ngôi làng thành một địa điểm du lịch lý tưởng.
Nơi đây có những ngôi nhà bằng đá tuyệt đẹp, những lối đi hẹp cùng với khung cảnh núi non hùng vĩ, không khí trong lành được cho rằng rất phù hợp để phát triển du lịch. Ngôi làng tuy nhỏ sẽ được biến thành một khách sạn lớn với cái tên "Albergo Corippo".
Ngôi làng với kiến trúc đá độc đáo, khung cảnh nên thơ, tuyệt đẹp này sẽ được biến thành một khách sạn lớn.
Nhà hàng nằm ở khu vực trung tâm sẽ được biến thành sảnh lễ tân của khách sạn. Những ngôi nhà bằng đá sẽ "biến thành" các phòng ngủ của khách sạn.
Bên trong một ngôi nhà đá, nơi sẽ được sử dụng làm phòng khách sạn.
Nhà hàng nhỏ ở khu vực trung tâm sẽ được dùng làm phòng lễ tân của khách sạn.
Fabio Giacomazzi, giám đốc sáng lập và cũng là kiến trúc sư thực hiện dự án, cho biết: "Mỗi ngôi nhà sẽ được đặt theo tên của những gia đình đã từng sống tại đó. Những nét đẹp văn hóa truyền thống của ngôi làng cũng sẽ được giữ nguyên khi nơi đây biến thành một khách sạn".
Ông Fabio còn muốn sửa chữa những cối xay cũ và trồng thêm những ruộng lúa mỳ bậc thang quanh ngôi làng.
Ông chia sẻ: "Điều này sẽ giúp những người tại đây có thể tự tay làm ra những chiếc bánh mỳ của chính mình, giống như tổ tiên của chúng tôi vẫn làm".
Ngôi làng nằm ở độ cao 600m so với mực nước biển.
Kế hoạch thực hiện du lịch của ngôi làng nhỏ này bao gồm dịch vụ đưa đón khách, các chuyến tham quan tạo cơ hội cho du khách hòa mình vào thiên nhiên, tham quan bảo tàng và các lớp học nấu ăn.
Các phòng nghỉ được ước tính có giá 75-91 bảng Anh một đêm, bao gồm cả bữa sáng.
Theo các phương tiện truyền thông địa phương thì ngôi làng dự kiến mở cửa đón du khách vào mùa xuân năm 2018.
Thùy Anh / Theo Trí Thức Trẻ
Những câu nói của Jack Ma gây ấn tượng với sinh viên Hà Nội "Bạn hãy học từ thất bại của người khác chứ đừng học từ thành công", Jack Ma chia sẻ với sinh viên Hà Nội. Trong buổi đối thoại kéo dài 90 phút với sinh viên Hà Nội chiều 6/11, Jack Ma có nhiều câu nói thể hiện tinh thần lạc, truyền cảm hứng cho người trẻ. Đặt niềm tin vào giới trẻ "Tối...