Hết BLACKPINK đến 2NE1 làm “cameo” ở Mr. Queen, khán giả khoái chí “đúng là phim nhà YG có khác!”
Dù lấy bối cảnh cổ trang nhưng Mr. Queen lại sử dụng nhạc BLACKPINK và 2NE1 khiến khán giả vô cùng phấn khích.
Mr. Queen (Chàng Hậu) xứng đáng là bộ phim xuyên không, cổ trang độc nhất vô nhị của màn ảnh Hàn. Với mỗi tập phim, ekip đều khiến khán giả sửng sốt với 1001 ý tưởng điên rồ, tiêu biểu như việc sử dụng nhạc BLACKPINK và 2NE1 cho bối cảnh cổ đại ở tập 5.
Cụ thể, trong phân đoạn vương phi So Yong ( Shin Hye Sun) vui mừng vì nghĩ rằng nước mưa có thể lấp đầy hồ, cô sẽ sớm được về với thân xác đàn ông, So Yong đã vui mừng đến độ quẩy bất chấp dưới mưa, mặc kệ sự can ngăn của cung nữ. Điểm đáng chú ý là So Yong quẩy trên nhạc nền ca khúc DDU-DU DDU-DU của BLACKPINK – thứ âm nhạc tưởng chừng không bao giờ có thể xuất hiện trong phim cổ trang. Trước đó ở phân đoạn So Yong nhận mình tự tử, một đoạn ngắn trong ca khúc I Am The Best của 2NE1 cũng được sử dụng.
So Yong điên cuồng quẩy nhạc BLACKPINK trong mưa
Lên nào mấy đứa ơi!
Việc sử dụng âm nhạc hiện đại trong phim khiến các tín đồ Kpop vô cùng phấn khích, đặc biệt là fan cứng nhà YG. Được biết, Mr. Queen do chính ông lớn YG sản xuất nên việc sử dụng nhạc BLACKPINK và 2NE1 là điều dễ hiểu, rất có thể trong những tập phim sau, đến nhạc của BIGBANG cũng xuất hiện trong phim.
Một số bình luận của khán giả:
- Chuyện quái gì cũng có thể xảy ra ở Mr. Queen mọi người ơi, con cưng nhà YG có khác
- Trời ơi khùng hết sức rồi, xem mà hú hồn á mọi người, ta nói nó mê phim quá rồi
- So Yong tuyên bố fan hệ đời đầu của BLACKPINK, nhạc nào chị cũng quẩy tất
- Có khi nào mấy nữa bố Yang cho cả BIGBANG lên phim không, hóng quá
Mr. Queen tiếp tục lên sóng mỗi tối thứ Bảy, Chủ nhật trên đài cáp tvN.
NSX Mr. Queen chính thức lên tiếng xin lỗi, gỡ bỏ lời thoại chứa yếu tố xuyên tạc lịch sử ở tập 2 của phim
Mr. Queen đã có động thái đầu tiên nhằm giải đáp những khiếu nại của khán giả về yếu tố xuyên tạc lịch sử của phim.
Mới đây nhất vào tối 15/12, đội ngũ sản xuất Mr. Queen (Chàng Hậu) đã chính thức lên tiếng xin lỗi và có hành động gỡ bỏ đoạn hội thoại có chứa yếu tố xuyên tạc lịch sử, gây nảy sinh tranh cãi trong người xem ở hai tập phát sóng đầu tiên của phim.
Cụ thể, nhà sản xuất Mr. Queen lên tiếng chính thức như sau:
Trailer Mr. Queen
Đây là nhóm sản xuất của bộ phim truyền hình Mr. Queen
Chúng tôi bày tỏ lòng biết ơn chân thành đến những khán giả yêu mến bộ phim truyền hình Mr. Queen và chúng tôi chia sẻ tuyên bố sau đây về ý kiến của người xem.
Mr. Queen là tác phẩm được lên kế hoạch sau khi mua bản quyền truyền hình làm lại cho web drama Thái Tử Phi Thăng Chức Ký được phát sóng ở Trung Quốc. Thứ được mua từ công ty sản xuất là bản quyền truyền hình làm lại cho web drama, không phải tiểu thuyết gốc. Ngoài ra, tại thời điểm ký hợp đồng, chúng tôi không biết rằng có những bình luận tiêu cực về Hàn Quốc trong tác phẩm Thái Tử Phi Thăng Chức Ký .
Sau khi một số lượng lớn kế hoạch và sản xuất bộ phim đã được thực hiện, chúng tôi đã xác minh thực tế này thông qua một cộng đồng trực tuyến. Mặc dù vậy, chúng tôi thành thật xin lỗi người xem vì đã không nhận ra điều này trước. Chúng tôi dự định sẽ cố gắng hết sức trong khâu sản xuất để bạn không cảm thấy khó chịu khi xem bộ phim như một tác phẩm sáng tạo mới khác với nguyên tác.
Ngoài ra, chúng tôi nghiêm túc chấp nhận rằng dòng về Biên niên sử của triều đại Joseon là không phù hợp và chúng tôi đã gỡ bỏ phần lời thoại gây ra sự cố ở tập 2 của phim.
Đối với các nhân vật lịch sử và sự kiện khác, chúng tôi không có ý định đại diện tiêu cực cho họ. Mr. Queen là một bộ phim truyền hình thuộc thể loại truyện tranh giả tưởng lịch sử kết hợp, chúng tôi mượn các nhân vật và bối cảnh từ lịch sử, nhưng đó là hư cấu dựa trên một tác phẩm sáng tạo bắt đầu với ý tưởng.
Chúng tôi một lần nữa bày tỏ lời xin lỗi vì đã gây ra sự khó chịu, trái với ý định của chúng tôi là làm cho mọi người cười một cách lành mạnh. Chúng tôi sẽ chú ý hơn trong khâu sản xuất và cố gắng hết sức để tạo ra một bộ phim hay.
Theo đó, Mr. Queen gửi lời xin lỗi chân thành nhất tới khán giả của phim và nhận sai về chuyện Biên niên sử của triều đại Joseon trong phim là không đúng và đã gỡ bỏ những đoạn hội thoại này ở tập 2 của phim. Đồng thời nhà sản xuất cũng nhấn mạnh Mr. Queen có mượn các nhân vật và bối cảnh từ lịch sử, nhưng các nhân vật và câu chuyện trong phim hoàn toàn là hư cấu dựa trên một tác phẩm nghệ thuật sáng tạo với ý tưởng hoàn toàn mới so với câu chuyện phim gốc đã được mua bản quyền ở Trung Quốc.
Trước đó, Mr. Queen đã vướng phải làn sóng tẩy chay dữ dội khi có tới có 763 khiếu nại của khán giả gửi đến Ủy ban Truyền thông Hàn Quốc, yêu cầu ngừng phát sóng vì bộ phim có nhiều yếu tố xuyên tạc lịch sử, và có nhiều lời nói, hành động quấy rối tình dục.
Mr. Queen lên sóng lúc 19h giờ Việt mỗi thứ Bảy, Chủ nhật trên đài cáp tvN.
Netizen Trung chê nữ chính Mr. Queen kém sắc hơn Trương Thiên Ái, ai đó vừa quên Thái Tử Phi Thăng Chức Ký từng thảm họa ư? Mr. Queen đang rất được lòng khán giả châu Á nói chung, trừ Trung Quốc. Không thể phủ nhận Mr. Queen ( Chàng Hậu ) đang là tựa phim truyền hình gây sốt nhất dịp cuối năm 2020 của Hàn Quốc. Chỉ mới lên sóng 2 tập đầu nhưng dự án chuyển thể từ Thái Tử Phi Thăng Chức Ký của Trung Quốc...