“Hậu duệ mặt trời”: Dù được khen xúc động, cảnh mưa bão vẫn có điểm khiến khán giả chưa hài lòng
Phân đoạn bác sĩ Quang ( Trần Phong) bật khóc vì không cứu được nạn nhân trong cơn bão ở tập 18 “Hậu duệ mặt trời” bản Việt bị khán giả so sánh không bằng với bản gốc Hàn Quốc.
Sáng tạo thay đổi cảnh thiên tai động đất tại Uruk trong bản gốc thành cơn bão kinh hoàng khiến cho nhà máy phát điện trên đảo sụp đổ trong tập 18, Hậu duệ mặt trời bản Việt nhận về không ít lời khen vì phân đoạn gây xúc động mạnh này. Tuy không quá hoành tráng, giật đổ cả một tòa nhà to đùng bằng bê tông cốt thép thế nhưng việc các diễn viên cả chính lẫn quần chúng đều phải dầm mưa trong thời gian dài cũng khiến người xem thấy hài lòng với phần dàn dựng này của bản Việt.
Tập 18 “Hậu duệ mặt trời” bản Việt: Siêu bão ập vào đảo Hải Phông khiến mọi thứ hoang tàn
Phần mở đầu của cảnh bão ập vào đảo Hải Phong được đánh giá là tạo hiệu ứng khá tốt, dàn dựng tạm ổn và khiến khán giả cảm nhận được hoàn cảnh đầy hỗn loạn trong phim lúc ấy. Thế nhưng ở phân đoạn giữa, nhất là cảnh bác sĩ Quang (Trần Phong) bật khóc nức nở vì không cứu được một nạn nhân và để anh ấy qua đời thì lại khiến khán giả có chút thất vọng.
Ở bản gốc Hàn Quốc, nam diễn viên Onew trong vai bác sĩ trẻ tuổi Lee Chi Yeol đã khiến nhiều người không kìm được nước mắt với phân đoạn anh cố gắng hết sức để cứu chữa cho một nạn nhân bị thương nặng sắp chết. Phải đến lúc anh ăn một cú đấm từ bác sĩ Song Sang Hyun thì anh mới hoàn hồn trở lại. Phân đoạn này đã lấy đi bao nhiêu nước mắt của khán giả và cả Onew. Đây cũng là một trong những phân cảnh đưa Hậu duệ mặt trời bản Hàn đạt đến mức rating kỷ lục khi phát sóng.
Thế nhưng khi sang bản Việt, có lẽ do diễn xuất còn non tay của nam diễn viên Trần Phong mà anh chàng đã không thể hiện được rõ nét sự cắn rứt lương tâm của bác sĩ Quang trẻ tuổi khi lần đầu tiên tự mình thông báo giờ tử vong của bệnh nhân do mình phụ trách. Cú đấm trời giáng của bác sĩ Song cũng được thay thành cái tát tai của bác sĩ Hải dành cho Quang.
Thêm một phân đoạn khiến khán giả có chút hụt hẫng đó là cảnh bác sĩ Hoài Phương ( Khả Ngân) nhận được đôi giày từ anh công nhân. Hoài Phương đã tự mình bẻ gãy gót giày cao gót để dễ dàng di chuyển và cứu người hơn thế nhưng chính đôi giày này đã khiến chân cô bị thương và bị chậm lại. Nhìn thấy chân cô bị thương, một công nhân đã nhường đôi giày của mình lại cho cô để cô có thể di chuyển nhanh và cứu thêm nhiều sinh mạng.
Ở bản gốc, cùng với phân cảnh bác sĩ Lee bật khóc thì cảnh Song Hye Kyo nhận được giày cũng đưa rating của Hậu duệ mặt trời bản Hàn chạm nóc. Chưa bàn đến diễn xuất của diễn viên, phân đoạn này trong bản Việt bị cho là thoại quá nhiều khiến cho cảnh quay không đủ sức đưa cảm xúc người xem lên cao và thấy xúc động.
Ngược lại, NSƯT Hữu Châu lại khiến khán giả không kìm được nước mắt và hết lời thán phục với diễn xuất xuất thần. Hình ảnh người quản lý dù lớn tuổi nhưng vẫn hết mức chạy đôn chạy đáo cứu giúp các công nhân còn đang mắc kẹt trong nhà máy do bão ập đến quá bất ngờ đã khiến khán giả vô cùng xúc động. Trước đó, NSƯT Hữu Châu cũng từng tiết lộ rằng anh đã phải dầm mưa suốt nhiều giờ liền để thực hiện cảnh quay này. Không chỉ mình anh mà nhiều diễn viên khác cũng phải chịu chung cảnh gian khó ấy để làm nên được những thước phim cảm động.
Sau khi xem xong 2 tập phim 17, 18, nhiều khán giả đã để lại bình luận nhận xét: “Cảnh bão ập vào xem xúc động thật sự. Nhất là lúc chú Hữu Châu chạy tới chạy lui cứu mấy người công nhân kia xong bị đá đè, thương quá”, “Ôi cái cảnh bác sĩ Quang, phải chi Trần Phong diễn chắc tay một chút thì có lẽ đã lấy nhiều nước mắt hơn”, “Nói chung cảnh bão ập đến khá ổn, chỉ trừ đoạn bác sĩ Phong không cứu được người bật khóc thì so với bản gốc có hơi thua kém, chưa đủ lấy nước mắt người xem”, “Cảnh Hoài Phương được cho đôi giày tôi cũng chưa thấy hài lòng lắm vì nói hơi nhiều. Trong bản gốc vì là nhân công nước ngoài nên không nói được tiếng Hàn, mà vậy lại thành ra hay. Bản Việt thoại hơi nhiều nên cảnh bị kéo dài, thấy không cần thiết”…
Theo Helino
Nhặt sạn "level" bác sĩ: Phát hiện 6 hạt sạn y học đáng tiếc trong Hậu Duệ Mặt Trời bản Việt
Thật ra, không chỉ riêng Hậu Duệ Mặt Trời bản Việt mà ngay cả bản gốc Hàn Quốc cũng gặp không ít sai sót về kiến thức y học. Tuy nhiên, ở bản Việt, các hạt sạn đều quá rõ ràng và cho thấy sự thiếu tìm hiểu của đoàn làm phim.
Là phiên bản remake của bom tấn đình đám xứ Hàn năm 2016, Hậu Duệ Mặt Trời bản Việt hiện đang phải chịu nhiều lời chỉ trích từ phía khán giả. Không chỉ nhận gạch vì diễn xuất của dàn cast chính, phiên bản này còn bị người xem nhặt ra cả "rổ sạn" sau mỗi tập. Một nửa bộ phim là về quân đội, cách đây không lâu đã bị chỉ ra nhiều lỗi tai hại. Nửa còn lại là về y học và thật đáng tiếc là đoàn làm phim cũng không tránh khỏi những sai sót không đáng có, điển hình nhất là 6 hạt sạn dưới đây.
1. Bệnh nhân vào cấp cứu mà còn bị nhân viên y tế "ngứa mắt" trả thù
Ngay trong tập đầu tiên, khi cậu thiếu niên ăn trộm xúc xích được đưa đến bệnh viện cấp cứu, nhân viên y tế của bệnh viện đã có một hành động khiến cho rất nhiều khán giả cảm thấy khó hiểu: Khi nghe điện thoại từ "Chủ nợ" của bệnh nhân, cô gái này vừa cười hớn hở vừa báo địa điểm cho "chủ nợ" biết. Những tưởng cô nàng ngây ngô nên mới vậy, ai ngờ: "Thấy ghét. Trả thù cho khỏi làm ăn" (?!).
Dẫu biết "Chủ nợ" này không phải chủ nợ thật sự, nhưng việc một nhân viên y tế chỉ vì... ngứa mắt với bệnh nhân mà "trả thù" như vậy khiến khán giả không khỏi hoang mang. Thái độ này lại là thái độ của một nhân viên y tế sao? Thật không thể hiểu nổi!
2. Sơ cứu bệnh nhân trẹo cổ bằng hai chân gấu bông lủng lẳng hai bên?
Ở Hậu Duệ Mặt Trời bản Hàn, cậu thiếu niên ăn trộm đã được Đại úy Yoo Shi Jin (Song Joong Ki) và Thượng sĩ Seo Dae Young (Jin Goo) cố định cổ bằng ba con gấu bông, không những đẹp mà còn rất chắc chắn.
Sang đến bản Việt, dù cũng dùng gấu bông nhưng rõ ràng, việc cố định này hoàn toàn chẳng có tác dụng gì khi mà đầu của bệnh nhân vẫn có thể cử động trái phải. Con gấu bông được Đại úy Duy Kiên (Song Luân) cùng Thượng sĩ Bảo Huy (Hữu Vi) dùng để sơ cứu cho người ta chẳng khác gì... cái gối kê đầu.
Khán giả mà muốn sơ cứu cho bệnh nhân trẹo cổ thì đừng như Duy Kiên và Bảo Duy nhé.
3. Đến cảnh phẫu thuật cho cho bệnh nhân VIP thì lại như một trò đùa
Ở tập 10, trong cảnh bác sĩ Hoài Phương (Khả Ngân) phẫu thuật ruột thừa cho bệnh nhân VIP, ngay cả những khán giả bình thường không có kiến thức y học cũng phải phì cười trước sự ngây ngô của đoàn làm phim. Nếu như ở Hàn Quốc có hẳn những trung tâm chuyên sản xuất mô hình cơ thể người để phục vụ cho các cảnh phẫu thuật, thì ở Hậu Duệ bản Việt, ổ bụng của VIP là... một miếng thịt bò, trông cực kỳ hài hước và "kém sang".
Phân cảnh phẫu thuật cho tảng thịt bò này chắc hẳn sẽ trở thành huyền thoại của dòng phim y khoa Việt Nam.
4. Màn hình máy moniter đen ngòm mà bác sĩ vẫn đọc vanh vách các chỉ số trong lúc phẫu thuật
Vẫn là trong cảnh phẫu thuật cho bệnh nhân VIP, màn hình máy moniter hoàn toàn không được bật lên. Ấy vậy mà các chỉ số sinh học của bệnh nhân (huyết áp, nhịp tim, nhịp thở...) vẫn được bác sĩ thông báo đều đều.
5. Không "đu" được theo thì liền lấy luôn cảnh từ bản Hàn ghép vào
Có lẽ vì biết không thể bằng được ekip Hàn Quốc nên khi gặp khó khăn ở một cảnh phẫu thuật, ekip bản Việt đã... bê nguyên xi phân cảnh tương ứng ở bản gốc ghép vào. Hành động tiện tay này của ekip làm phim Việt Nam khiến cho khán giả câm nín, không biết nên nói gì cho phải nữa...
6. Vào đến phòng phẫu thuật rồi vẫn còn khiêu khích đá đểu nhau
Còn nhớ trong phim Hàn năm 2015 Blood, nữ chính Yoo Ri Ta (Goo Hye Sun) từng bị khán giả ném đá gay gắt khi vào đến phòng phẫu thuật rồi mà vẫn nói nhăng nói cuội. Hậu Duệ Mặt Trời bản Việt cũng có một bác sĩ mang phong cách y hệt nhân vật này. Đó là nữ "con ông cháu cha" từng khiến Hoài Phương rơi nước mắt vì cuộc đời quá bất công.
Bước vào phòng phẫu thuật đầy oai phong lẫm liệt với vai trò mổ chính nhưng việc đầu tiên mà nữ bác sĩ này làm là không ngừng mỉa mai sự cố gắng phấn đấu của Hoài Phương. Mặc dù đã được nhắc nhở nhiều lần, cô vẫn tranh thủ cười cợt bác sĩ Phương mà chẳng lo tập trung phẫu thuật. Không chỉ coi thường đồng nghiệp, thái độ coi nhẹ tính mạng bệnh nhân của nữ bác sĩ "nhà mặt phố, bố làm to" này cũng khiến khán giả không khỏi phẫn nộ. Sự thiếu chuyên nghiệp đến mức đáng lên án này liệu có chút nào thực tế?
Không chỉ nhiều lời, găng tay của nữ bác sĩ này cũng rộng thừa cả đốt ngón tay. Không hiểu cô thao tác phẫu thuật kiểu gì...
Thật ra, không chỉ riêng bản Việt mà ngay cả bản gốc Hàn Quốc cũng gặp không ít sai sót về kiến thức y học. Tuy nhiên, ở bản Việt, các hạt sạn đều quá rõ ràng và cho thấy sự thiếu tìm hiểu của đoàn làm phim. Liệu trong những tập còn lại, Hậu Duệ Mặt Trời có khắc phục được điểm yếu "to đùng" này hay không? Hãy cùng chờ xem.
Theo Trí Thức Trẻ
Qua 6 tập phim, vì sao 'Hậu duệ mặt trời' Việt Nam vẫn chưa đủ làm hài lòng khán giả? Mặc dù ekip và dàn diễn viên "Hậu duệ mặt trời Việt Nam" đã cố gắng hết sức, thế nhưng dường tác phẩm vẫn chưa thực sự đáp ứng được sự mong đợi và kỳ vọng quá lớn từ người hâm mộ. Sau tuần phát sóng đầu tiên, Hậu duệ mặt trời bản Việt đem đến những hình ảnh đầu tiên của dàn...