Hành trình dọc eo biển Melaka – Kỳ 3: Langkawi dưới cánh đại bàng
Khi ngồi trên xe bus ra sân bay Penang để đến Langkawi, tôi nghĩ nhất định sẽ trở lại Penang…
Cũng có thể bởi tôi vẫn chưa nếm trọn những món ăn đường phố Penang, đạp xe chưa đủ xa ra ngoài thành cổ. Một chút tiếc nuối đọng lại vì tấm vé hành trình đã đặt. Ai cũng hỏi tại sao tôi không đi tàu biển từ Penang sang Langkawi mà lại chọn máy bay?
Tôi không biết, có thể vì tôi sợ cảm giác chông chênh trên vùng biển chẳng yên bình suốt 3 giờ đồng hồ. Có thể tôi biết, mình sẽ còn đi một hành trình dài trên những chuyến tàu biển rồi cuối cùng mới về nhà… Chuyến bay từ Penang sang Langkawi chưa đầy 25 phút là chuyến bay ngắn nhất tôi từng đi.
Máy bay vừa cất cánh đã xin tín hiệu hạ cánh, Langkawi thật gần
Người ta nói về viên ngọc Langkawi của bang Kedah quá nhiều, sự huyễn hoặc làm tôi tưởng tượng ra một hòn đảo lung linh dưới nắng mặt trời chiều ấy là chốn thiên đường tuyệt trần. Nhưng có thể nó chỉ là chốn thiên đường với dân nghiền mua sắm, bởi mọi thứ ở Langkawi đều miễn thuế.
Ở Langkawi tôi bắt gặp cuộc sống phóng khoáng của các thanh niên Malaysia, một hòn đảo của giới nhà giàu, nơi mà họ có thể tự do lái siêu xe dọc ngang, tiêu tiền thoải mái trong các trung tâm thương mại, ăn uống trong các nhà hàng hải sản đắt tiền.
Đến Langkawi, tôi không ngại ngần vào siêu thị xách một túi toàn bia hảo hạng, thứ xa xỉ bậc nhất ở Malaysia, mà trong suốt hành trình từ Singapore sang đất này, tôi không một lần dám móc hầu bao.
Những đêm ở trong căn phòng gỗ nhìn ra vườn trên đảo là những đêm tôi ngủ ngon giấc nhất. Tôi không phải lo nghĩ ngày mai mình sẽ bắt xe bus nào để di chuyển, giờ giấc ra sao, tham quan những đâu. Tôi định dành cho Langkawi những ngày bình yên tắm biển, nghỉ ngơi trước khi bước chân tiếp sang đất Thái Lan. Langkawi là quần đảo gồm 99 hòn đảo, cách đất liền 30km nhưng lại sát với biên giới Thái Lan.
Tôi đã mơ về những bãi biển dài có cát trắng tinh, nhưng thứ tôi nhận được ở Penang là những hòn đảo đá, hiếm cát, không bãi tắm, rất nhiều khỉ, đại bàng, sóc. Chúng ở khắp mọi nơi, trong khách sạn, ngoài bờ biển, các đảo du lịch. Thú vị là bạn có thể nhìn thấy biển cảnh báo “Không cho khỉ ăn, đừng làm hư chúng” ở khắp mọi nơi trên đảo.
Tên gọi Langkawi là kết hợp của hai từ: “Lang” và “Kawi”. “Lang” là từ gốc tiếng Malaysia, trong từ helang, nghĩa là đại bàng. Trong quá khứ, quần đảo này là nơi cư ngụ của vô số đại bàng. Ngày nay, vẫn còn một số đảo có nhiều đại bàng và là điểm đến ưa thích của du khách.
Học giả Tun Mohamed Zahir trong cuốn sách Những huyền thoại của Langkawi (The Legends of Langkawi) lại cho rằng tên Langkawi có gốc từ tiếng Ấn Độ cổ Sanskrit; trong đó “langka” là đẹp và “wi” là vô cùng.
Tôi thấy quần đảo này có nét gì đó tương đồng với Vịnh Hạ Long ở Việt Nam, ở cảnh sắc, kiến tạo địa chất cũng như văn hóa. Điều khác biệt của Langkawi có lẽ chính là từng đàn đại bàng đỏ nâu, đen tuyền sà xuống sông nhặt cá và mực do du khách ném ra.
Lịch sử của hòn đảo gắn với tên tuổi của một người phụ nữ đã bị xử tử oan vì bị nghi phạm tội ngoại tình, đó là Mahsuri. Theo lời nguyền của Mahsuri, liên tiếp trong bảy thế hệ, hòn đảo này luôn có chiến tranh, xung đột. Những cuộc chiến qua đi, đảo trở lại yên bình dưới thời của Sultanate của Kedah. Hết Xiêm đến Anh, cuối cùng Langkawi cũng được hòa bình khi Malaysia được Anh trao trả độc lập.
Video đang HOT
Buổi sáng, tôi đứng trước khách sạn chờ xe của công ty du lịch tư nhân đến đón mình đi thăm các đảo chính, câu cá, xem đại bàng, cho khỉ ăn… Những quầy thông tin du lịch ngập tràn trên tuyến phố chính của bãi biển Pantai Cenang, tôi dễ dàng chọn cho mình một tour giá rẻ từ đêm hôm trước.
Khách du lịch chủ yếu là khách nội địa, Trung Quốc, các nước Hồi giáo. Văn hóa đạo Hồi khiến cho những bãi biển của Langkawi lặng lẽ hơn, ngay cả khi đêm xuống. Không có múa lửa, quán bar mở cửa suốt đêm như những hòn đảo thuộc Thái Lan, cách đó vẻn vẹn 45 phút đi tàu thủy.
Khách du lịch (trừ khách Âu và các nước không theo văn hóa Hồi giáo ) đến đảo ít tắm biển. Thường chỉ là một vài phụ nữ đạo hồi mặc nguyên bộ hijab, diện nguyên khăn trùm đầu, ùa xuống biển vui đùa. Họ chỉ mặc bikini ở bên trong trang phục truyền thống.
Trong những tour du lịch đắt khách không ưu tiên cho việc tắm biển ấy, tôi được tham quan những hòn đảo đẹp nhất của Langkawi, nhưng bãi tắm thì khá thất vọng. Họ tập trung xây những cây cầu đi bộ để khách du lịch dạo ngắm biển, làm các con đường vòng quanh hang đá. Giữa đảo, bước qua rất nhiều bậc thang như leo lên núi, rồi bước xuống, tôi bắt gặp một hồ xanh trong nằm trọn ở giữa.
Langkawi rộng gần 500 km2, một hòn đảo khá lớn, nhưng không có phương tiện giao thông công cộng. Muốn di chuyển, du khách có thể thuê siêu xe, ô tô tự lái, xe máy.. hoặc đi taxi. Taxi ở Langkawi có giá cố định cho các chặng, ví dụ từ sân bay về bãi biển Pantai Tennang tôi mua một tấm vé ở quầy thông tin, và cứ thế lên taxi. Kuah, ở phía góc đông nam của đảo, là khu phố chính và cũng là nơi đến của những chuyến phà, là nơi tập trung buôn bán của những thương nhân gốc Hoa, và là trung tâm hành chính, kinh tế của toàn đảo.
Ngày cuối cùng ở Langkawi, tôi đứng xếp hàng mua vé tàu cao tốc, từ vùng biển này, tôi tiếp tục hành trình của mình đến những bãi biển khác, hòn đảo khác, ở một đất nước khác, dài và xa hơn có tên Thái Lan.
Theo iHay
Hành trình dọc eo biển Melaka - Kỳ 2: Lãng đãng Penang
Chuyến xe cuối cùng của ngày từ Melaka đi Penang khởi hành lúc 11 giờ đêm. Tôi đã cố đi chuyến muộn nhất để tiết kiệm cho mình một đêm khách sạn. Nhưng cái đêm ngủ không tròn giấc trên xe ghế ngồi ấy đã khiến toàn thân tôi bải hoải...
Phố cổ Georgetown trên đảo Penang
Người ta đã không cho tôi lên xe khi xuất bến vì tôi mua vé thông qua đại lý vé, mã vé không giống với vé họ bán cho hành khách. Một sai lầm trong chuyến đi này của tôi là đã quá cẩn thận: mua vé trước qua đại lý vé, để vé bị đắt hơn. Lằng nhằng mãi tôi mới được lên xe sau khi chạy ngược xuôi lúc đêm hôm tìm sự trợ giúp của các quầy vé, mà toàn nhận được sự từ chối. Tôi đã tưởng mình bị bỏ lại đêm ấy giữa bến xe Melaka.
Cho đến khi tỉnh dậy, thấy mình đang đi trên cây cầu dài từ đất liền nối với đảo, tôi mới yên tâm rằng mình đã đến Penang. Phố cổ hiện ra trước mắt, tôi ở trọ trong một "khách sạn tự phục vụ" với phòng mini, giường tầng bằng sắt ở ngay trung tâm.
Ở Malaysia, hình thức này khá phổ biến, nghĩa là khi làm thủ tục thuê phòng, chủ nhà sẽ giao cho bạn chìa khóa phòng, bạn ở một giường trong phòng có bốn giường. Đi khóa về mở, kể cả cổng chính, không có nhân viên trong suốt thời gian lưu trú, nước nóng và thông tin ở quầy, hàng ngày họ dọn vệ sinh một lần. Hình thức nhà trọ này rất thuận tiện vì nó thường nằm ở khu phố chính, giá rẻ, chỉ khoảng 12 - 15 RM/người trong một đêm.
Penang ngập tràn sắc trắng
Penang, thành phố cổ với những công trình hơi hướng Anh quốc trắng muốt hiện ra, lãng đãng trong màu sương sớm. Tôi yêu thích Penang hơn cả không phải là ở những bức hình vẽ trên tường xuất hiện khắp nơi, cũng không phải ở trang trại bướm, chùa rắn hay những bãi biển dài trong xanh diệu kỳ.
Tôi yêu thích Penang vì có thành phố di sản trung tâm Georgetown đủ rộng và dễ mến, để khách du lịch có thể dành trọn 2 ngày đạp xe vòng quanh, thi thoảng dừng lại bên những xe hàng rong ven đường bán đồ ăn, nước uống giá rẻ. Ẩm thực đường phố Penang làm người ta nhớ đến hương vị phảng phất trong những món ăn Hồng Kông và pha chút sắc màu của ẩm thực Hindu.
Tôi đến Penang vào thứ 6, không may mắn có rất nhiều thánh đường ở phố cổ đóng cửa, không phục vụ khách du lịch. Đặc sản của Penang là nhà thờ của rất nhiều tôn giáo xen kẽ nhau, sống hòa hợp trên đảo. Điểm chung duy nhất mà những công trình kiến trúc Hồi giáo, Hindu giáo, Thiên chúa giáo ở Penang là sắc trắng tinh tươm, mà khi đến gần, bạn chỉ sợ mình chạm tay vào sẽ làm bẩn bức tường.
Bụi thời gian cũng che phủ lên những con phố cổ. Đất nước Malaysia bé nhỏ đã không biết bao lần bị chia năm xẻ bảy cũng chỉ vì eo biển trọng yếu Melaka, nơi tàu bè giao thương và tàu quân sự.
Một cửa hàng bán đồ cho khách du lịch
Bức vẽ nổi tiếng nhất Penang
Khi người Trung Quốc phát hiện ra hòn đảo này, họ đặt tên cho nó cái tên là Pulo Pinang (có nghĩa là quả cau) - một hòn đảo lớn không người ở. Đến thế kỷ 18, đảo bị thực dân Anh chiếm đóng.
Màu trắng của Penang gần như là sự vớt vát của thành phố với sự phát triển chóng mặt của đô thị, họ cố giữ gìn những giá trị bản sắc về giao thoa văn hóa Trung hoa, bản địa và ngoại lai, như một cách phát triển du lịch. Penang không cổ xưa bằng Melaka, nhưng nó lại có cái tươi mới của một hòn đảo cố gắng gìn giữ những giá trị di sản cho đời sau. Tôi thích cuộc sống ở Penang, cách mà những người dân dễ mến hướng dẫn tận tình khi tôi đạp xe lạc ra xa khu trung tâm, cách họ rót cho tôi một tách trà ấm khi tôi đứng trú mưa trước hiên nhà của họ.
Khi người châu Âu đến xâm chiếm mảnh đất này, họ gọi những người bản địa là những kẻ da màu, những người ăn lông ở lỗ khi ăn uống bằng tay và làm mọi thứ bằng tay. Họ ra sức bóc lột những kẻ da màu trong đồn điền, công trường. Có lẽ vì sự cam chịu, mà tôi thấy trong mắt những người dân Penang có một sự chân thành. Nỗi sợ hãi về những người đàn ông gốc Ấn và đạo Hồi dường như biến mất.
Trước cửa tiệm bánh bao nổi tiếng ở Penang
Tiểu khu Ấn nằm tách biệt với các công trình kiến trúc tiêu biểu ở Penang, tôi dễ dàng tìm được đến đây bởi mùi hương thơm đượm và mùi gia vị nồng lên từ các khu chợ. Quần áo, trang sức, thực phẩm được bày bán khắp nơi. Trước nhà hàng Hồi giáo trưa thứ 6, hàng trăm con người kiên nhẫn xếp hàng chờ phục vụ. Họ vừa trở về từ buổi lễ trong một nhà thờ đạo Hồi gần đó. Sự sặc sỡ của những con phố trong tiểu khu Ấn đối lập với màu trắng và rêu phong phủ đầy trên tường nhà ở phố người Hoa.
Tôm - bạn tôi nói đúng, người ta dễ yêu ở Penang, bởi ở đây có hẳn một con đường có tên Tình yêu (Love St.) nằm ngay trong khu phố cổ với những quán cà phê xinh xắn, ban công đầy nắng hướng ra đường, những khách sạn giá rẻ trang trí đẹp mắt dành cho dân du lịch bụi, những hàng lưu niệm bán đồ thủ công tinh tế...
Tôi đã tìm thấy một con phố có tên Mới kết hôn (Just Married) với những tòa nhà đổ nát đang dần được đập phá đi để xây mới. Có quá nhiều ngôi nhà bỏ hoang ở Penang, giống như Melaka, nhưng cũng có những người không có một mái nhà tử tế để sống qua ngày. Đó là cuộc sống!
Con phố có tên Mới kết hôn (Just Married)
Không biết có phải khập khiễng không, khi người ta gọi phố cổ Georgetown là thành phố di sản còn toàn đảo Penang lại mang cái tên "hòn ngọc của phương Đông". Một di sản có mài giũa đến đâu, có thăng trầm theo thời gian ra sao thì sẽ mãi mãi là di sản, nó chỉ trở thành một thứ cũ đi, cổ kính hơn chứ không thể thành ngọc.
Penang sở hữu những khu bảo tồn thiên nhiên lớn, trang trại bướm là đặc sản du lịch mà không ai từng đến đây không ghé qua. Tôi có lẽ là kẻ hiếm hoi không thích thú với những điều ấy, như việc không muốn dành thời gian cho những bãi biển cát trắng, nắng vàng nhưng lại hạn chế du khách mặc bikini dạo quanh bãi tắm công cộng.
Đất nước đạo Hồi là thế, cho dù có được phép mặc nhưng chẳng một cô gái nào cảm thấy không thoải mái khi biết có hàng nghìn con mắt nhìn mình. Thế giới của phụ nữ đạo Hồi là đằng sau chiếc khăn trùm đầu. So với các nước đạo Hồi hà khắc ở Trung Đông xa xôi, phụ nữ ở Malaysia còn may mắn hơn rất nhiều, ít nhất họ không bị xã hội bó buộc trong những chiếc hijab màu đen tuyền từ đầu đến chân, chỉ hở mỗi cặp mắt.
Những công trình kiến trúc như ngôi đền Phật giáo Kek Lok Si tọa lạc trên một quả đồi ở phía bắc với lối kiến trúc giao thoa giữa văn hóa Trung hoa và các nền văn hóa khác. Ngôi đền Thánh Mẫu, nhà thờ gia tộc Khoo Kongsi, dinh thự Cheong Fatt Tze của người Hoa, chùa Phật giáo Thái Lan Wat Chayamangkalaram... đã tạo cho phố cổ Penang những giá trị văn hóa nhất định, hài hòa mà không mất đi bản sắc gốc.
Nhà thờ Hindu
Thánh đường Hồi giáo
Buổi tối, trên những con phố nhỏ, những hàng quán ven đường trở nên tấp nập, rộn rã. Người Penang không có thói quen ăn uống ở nhà, có thể vì họ bận. Nhưng tôi nghĩ vì ẩm thực đường phố quá ngon và tiện lợi. Người ta có thể ăn được mọi món ngon trên thế giới tại Penang, nhưng món ăn vặt nổi tiếng như hokkien mee, hủ tiếu, hoành thánh, bánh cuốn, chè sendo, tàu phớ... đều có ở Penang.
Cũng như việc bạn có thể đi bộ xuyên rừng, leo núi, dã ngoại, tắm biển, lướt sóng... ở Penang. Chính đặc thù địa lý đa dạng đó đã mang đến cho hòn đảo này một không gian ẩm thực đa sắc thái.
Chè Malaysia
Phải nói Malaysia là đất nước làm du lịch rất tốt, thiên nhiên không ưu đãi họ quá nhiều, di sản cũng không quá lâu đời, nhưng khi nhắc đến Malaysia, ai cũng biết đến những cái tên Melaka, Penang, Langkawi, Kinabalu...Và những kẻ tò mò về văn hóa như tôi, sẵn sàng dành nhiều thời gian của bản thân để trải nghiệm.
(còn tiếp)
Theo iHay
Hành trình dọc eo biển Melaka - Kỳ 1: Thành phố 'ngủ' Đôi khi trong cuộc đời, người ta có những hành trình lặp đi lặp lại, mà không hiểu sao mình lại nhất định phải trở về trên con đường cũ ấy. Khi gói ghém hàng trang rời Việt Nam, tôi không biết mình sẽ đi những đâu, ngoài tấm vé một chiều đến Singapore, chốn không dành cho dân du lịch bụi. Có...